"joint united nations programme on" - Translation from English to Arabic

    • برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني
        
    • لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني
        
    • وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني
        
    • برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن
        
    • برنامج الأمم المتحدة المعني
        
    • برنامج الأمم المتحدة المشترك والمعني
        
    • وبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن
        
    • برنامج الأمم المتحدة المشترك المتعلق
        
    • البرنامج المشترك المعني
        
    • وبرنامج الأمم المتحدة المشترك لمكافحة
        
    • التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك
        
    • سيعقد برنامج اﻷمم المتحدة المشترك
        
    • وبرنامج الأمم المتحدة المعني
        
    • اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المشترك المعني
        
    • البرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني
        
    Report on the implementation of the decisions and recommendations of the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN تقرير عن تنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    The baton was passed on to the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) in 1996. UN ثم انتقلت المهمة في عام 1996 إلى برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز.
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس
    Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN مجلس تنسيق البرامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس
    Additional funding was raised for the publication by UNICEF, jointly with UNDP, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS. UN وقامت اليونيسيف بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز بجمع تمويل إضافي للمنشورات.
    Joint United Nations Programme on human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS Ms. Renu Chahil-Graf UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص
    Acknowledging the role played by the United Nations Office on Drugs and Crime in 2004 and 2005 as chair of the Committee of Co-Sponsoring Organizations of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, UN وإذ تسلّم بالدور الذي قام به مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في عامي 2004 و2005 بصفته رئيسا للجنة المنظمات المشتركة في رعاية برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالأيدز وفيروسه،
    The baton was passed on to the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) in 1996. UN ثم انتقلت المهمة في عام 1996 إلى برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز.
    UNAIDS Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز 485 000 000 188 929 000 38,95
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    We wish to pay tribute to the coordination work of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) throughout the world. UN وهنا نشيد بالعمل المنسق الذي اضطلع به برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز في العالم.
    Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس
    Election of nine members of the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) UN انتخاب تسعة أعضاء في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Election of eight members of the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) UN انتخاب ثمانية أعضاء في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    :: UNHCR, United Nations Population Fund (UNFPA), UNICEF, Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) and partners: set up safe houses for sexual and gender-based violence survivors UN :: مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز والجهات الشريكة: إنشاء دور آمنة لمن تعرض للعنف الجنسي والجنساني
    :: It participated in the work of UNDP and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS). UN :: اشتركت في عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Elhadj As Sy, Deputy Executive Director, a.i., Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN الحاج آس سي، نائب المدير التنفيذي بالوكالة، برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز
    UNAIDS Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN برنامج الأمم المتحدة المشترك والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Coordination between UNODC and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) UN التنسيق بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة وبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Joint United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome UN البرنامج المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    Finally, we are making use of available expertise to support our national plan through cooperation among the Ministry of Health, our national programme to combat AIDS and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS. UN عاشرا، الاستفادة من الخبرات من خلال التعاون بين وزارة الصحة والبرنامج الوطني لمكافحة الإيدز وبرنامج الأمم المتحدة المشترك لمكافحة الإيدز في دعم الخطط الوطنية.
    The United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA), IFAD, UNFPA and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) receive more than 50 per cent of their resources as core every year. UN إذ تتلقى الأونروا وصندوق الأمم المتحدة للتنمية الزراعية وصندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز أكثر من 50 في المائة من مواردها كل عام كموارد أساسية.
    Took note of the oral report on the activities of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) in 1997; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )يونيدز( في عام ١٩٩٧؛
    Observers and United Nations entities: Palestine, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, International Labour Organization, Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN المراقبون وكيانات الأمم المتحدة: فلسطين، منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، منظمة العمل الدولية، البرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more