"joint united nations information committee" - Translation from English to Arabic

    • لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة
        
    • لجنة الأمم المتحدة المشتركة للإعلام
        
    • للجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة
        
    • ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة
        
    • لجنة الاعلام المشتركة لﻷمم المتحدة
        
    • لجنة اﻷمم المتحدة المشتركة
        
    Recommendation II. Autonomous status should again be given to the secretariat of the Joint United Nations Information Committee UN التوصية الثانية: ينبغي أن تحظى أمانة لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة من جديد بمركز مستقل ذاتيا.
    Communication is both bilateral and through the Joint United Nations Information Committee (JUNIC) of the Administrative Committee on Coordination (ACC). UN وتجري الاتصالات على الصعيد الثنائي وعبر لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    It welcomed the focus by the Joint United Nations Information Committee on issues that spoke to people's needs. UN وأعرب عن ترحيب وفد بلده بتركيز اهتمام لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة على قضايا تخص احتياجات الشعوب.
    The Group meets weekly at Headquarters, in addition to an overview session each year, and replaces the Joint United Nations Information Committee. UN ويجتمع الفريق أسبوعيا بالمقر، بالإضافة إلى دورة إشرافية تعقد كل عام، ويحل محل لجنة الأمم المتحدة المشتركة للإعلام.
    A number of special Joint United Nations Information Committee meetings have been held to develop joint system-wide activities to promote the Summit issues and to coordinate information programmes. UN وقد عقد عدد من الجلسات الاستثنائية للجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة لوضع أنشطة مشتركة على نطاق المنظومة من أجل الترويج لقضايا مؤتمر القمة ولتنسيق البرامج اﻹعلامية.
    It also provides secretariat services to the Committee on Information, the Joint United Nations Information Committee and the Publications Board. UN وهو يقدم أيضا خدمات اﻷمانة إلى لجنة اﻹعلام، ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس المنشورات.
    In this regard, inter-agency cooperation and the work of the Joint United Nations Information Committee have gained a pivotal new dimension. UN وفي هذا الصدد، اكتسب التعاون بين الوكالات وعمل لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة بعدا محوريا جديدا.
    Proposals for inter-agency activities on issues related to the Conference were also made to the Joint United Nations Information Committee (JUNIC). UN ووضعت في متناول لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة المقترحات المتعلقة باﻷنشطة المشتركة بين الوكالات بشأن المسائل المتصلة بالمؤتمر.
    Activities of the Joint United Nations Information Committee UN أنشطة لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة
    It was submitted to the members of the Joint United Nations Information Committee (JUNIC) at its annual meeting in July 1994. UN وقُدمت هذه الاستراتجية الى أعضاء لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة في اجتماعها السنوي، في شهر تموز/يوليه ١٩٩٤.
    IV. Joint United Nations Information Committee UN رابعا - لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة
    As secretariat to the Joint United Nations Information Committee, the Department also promotes system-wide information activities in the field of human rights. UN كما تتولى إدارة اﻹعلام، بوصفها أمانة لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة تعزيز أنشطة اﻹعلام في ميدان حقوق الانسان على نطاق المنظومة.
    Joint United Nations Information Committee UN لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة
    Joint United Nations Information Committee UN لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة
    Activities of the Joint United Nations Information Committee UN أنشطة لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة
    It had also participated in the new communications group and the Joint United Nations Information Committee (JUNIC) and had served as moderator of a panel on human rights education held within the framework of the annual conference of non-governmental organizations and the Department of Public Information. UN وقد اشتركت أيضا في فريق الاتصالات الجديد وفي لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة وعملت كوسيط لفريق معني بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان عقد في إطار المؤتمر السنوي للمنظمات غير الحكومية وإدارة شؤون اﻹعلام.
    Secretary, Joint United Nations Information Committee. UN أمين لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة.
    Public information outreach was coordinated system-wide through the Joint United Nations Information Committee and UNICs co-ordinated joint activities at the local and regional levels. UN وجرى تنسيق الاتصال الإعلامي على نطاق المنظومة من خلال الأنشطة المشتركة التي تقوم بتنسيقها لجنة الأمم المتحدة المشتركة للإعلام ومراكز الأمم المتحدة للإعلام على الصعيدين المحلي والإقليمي.
    Participants who had previously attended meetings of the Joint United Nations Information Committee widely praised the reorganization of the platform of inter-agency cooperation on public information. UN وقد أعرب المشاركون الذين سبق أن حضروا اجتماعات لجنة الأمم المتحدة المشتركة للإعلام عن ارتياحهم بوجه عام لإعادة تنظيم منهاج التعاون فيما بين الوكالات في مجال الإعلام.
    It contained the revised terms of reference of the Joint United Nations Information Committee, which revitalized its role as the essential instrument of inter-agency coordination and cooperation in the field of public information. UN وتضمن المقرر الاختصاصات المنقحة للجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة التي أعادت تنشيط دورها بوصفها اﻷداة اﻷساسية للتنسيق والتعاون بين الوكالات في ميدان اﻹعلام.
    It also provides secretariat services to the Committee on Information, the Joint United Nations Information Committee and the Publications Board. UN وهو يقدم أيضا خدمات اﻷمانة العامة الى لجنة اﻹعلام، ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس المنشورات.
    IV. Joint United Nations Information Committee . 10 - 11 6 UN رابعا - لجنة الاعلام المشتركة لﻷمم المتحدة
    The Joint United Nations Information Committee will also continue to promote women's advancement through its activities. UN كما ستواصل لجنة اﻷمم المتحدة المشتركة لﻹعلام الدعوة إلى النهوض بالمرأة عن طريق ما تضطلع به من أنشطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more