"joint and co-sponsored united nations programme on" - Translation from English to Arabic

    • برنامج اﻷمم المتحدة المشترك
        
    • لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك
        
    • وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك
        
    • بالرعاية المشتركة والمتعلق
        
    Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HUMAN UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية
    Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HUMAN UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية
    Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب
    71. The Executive Director of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS made a statement. UN ٧١ - وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المتعدد الرعاية المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز ببيان.
    The issue of collaboration between UNICEF and the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) in Africa was raised. UN ٢٦٩ - وأثيرت مسألة التعاون بين اليونيسيف وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز في أفريقيا.
    Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب
    The World Bank, UNICEF, UNDP, UNFPA, WHO and UNESCO are co-sponsors of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS. UN ويشترك البنك مع اليونيسيف، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ومنظمة الصحة العالمية، واليونسكو في رعاية برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية واﻹيدز.
    27. Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome UN ٢٧ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    (c) Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/ Acquired Immunodeficiency Syndrome (HIV/AIDS) UN )ج( برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب
    (e) Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome; UN )ﻫ( برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب؛
    (e) Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome. UN )ﻫ( برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب.
    (e) Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome UN )ﻫ( برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    In this context, the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS should be brought into full operation as quickly as possible and the relevant resolutions of the General Assembly and the Economic and Social Council on malaria should be implemented. UN وفي هذا السياق، ينبغي تشغيل برنامج اﻷمم المتحدة المشترك الذي ترعاه أكثر من جهة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز تشغيلا كاملا في أسرع وقت ممكن، وينبغي تنفيذ القرارات ذات الصلة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الملاريا.
    (e) Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome; UN )ﻫ( برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب؛
    In this context, the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS should be brought into full operation as quickly as possible and the relevant resolutions of the General Assembly and the Economic and Social Council on malaria should be implemented. UN وفي هذا السياق، ينبغي تشغيل برنامج اﻷمم المتحدة المشترك الذي ترعاه أكثر من جهة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز تشغيلا كاملا في أسرع وقت ممكن، وينبغي تنفيذ القرارات ذات الصلة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الملاريا.
    With regard to the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS, the Council had asked the Secretary-General to take a more active role. UN وبالنسبة إلى برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعـة البشرية/اﻹيدز، طلب المجلس من اﻷمين العام الاضطلاع بدور أكثر نشاطا.
    76. The Executive Director of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS made a statement. UN ٧٦ - وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز ببيان.
    (o) Note by the Secretary-General on the election of 22 members of the Programme Coordination Board of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (HIV/AIDS) (E/1995/L.18). UN )س( مذكرة من اﻷمين العام عن انتخاب ٢٢ عضوا في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )E/1995/L.18(.
    PROGRAMME COORDINATION BOARD OF THE Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS/ ACQUIRED IMMUNODEFICIENCY SYNDROME UN مجلــس تنسيــق البرامـج لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمــول بالرعايــة المشتركــة المتعلــق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    “13. The Council calls upon the United Nations High Commissioner for Human Rights, the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (HIV/AIDS) and its co-sponsors to provide technical assistance to States, upon their request, for the promotion and protection of human rights in the context of HIV/AIDS. UN " ١٣ - ويطلب المجلس إلى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية واﻹيدز والمشاركين في رعايته إلى توفير المساعدة التقنية للدول، عند الطلب، من أجل تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/اﻷيدز.
    It provides and seeks opportunities for practical collaboration at all levels, between UNICEF, UNAIDS (the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS), and a broad range of government institutions, NGOs and other civil society and community organizations. UN وهو يوفر ويسعى إلى توفير فرص للتعاون العملي على جميع المستويات بين منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز ومجموعة كبيرة من المؤسسات الحكومية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني اﻷخرى والمجتمعات المحلية.
    Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome UN بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعـة البشريـة/ متلازمـة نقص المناعـة المكتسب )اﻹيدز(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more