"job offers" - Translation from English to Arabic

    • عروض العمل
        
    • عروض عمل
        
    • عروض الوظائف
        
    • عرض عمل
        
    • الوظائف المعروضة
        
    • بالعروض الوظيفية
        
    • بعروض العمل
        
    • عرض العمل
        
    • عروضِ العمل
        
    • وعروض العمل
        
    It also prohibits discriminatory job offers which interfere with the principle of equal access to employment: UN كما يحظر التمييز في عروض العمل التي تتنافى و مبدأ تكافؤ الفرص في الحصول على عمل:
    Most of them had agreed to go abroad thinking that they had legitimate job offers. UN ومعظم هؤلاء النساء والفتيات يوافقن على الذهاب إلى الخارج معتقدات أن عروض العمل حقيقية.
    Some places have organized on-site recruitment events for rural women, integrating job offers, training, information and building self-confidence. UN ونظمت بعض الأماكن فعاليات ميدانية للتوظيف لفائدة المرأة الريفية، ضمت عروض العمل والتدريب والمعلومات وبناء الثقة بالنفس.
    Actually, he's fielding a few job offers right now, and he's running into problems because he keeps comparing everyone to you. Open Subtitles في الحقيقة ، هو يقوم الان بتفحص عروض عمل جديده لكنه يمر بمشكله لانه يقوم بمقارنه كل شخص بك
    Many job offers were rejected by the selected candidates and the number of new recruits had fallen. UN فكثير من عروض الوظائف تُقابل بالرفض من جانب المرشحين المختارين، كما انخفض عدد الموظفين الجدد.
    In 1996 and most of 1997, the author frequently sought guidance from ANPE to help him with his job search, and responded to 811 job offers. UN وفي عام 1996 وخلال الجزء الأكبر من عام 1997 طلب صاحب البلاغ مرات كثيرة مشورة الوكالة الوطنية للعمالة لمساعدته في مساعيه للبحث عن عمل، وردّ على 811 عرض عمل.
    Free access to information on job offers and to placement services is guaranteed; however, the problem of the lack of job vacancies remains. UN ويُضمن الحصول على معلومات مجانية عن الوظائف المعروضة وخدمات التوظيف؛ بيد أن مشكلة نقص الوظائف الشاغرة لا تزال قائمة.
    Well, Roger, the job offers complete autonomy. Open Subtitles حسنا، روجر، و عروض العمل باستقلالية تامة.
    Well, I've been getting job offers for years. Open Subtitles حسنا، لقد تم الحصول على عروض العمل لسنوات.
    I've compiled all of your job offers, too. Open Subtitles لقد جمعت كل من عروض العمل الخاص بك أيضا.
    No, he was confident because of all the job offers he's been getting. Open Subtitles لا ، لقد كان واثقاً . بسبب عروض العمل الذي يأخذها
    He's been getting the job offers because I put him through a crash course Open Subtitles إنه يتلقى عروض العمل . لأنني وضعته تحت صف قاس
    Count them. I don't know about you, but I'm not exactly swamped with lucrative job offers. Open Subtitles لا أعرف بشأنكم لكن عروض العمل لا تنهال علي
    In addition, cooperation has been established between the Brussels French-speaking Service for Persons with Disabilities and the Brussels Regional Employment Office to ensure that persons with disabilities have access to job offers while at the same time receiving adequate support. UN ويجري أيضاً التعاون بين دائرة خدمات منطقة بروكسل الناطقة بالفرنسية للأشخاص ذوي الإعاقة ومكتب منطقة بروكسل لشؤون العمل حتى يتيسر للأشخاص ذوي الإعاقة الحصول على عروض العمل ويتسنى لهم في الوقت ذاته الاستفادة من الدعم الملائم.
    As part of the recruitment process, the Division prepares vacancy announcements, reviews applications, arranges interviews for the selection of candidates and prepares job offers for the successful candidates, and handles the intake of new staff members. UN وفي إطار عملية التوظيف، تعد الشعبة الإعلانات عن الشواغر، وتستعرض الطلبات وترتب لإجراء المقابلات لاختيار المرشحين وتعد عروض العمل للمرشحين الناجحين، وتتولى إجراءات المنضمين من الموظفين الجدد.
    Some spouses of staff members with fixed-term contracts have missed out on job offers because of the prospective employer's desire to hire long-term employees. UN وتضيع عروض العمل على بعض أزواج الموظفين ذوي العقود المحددة المدة لأن أرباب العمل المحتملين يرغبون في استخدام موظفين لآجال طويلة.
    Very often they accept dubious job offers and most of the time they unfortunately end up in sexual exploitation. UN وفي معظم اﻷحيان يقبلن عروض عمل مريبة ويقعن في نهاية المطاف ضحايا للاستغلال الجنسي.
    In order for these measures to apply, the employer is authorized to disseminate or publish job offers or advertisements giving priority to the underrepresented sex. UN ولتطبيق هذا التدبير، يحق لصاحب العمل الإعلان عن عروض عمل أو نشرها وإعطاء الأولوية للأشخاص من الجنس الممثل تمثيلا ناقصا.
    It permits statistics to be drawn up for job offers and to compare statistics of occupations and salaries. UN وهي تتيح وضع الإحصاءات من أجل عروض الوظائف مع مقارنة إحصاءات المهن والمرتبات.
    In 1996 and most of 1997, the author frequently sought guidance from ANPE to help him with his job search, and responded to 811 job offers. UN وفي عام 1996 وخلال الجزء الأكبر من عام 1997 طلب صاحب البلاغ مرات كثيرة مشورة الوكالة الوطنية للعمالة لمساعدته في مساعيه للبحث عن عمل، وردّ على 811 عرض عمل.
    His interventions helped abolish regulations making employers and labor exchanges duty bound to segregate job offers into those meant for women and men. UN وتساعد تدخلاته على التخلص من القوانين التي تلزم أرباب العمل والقائمين على تبادل العمالة بالتمييز بين الوظائف المعروضة على كل من الرجال والنساء.
    Information on job offers made by the World Bank showed that the Bank was in direct competition with the United Nations for staff. UN وأظهرت المعلومات المتعلقة بالعروض الوظيفية التي قدمها البنك الدولي أن البنك يتنافس تنافسا مباشرا مع اﻷمم المتحدة على الموظفين.
    A person has the right to demand compensation for discrimination as regards job offers. Burden of proof UN وللشخص الحق في المطالبة بتعويض مقابل التمييز الذي له علاقة بعروض العمل.
    There has been a striking finding with respect to discrimination in hiring (job offers, hiring procedures, etc.): women are no longer alone in suffering such discrimination, and indeed men are also affected (for example, in the health care sector). UN ولوحظ تطور مذهل في ميدان التمييز لدى استئجار العمال )عرض الاستخدام، مفاوضات عرض العمل ...(: فالمرأة لم تعد تعاني وحدها مثل هذا التمييز، إذ أصبح الرجل اﻵن عرضة لهذا التمييز أيضا )في قطاع العناية الصحية مثلا(.
    No, no, Jay Jay has a lot of job offers. Open Subtitles لا، لا، جْي جْي عِنْدَهُ الكثير مِنْ عروضِ العمل
    * 12 millions Euros for vouchers and job offers in order to improve the female employment. UN 12 مليون يورو للقسائم وعروض العمل بغية تحسين توظيف الإناث؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more