"jets" - Translation from English to Arabic

    • الطائرات
        
    • طائرات
        
    • جيتس
        
    • الجيتس
        
    • النفاثات
        
    • جيت
        
    • طائرة نفاثة
        
    • تجسيداً
        
    • جيتز
        
    • طائراتهم
        
    • طائرتين
        
    • بطائرات
        
    • محركات
        
    • المضخات
        
    • انبعاثان
        
    Yet, Turkish fighter jets kept flying only a few metres above the rooftops of Greek islanders' homes throughout the summer. UN لكن الطائرات المقاتلة التركية ظلت تحلق على ارتفاع أمتار قليلة فوق سطوح منازل سكان الجزيرة اليونانية طوال فصل الصيف.
    Yeah, and one that services both jets and old-school propeller craft. Open Subtitles نعم، وتقدم خدمات لكل من الطائرات والمدرسة القديمة للطائرات المروحية
    That was one of the Air India jumbo jets also. Open Subtitles وكانت تلك واحدة من طائرات الجامبو طيران الهند أيضا.
    I get to ride around in limos and private jets. Open Subtitles ويمكنني أن أركب في سيارات الليموزين وأستقل طائرات خاصة
    I want you for a war council. jets and Sharks. Open Subtitles أريد دعوتك لـ مجلس الحرب الـ جيتس والـ شاركس
    This guy works on the jets' front line when they get hurt. Yeah, he's fuckin'like the jonas salk of backs. Open Subtitles هذا الطبيب يعمل لدى الجيتس و هو وجهتهم الأولى عند أي إصابة نعم إنه كجوناس سالك لكن متخصصا بالأظهر
    You got your pilot's license, so why are you landing commercial jets and not flying them like he did? Open Subtitles ،أخذت رخصة الطيران إذًا لماذا أنت مسؤولًا عن عبور الطائرات التجارية ولا تطيرُ بهم،مثل ما فعل والدك؟
    The first Israeli jets was sent to them on 4 PM. Open Subtitles وأرسلت إليهم الطائرات الإسرائيلية الأولى في الساعة 4 بعد الظهر.
    No,you may be surprised, but most jets come with one. Open Subtitles لا، أنت قد تفاجئ، لكن أكثر الطائرات تجيء بواحد.
    Let's take him to a jets game this weekend. Open Subtitles دعينا نأخذه للعبة الطائرات في عطلة هذا الأسبوع
    As previously reported, in 2008, negotiations were conducted with a local company for the construction of a fixed base operator facility at Wallblake Airport designed to cater to private jets and other aircraft. UN ومثلما أفيد بذلك سابقا، أُجريت مفاوضات في عام 2008 مع شركة محلية لبناء مرفق ثابت لتقديم الخدمات المتصلة بالطيران في مطار وولبليك مصمم لخدمة الطائرات النفاثة الخاصة وغيرها من الطائرات.
    The Panel has documentary evidence for these two sorties, including the fact that the Sukhoi jets left with bombs but returned without them. UN ولدى الفريق بيّنة وثائقية لهاتين الغارتين، ومنها أن الطائرات النفاثة من طراز سوخوي قد غادرت محملة بقنابل لكنها عادت بلا قنابل.
    No, those were fighter jets. They can't see you. Open Subtitles لا ، هذه طائرات مقاتلة ، لايمكنهم رؤيتنا
    According to witnesses, the attacks were carried out primarily with bombs and missiles launched from fighter jets. UN ووفقا لأقوال الشهود، نفذت الهجمات باستخدام قنابل وصواريخ أطلقت بصورة رئيسية من طائرات مقاتلة.
    The air strikes were carried out by the Government of Sudan with Antonov aircrafts and MIG fighter jets. UN ونفّذت حكومة السودان الضربات الجوية باستخدام طائرات أنتينوف ومقاتلات من طراز ميج.
    Executive jets/cost effectiveness UN فعالية تكاليف استعمال طائرات كبار المسؤولين
    In August, dozens of civilians, including women and children, were killed by missiles fired by government jets. UN وفي آب/أغسطس، قُتل عشرات من المدنيين، منهم نساء وأطفال، من جراء صواريخ أطلقتها طائرات حكومية.
    Relax, jets and Giants fans, I'm not talking football here. Open Subtitles أسترخوا ، يا محبين جيتس وجاينتس أنا لا أتحدث عن كرة القدم هنا
    The New York jets have been on a winning streak like you've never seen. Open Subtitles فريق نيويورك جيتس إنهم على سلسلة متواصلة من الفوز مثل أنك لم تري أبداً
    Beating the jets today, that was, that was a new all-time high for me. Open Subtitles هزيمة الجيتس اليوم ، ذلك كان ذلك كان متعة حقيقية جديدة بالنسبة لي
    There were also several attacks by Israeli jets and helicopters in and north of UNIFIL's area of operation. UN كما قامت النفاثات والمروحيات الاسرائيلية بعدة هجمات في منطقة عمليات القوة وإلى الشمال منها.
    Why they need jets right here, I don't know.. Open Subtitles لماذا يحتاجون طائرات جيت هنا؟ لا أعلم...
    This incident was followed by upwards of 20 Israeli jets flying over southern Lebanon and close to Beirut. UN وأعقب هذا الحادث تحليق حوالي 20 طائرة نفاثة إسرائيلية على الجنوب اللبناني وعلى مقربة من بيروت.
    - Mets or Yankees. - jets or Giants. Open Subtitles ميتز او يانكيز, جيتز او جاينتز,
    Uh, I don't think they're buying our naval exercises story but they're not scrambling their fighter jets either. Open Subtitles لا أعتقد أنهم يصدقون قصة مناوراتنا البحرية لكنهم أيضاً لا يخرجون طائراتهم المقاتلة
    He then heard two jets taking off in the dark in the same direction as the larger plane. UN ثم سمع طائرتين نفاثتين تقلعان في الظلام في نفس الاتجاه الذي اتبعته الطائرة الأكبر حجما.
    Used to work for a big airline, now he flies rich dudes on small jets. Open Subtitles ، اعتاد على العمل لصالح شركة طيران كبيرة الآن يُحلق بطائرات صغيرة لأشخاص أثرياء
    Soft landing jets trigger automatically at three meters before landing, so... Open Subtitles محركات الهبوط الهين تعمل تلقائياً قبل الهبوط بثلاثة أمتار.
    He made bubbles in the Jacuzzi without the jets on. Open Subtitles إنه يخرج فقاعات في حمام الجاكوزي دون تشغيل المضخات
    Two giant jets of gamma rays blasted into space at the speed of light. Open Subtitles انبعاثان ضخمان لآشعة جاما يتفجّران للفضاء بسرعة الضوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more