"job search" - Translation from English to Arabic

    • البحث عن عمل
        
    • البحث عن وظيفة
        
    • للبحث عن عمل
        
    • البحث عن العمل
        
    • البحث عن الوظائف
        
    • البحث عن وظائف
        
    • بالبحث عن عمل
        
    • البحث عن فرص العمل
        
    • والبحث عن العمل
        
    • البحث عن الوظيفة
        
    • والبحث عن وظائف
        
    • العمل والبحث
        
    Unemployed persons by duration of job search as of end of 2007 Including searching for work, months: UN العاطلون في نهاية عام 2007، حسب مدة البحث عن عمل مدة البحث
    Unemployed persons by duration of job search and place of residence as of the end of 2007, in percentages UN العاطلون في نهاية عام 2007، حسب مدة البحث عن عمل ومكان الإقامة
    In 2008, the average duration of a job search was 8.0 months for women and 7.4 months for men. UN في عام 2008، بلغ متوسط مدة البحث عن وظيفة 8.0 شهراً للنساء، و 7.4 شهراً للرجال.
    Changes in the number of unemployed persons, by duration of job search UN تغيُّرات إعداد العاطلين عن العمل حسب مدة البحث عن وظيفة
    A detailed job search plan is drafted with the unemployed jobseeker by the time when his or her unemployment has lasted three months without interruptions. UN ويتم وضع خطة مفصلة للبحث عن عمل مع الشخص العاطل، عندما تكون فترة البطالة قد دامت ثلاثة أشهر بدون انقطاع.
    There are also apprenticeship programmes, and help with job search is available. UN وتوجد أيضا برامج للتلمذة الحرفية، وتقدم المساعدة أيضا في البحث عن العمل.
    Labour is not always allocated among sectors, enterprises and occupations in such a way as to maximize both output and income, and by services that facilitate the job search, occupational choices and mobility between jobs. UN ولا يتم توزيع العمل دائما فيما بين القطاعات والمشاريع والمهن بالطريقة التي تحقق الحد اﻷقصى من الانتاج والدخل، وبحسب الخدمات التي تسهل البحث عن الوظائف والخيارات المهنية والحراك بين الوظائف.
    In the meantime, UNDP continued the financing of career advisory and placement centres that provide job search assistance and soft skills training to at least 5,000 young people per year. UN وفي الوقت نفسه، واصل البرنامج الإنمائي تمويل مراكز المشورة والتنسيب المهنيين التي تقدم المساعدة في البحث عن وظائف وتدريبات على المهارات الشخصية لما لا يقل عن 000 5 شاب كل عام.
    In 2007, the average duration of a job search in urban populations was UN في عام 2007 بلغ متوسط مدة البحث عن عمل 7 5 أشهر لنساء الحضر و 7 0 أشهر لرجال الحضر
    The average duration of the job search for women is higher than for men. UN أما متوسط مدة البحث عن عمل فهو أطول لدى النساء منه لدى الرجال.
    job search requirements applicable to participants are reduced to two employer contacts per fortnight. UN وتُخفض شروط البحث عن عمل المفروضة على المشاركين إلى اتصالين بأرباب العمل كل أسبوعين.
    The Liechtenstein Labour Market Service, which is affiliated with the Office of Economic Affairs, offers various services for unemployed persons, such as counselling and support in the job search as well as continuing training programmes. UN وتقدم خدمة سوق العمل في ليختنشتاين، وهي خدمة تابعة لمكتب الشؤون الاقتصادية، خدمات عديدة للعاطلين عن العمل من قبيل تقديم المشورة والدعم في سياق البحث عن عمل وكذلك مواصلة برامج التدريب.
    Outplacement and job search support will be needed for those losing their employment. UN وسيلزم تزويد الموظفين الذين سيخسرون وظائفهم بدعم لتنسيبهم خارج المنظمة أو البحث عن عمل.
    In 2008, the average duration of a job search in the urban population was 7.5 months for women and 6.6 months for men, in the rural population it was 9.0 months for women and 8.6 months for men. UN في عام 2008، بلغ متوسط طول فترة البحث عن وظيفة 7.5 أشهر للنساء من سكان الحضر و 6.6 للرجال من سكان الحضر؛ و 9.0 للنساء من سكان الريف و 8.6 للرجال من سكان الريف.
