"joint outputs" - Translation from English to Arabic

    • النواتج المشتركة
        
    • تحقيق نواتج مشتركة
        
    (vi) Contribution to joint outputs: regional inputs to the Peacebuilding Support Office; and substantive contribution to United Nations country teams' strategy and priorities in Iraq, Palestine and Lebanon; UN ' 6` المساهمة في النواتج المشتركة: المساهمات الإقليمية في مكتب دعم بناء السلام، والمساهمة الفنية في استراتيجية وأولويات أفرقة الأمم المتحدة القطرية في العراق وفلسطين ولبنان؛
    (vi) Contribution to joint outputs: facilitation of inter-agency cooperation on human rights issues; UN ' 6` المساهمة في النواتج المشتركة: تيسير التعاون المشترك بين الوكالات بشأن مسائل حقوق الإنسان؛
    For example, an important step would be to identify and report on joint outputs among several organizations. UN وستكون عملية تحديد النواتج المشتركة فيما بين المنظمات والإبلاغ عنها، على سبيل المثال، من الخطوات الهامة.
    Key joint outputs delivered through the Regional Coordination Mechanism during the reporting period included the following: UN وشملت النواتج المشتركة الرئيسية التي أنجزت عن طريق الآلية خلال الفترة المشمولة بالتقرير ما يلي:
    (vi) Contribution to joint outputs: UN `6` المساهمة في النواتج المشتركة:
    Three examples are provided in this report, but joint outputs covering all areas of the five subprogrammes have been delivered in the biennium 2012 - 2013. UN وترد في هذا التقرير ثلاثة أمثلة على ذلك لكن النواتج المشتركة التي تغطي جميع مجالات البرامج الفرعية الخمسة تحققت في فترة السنتين 2012-2013.
    (vi) Contribution to joint outputs: UN ' 6` المساهمة في النواتج المشتركة:
    (iv) Contribution to joint outputs: provision of expert advice and substantive backstopping to human rights components of peace missions (1); UN ' 4` المساهمة في النواتج المشتركة: توفير مشورة الخبراء والدعم الفني لعناصر حقوق الإنسان في بعثات السلام (1).
    (i) Contribution to joint outputs: UN ' 1` المساهمة في النواتج المشتركة:
    (vii) Contribution to joint outputs: participation in international seminars and workshops on request of Member States, international and regional organizations on specific issues related to weapons of mass destruction; UN ' 7` المساهمة في النواتج المشتركة: المشاركة، بناء على طلب الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية، في الحلقات الدراسية وحلقات العمل الدولية المتعلقة بمسائل محددة تتصل بأسلحة الدمار الشامل؛
    Moved to other substantive outputs/contributions to joint outputs UN نُقل إلى النواتج الفنية الأخرى/النواتج المشتركة
    :: Members have different agendas, mandates, priorities, workplans and governing bodies, which often results in varying levels of commitment, duplication and insufficient uptake of joint outputs UN :: اختلاف البرامج والولايات والأولويات وخطط العمل ومجالس الإدارة لدى الأعضاء، الأمر الذي كثيرا ما يؤدي إلى مستويات مختلفة من الالتزام والازدواجية وإلى استفادة غير كافية من النواتج المشتركة
    35. As noted above, a number of joint outputs have already been posted to the Internet/Intranet. UN 35 - كما لوحظ أعلاه، سبق أن نشر على الإنترنت/الإنترانت عدد من النواتج المشتركة.
    (viii) Contribution to joint outputs: International Strategy for Disaster Reduction global biennial work programme for effective disaster risk reduction at all levels, based on the Hyogo Framework for Action; UN ' 8` الإسهام في النواتج المشتركة: برنامج العمل العالمي الثاني الذي مدته سنتان التابع للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، والهادف إلى تحقيق الفعالية في الحد من الكوارث على جميع الصُّعد، استنادا إلى إطار عمل هيوغو؛
    joint outputs UN النواتج المشتركة
    joint outputs UN النواتج المشتركة
    (vii) Contribution to joint outputs: regional inputs to World Economic Situation and Prospects (2); UN ' 7` المساهمة في النواتج المشتركة: المدخلات الإقليمية لدراسة الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم (2)؛
    (vi) Contribution to joint outputs: regional input to the Commission on the Status of Women on the item " Economic and social situation of Palestinian women " ; UN ' 6` الإسهام في النواتج المشتركة: الإسهامات الإقليمية في لجنة وضع المرأة بشأن " الحالة الاقتصادية والاجتماعية للمرأة الفلسطينية " ؛
    (iii) Contribution to joint outputs: facilitation of inter-agency cooperation on human rights issues (1); UN ' 3` المساهمة في النواتج المشتركة: تيسير التعاون المشترك بين الوكالات بشأن مسائل حقوق الإنسان (1)؛
    (vi) Contribution to joint outputs: contribution to inter-branch activity (1); UN ' 6` المساهمة في النواتج المشتركة: المساهمة في الأنشطة المشتركة بين الفروع (1)؛
    (vii) Contribution to joint outputs: contribution to the Organization for Economic Cooperation and Development annual report on aid for trade statistics (2); regional inputs to Department of Economic and Social Affairs annual publication: World Economic Situation and Prospects (2); UN ' 7` المساهمة في تحقيق نواتج مشتركة: المساهمة في التقرير السنوي عن تقديم المعونة الإحصائية في مجال إحصاءات التجارة الصادر عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (2)؛ والإسهامات الإقليمية في المنشورات السنوية لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية: الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم (2)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more