| But as Jesus said, "Whatever you do... for the least of these brothers of mine, you do for me." | Open Subtitles | ولكن كما قال المسيح مهما تفعل لأخواني هؤلاء, فأنت تفعله لي |
| And Jesus said, "lt's because you have little faith. | Open Subtitles | وقد قال المسيح لان لديكم ايمانا قليلا ً |
| Yes, but Jesus said that... pretty much the same thing. | Open Subtitles | نعم, لكن المسيح قال بأنـــــ... ؟ تقريبا نفس الشيئ |
| Jesus said let those without sin throw the first stone. | Open Subtitles | المسيح قال... ...دع من بلا خطيئة فليلقها باول حجر. |
| In Matthew, Jesus said there will be those who use his name in fancy speeches and sermons, and Jesus said unto them, | Open Subtitles | في إنجيل متى، قال يسوع. سيكون هناك أولئك الذين يستخدمون اسمه في الخطب والمواعظ الهوى، وقال لهم يسوع، |
| Jesus said the most important thing you could do with your life is to love God with everything you are and love others as yourself. | Open Subtitles | قال يسوع ان أهم شيء يمكن أن تفعله في حياتك هو ان تحب الله من كل قلبك وتحب الآخرين كنفسك |
| That's right, Jesus said nothing on the subject! | Open Subtitles | هذا صحيح, لم يقل المسيح شيئاً بشأن هذا الموضوع. |
| Jesus said there's some buildings, two, three, four stories, just outside the sanctuary to the east of it. | Open Subtitles | وقال يسوع هناك بعض المباني و اثنان، ثلاثة، أربعة طوابق، خارج ملجأ إلى الشرق منه. |
| I think maybe you should look at John, chapter 8, where Jesus said: | Open Subtitles | عليك أن تنظر فى انجيل جون, حيث قال المسيح: |
| It's like Jesus said about the lepers: | Open Subtitles | :كما قال المسيح عن مرضى الجذام |
| Jesus said that your food situation was challenged right now. | Open Subtitles | قال (المسيح) أن وضعيتكم على صعيد الطعام حرجة الآن. |
| "And Jesus said to his disciples, | Open Subtitles | 20. "و قال المسيح لتلاميذه، أنتم أيها الفقراء مباركون ' |
| As Jesus said in 1 John, chapter 3. | Open Subtitles | كما قال المسيح في سفر جون الفصل الثالث |
| Jesus said, "Behold, I stand at the door and knock. | Open Subtitles | قال المسيح: "انظر، أقف خلف الباب و أطرقه |
| Uh, you know, fine. Jesus said something really wise. | Open Subtitles | تعلمين لا بأس ، المسيح قال أمرا حكيما حقا |
| Jesus said "Love ye one another as brothers." | Open Subtitles | السيد المسيح قال كل يحب الآخر كأخوة. |
| I think, Jesus said that as well. | Open Subtitles | أعتقد أن المسيح قال ذلك أيضاً. |
| Jesus said to them, "if you don't have a sword, sell your cloak to buy one." | Open Subtitles | قال يسوع لهم "إن لم يكن لديكم سيف، فبيعوا عباءتكم لتشتروا واحدًا". |
| But even in the midst of his suffering, Jesus said: | Open Subtitles | و لكن فى خلال عذابه قال يسوع |
| Jesus said, "it is easier for..." | Open Subtitles | قال يسوع: "أنه من الأسهل بالنسبة..." |
| Jesus said nothing to condemn capital punishment as he hung on the cross, did he? | Open Subtitles | لم يقل المسيح اي شئ ضد عقوبة الاعدام وفقاً لصَلبُه على الصليب, أقال شيئاً ؟ |
| Jesus said it's gonna be all | Open Subtitles | وقال يسوع كل شيء سيكون ـ ـ ـ |
| "Go thou, and sin no more," Jesus said! | Open Subtitles | : المسيح يقول "اذهب ولا ترتكب خطيئة بعد الآن" |
| Jesus said, "The kingdom of God is inside you and all around you, not in mansions of wood and stone." | Open Subtitles | داخلك و حولك، لَيسَ في قصورِ الخشبِ والحجارةِ. " " أقطع قطعة الخشبِ وأَنا هناك. " |