    I, uh, graduate in four months, but, you know, I started the job search way before this. Open Subtitles سوف أتخرج بعد 4 أشهر لكني بدأت البحث عن وظيفة قبل هذا بكثير
    Yeah, he just didn't like him. So, michael michael bo-bikel. (chuckles) How goeth the job search? Open Subtitles نعم , أنه فقط لا يحبه . كيف هو البحث عن وظيفة ..
    This program enables the individual to develop a personalized job search itinerary by choosing the best means for returning to work. UN ويمكِّن هذا البرنامج الفرد من تحديد مسار خاص للبحث عن عمل باختيار أفضل السبل للعودة إلى العمل.
    * No totals are given because an unemployed person may make use of more than one type of job search. UN * المجموع لا يعادل حاصل العناصر لأنّ العاطلين يمكنهم أن يشيروا إلى عدة طرق للبحث عن عمل
    Each Job Centre has set up a resource corner and conducted regular tailor-made employment briefings for NAs to facilitate their job search. UN وقد هيأ كل مركز من مراكز العمل زاوية الموارد وعقد إحاطات إعلامية منتظمة مصممة خصيصاً للوافدين الجدد بشأن التوظيف، لتسهيل عملية البحث عن العمل.
    Many Governments reported on the changing roles and functions of both public and private employment services and job search assistance programmes. UN وكتب عدد كبير من الحكومات عن الأدوار والمهام المتغيرة لإدارات التوظيف الحكومية والخاصة على حد سواء، وعن برامج المساعدة في البحث عن الوظائف.
    Training and re-training programmes, job search assistance, vocational counselling and access to good labour market information were all essential. UN وقال إن برامج التدريب وإعادة التدريب، والمساعدة في البحث عن وظائف وإسداء المشورة في المجال المهني والحصول على معلومات جيدة عن سوق العمل تعتبر كلها أساسية.
    The new benefit is meant to be temporary and it is closely linked to job search and retraining services. UN ويراد لهذا الاستحقاق الجديد أن يكون مؤقتا وهو ذو صلة وثيقة بالبحث عن عمل وبخدمات إعادة التدريب.
    36. Viet Nam is actively carrying out the 2006-2010 National Target Programme on Employment with focus on giving loans for employment through the National Fund on Employment and supporting projects, helping to facilitate job search activities. UN 36- وتنفذ فييت نام بنشاط برنامج الأهداف الوطني للتوظيف للفترة 2006-2010 مع التركيز على منح قروض من أجل التوظيف عن طريق الصندوق الوطني للتوظيف ودعم المشاريع والمساعدة في تيسير أنشطة البحث عن فرص العمل.
    EBSM assistance can include support for training, work experience, self-employment and job search. UN ويمكن أن تشمل تدابير المساعدة: الدعم في مجالات التدريب واكتساب الخبرة المهنية ومزاولة الأعمال الحرة والبحث عن العمل.
    This is reflected both in the average length of time a job search lasts and in the number women who have been looking for work for more than a year. UN وذلك ينعكس في كل من متوسط طول الوقت الذي يستغرقه البحث عن الوظيفة وعدد النساء اللائي بحثن عن العمل مدة أكثر من سنة.
    The services assist persons with disabilities with employment preparation, including training and work trials, job search and placement, and ongoing support in the workplace for as long as required. UN وتساعد هذه الدوائر الأشخاص ذوي الإعاقة في التحضير للالتحاق بالوظائف، بما في ذلك مساعدتهم في التدرب، ومحاولات العمل، والبحث عن وظائف والتنسيب، وتقديم الدعم المستمر في مكان العمل لأطول فترة لازمة.
    198. Employment and job search agencies are modifying their functions and activities to adapt to changing labour markets. UN 198 - تعكف وكالات العمل والبحث عن الوظائف على تعديل مهامها وأنشطتها للتكيف مع ما يطرأ من تغيرات على سوق اليد العاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more