"jmac" - Translation from English to Arabic

    • الخلية
        
    • خلية التحليل المشتركة للبعثة
        
    • للخلية
        
    The current structure in UNMIS provides an interesting case study on the mutation of JMAC. UN ويقدم الهيكل الحالي في بعثة الأمم المتحدة في السودان دراسة إفرادية مثيرة للاهتمام بشأن تحول الخلية.
    When it was first established, it was headed by the chief of the force G2 branch and was called JMAC. UN فعندما أُنشئت الخلية في البداية، كان يترأسها رئيس الفرع G2 التابع للقوة وكانت تسمى خلية التحليل المشتركة للبعثة.
    OIOS believes that there should be more synergy between JMAC and PIO functions. UN ويرى المكتب أنه ينبغي أن يكون هناك المزيد من التآزر بين الخلية ومهام الموظف الإعلامي.
    This has not been efficient and there are now plans to reinstate a sanctions cell in JMAC. UN ولم يكن ذلك فعالا، وتوجد الآن خطط لإعادة تنصيب خلية للجزاءات في خلية التحليل المشتركة للبعثة.
    In the opinion of OIOS, the ideal relationship of JMAC to other mission elements, including the Force, should be as illustrated in figure 4. UN ويرى المكتب أن أمثل علاقة للخلية بعناصر البعثة الأخرى، بما فيها القوة، يجب أن تكون على النحو المبين في الشكل 4.
    The Advisory Committee was informed that a paper on the JMAC concept was being prepared for submission to the Special Committee on Peacekeeping Operations in the near future. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه يجري إعداد ورقة عن مفهوم الخلية ليقدم إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في المستقبل القريب.
    18. However, as clearly indicated by the data in table 1, the JMAC in many missions is largely a military cell. UN 18 - ومع ذلك، وكما يتضح من البيانات الواردة في الجدول 1، تكون الخلية في العديد من البعثات خلية عسكرية أساساً.
    PIOs are not included in the JMAC structure and consequently JMAC has a limited capacity to influence the information that the PIO provides to the public. UN وليس الموظفون الإعلاميون مدرجين في هيكل الخلية وبالتالي فإن للخلية قدرة محدودة على التأثير في المعلومات التي يقدمها الموظف الإعلامي للجمهور.
    For example, the Force Commander's policy directive for MINUSTAH makes reference to the establishment of a JMAC but makes no reference as to where guidelines for its structure and composition may be obtained. UN فعلى سبيل المثال تشير التوجيهات العامة لقائد القوة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي إلى إنشاء خلية تحليل مشتركة للبعثة، غير أنها لا تشير إلى الجهة التي يمكن الحصول منها على التوجيهات المتعلقة بهيكل هذه الخلية وبتشكيلها.
    OIOS therefore recognizes the complementary roles of JMAC and the force G2 branch while acknowledging that, by itself, JMAC cannot cater to the operational level information requirements of the Force. UN لذلك فإن مكتب خدمات الرقابة الداخلية يقر بتكامل أدوار الخلية والفرع G2 التابع للقوة مع الاعتراف في الوقت نفسه بأن الخلية وحدها لا تستطيع تلبية احتياجات القوة من المعلومات على المستوى التشغيلي.
    Consequently, the mission found that the output of JMAC had a high security bias and a decision was made to rename it a " Unified Mission Analysis Cell " , in order to accommodate civilian personnel. UN ونتيجة لذلك، رأت البعثة أن نتائج الخلية تحتوي على ميل كبير نحو الجانب الأمني، مما أدى إلى اتخاذ قرار بإعادة تسميتها " خلية تحليل موحدة للبعثة " لاستيعاب الموظفين المدنيين.
    For this reason, OIOS sees merit in the force retaining its G2 branch while at the same time maintaining representation in JMAC for processing strategic information. UN ولهذا السبب، يرى المكتب جدارة في إعادة تدريب القوة للفرع G2 التابع لها مع الاحتفاظ في الوقت نفسه على تمثيل في الخلية لمعالجة المعلومات الاستراتيجية.
    These military staff in JMAC will therefore have a dual reporting line -- to the head of JMAC on substantive matters and to the Chief of the G2 branch on administrative matters, because they will remain on the military staff. UN لذلك سيكون لهؤلاء الموظفين العسكريين في الخلية خط إبلاغ مزدوج يتجه إلى رئيس الخلية بشأن المسائل الموضوعية وإلى الفرع G2 بشأن المسائل الإدارية، لأنهم سيبقون على قائمة الموظفين العسكريين.
    OIOS thus considers the architecture depicted in figure 5 to be the optimal interface between JMAC and the force G2 branch. UN ومن ثم فإن مكتب خدمات الرقابة الداخلية يعتبر البنية الواردة في الشكل 5 أدناه أمثل واجهة تجمع بين الخلية والفرع G2 التابع للقوة.
    OIOS also observed that information management personnel, whether employed in JMAC or the force G2 branch, do not have the relevant training and skills for their posts, most being appointed merely on the basis of their performance and proficiency in other sections. UN ولاحظ المكتب أيضاً أن موظفي إدارة المعلومات، سواء أكانوا يعملون في الخلية أو في الفرع G2 التابع للخلية، ليس لديهم التدريب والمهارات ذات الصلة بوظائفهم، إذ جرى تعيين معظمهم فقط على أساس أدائهم وكفاءتهم في أقسام أخرى.
    In-mission training of personnel appointed to the JMAC and force G2 branch should be standardized and based on a syllabus to be developed by the Department of Peacekeeping Operations. UN ويجب أن يوحد التدريب في البعثات للموظفين المعينين في الخلية والفرع G2 التابع للقوة وأن يقوم على برنامج دراسي تضعه إدارة عمليات حفظ السلام.
    As noted in paragraph 12 of the proposed budget, JMAC is to be an integrated civilian/military management mechanism for conducting threat and risk analysis and security assessment in the mission area, with particular emphasis on low-intensity conflict prevention and crisis management. UN وكما تشير الفقرة 12 من الميزانية المقترحة، من المقرر أن تكون تلك الخلية آلية إدارة مدنية/عسكرية متكاملة لإجراء تحليل التهديدات والمخاطر وتقييم الأمن في منطقة البعثة، مع التأكيد بصفة خاصة على منع نشوب الصراعات المنخفضة الحدة وإدارة الأزمات.
    This may be partly because the concept of JMAC is a fairly recent phenomenon. UN وقد يعزى ذلك جزئيا إلى أن مفهوم خلية التحليل المشتركة للبعثة مفهوم حديث نسبيا.
    They also monitor and assess evolving situations in areas of concern and provide their findings to a multidisciplinary Joint Mission Analysis Cell (JMAC) that provides timely and comprehensive analyses to the leadership of the mission. UN كما يقومون برصد وتقييم الأوضاع المتطورة في المجالات المثيرة للقلق وبتقديم ما يخلصون إليه من نتائج إلى خلية التحليل المشتركة للبعثة التي تتولى تقديم تحليلات في الوقت المناسب وشاملة لقيادة البعثة.
    The force G2 branch effectively ceased to exist when all staff were transferred and working under the ambit of JMAC, although it did not have any civilian personnel. UN واختفى الفرع G2 التابع للخلية من الوجود بشكل فعلي عندما نقل جميع الموظفين وبدؤوا يعملون في إطار الخلية، رغم أنها لا تضم أي موظفين مدنيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more