"joint work programme of" - Translation from English to Arabic

    • برنامج العمل المشترك
        
    • وبرنامج العمل المشترك
        
    Costs relating to the joint work programme of GM and the secretariat are integrated into their respective work programmes. UN أما تكاليف برنامج العمل المشترك للآلية العالمية والأمانة فتُدمج في برامج عمل كل منهما.
    The Global Platform will set up a programme advisory committee to prepare and monitor the implementation of the joint work programme of the Strategy system. UN وسيكوّن المنبر العالمي لجنة استشارية برنامجية لإعداد برنامج العمل المشترك لنظام الاستراتيجية ورصد تنفيذه.
    Reference is also made to the joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism, where appropriate. UN كما يشار إلى برنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية حسب الاقتضاء.
    IV. The 2008 - 2009 draft joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism 25 - 33 7 UN رابعاً - برنامج العمل المشترك 2008-2009 للأمانة والآلية العالمية 25-33 7
    IV. The 2008 - 2009 joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism UN رابعاً - برنامج العمل المشترك 2008-2009 للأمانة والآلية العالمية
    She had also held discussions with the Acting United Nations High Commissioner for Human Rights on the joint work programme of that Office and her Office and the Division for the Advancement of Women. UN وقالت إنها عقدت أيضا مناقشات مع مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بالنيابة، بشأن برنامج العمل المشترك بين مفوضية حقوق الإنسان ومكتبها وشعبة النهوض بالمرأة.
    She had also held discussions with the Acting United Nations High Commissioner for Human Rights on the joint work programme of that Office and her Office and the Division for the Advancement of Women. UN وقالت إنها عقدت أيضا مناقشات مع مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بالنيابة، بشأن برنامج العمل المشترك بين مفوضية حقوق الإنسان ومكتبها وشعبة النهوض بالمرأة.
    The second step in developing the Strategic Policy Framework for Joint Cooperation between UNEP and UN-Habitat will involve all divisions of both programmes and build on the joint work programme of the urban environment units. UN 38 - ستشمل الخطوة الثانية من وضع الإطار الاستراتيجي للسياسات من أجل التعاون المشترك بين اليونيب وموئل الأمم المتحدة جميع شُعبْ كلا البرنامجين وتستند على برنامج العمل المشترك لوحدتي البيئة الحضرية.
    Consideration of the report on the implementation of the joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism (2008 - 2009) UN النظر في التقرير المتعلق بتنفيذ برنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية (2008-2009)
    Consideration of the draft joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism (2010 - 2011) UN النظر في مشروع برنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية (2010-2011)
    Consideration of the report on the implementation of the joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism (2008 - 2009) UN النظر في التقرير المتعلق بتنفيذ برنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية (2008-2009)
    Consideration of the draft joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism (2010 - 2011) UN النظر في مشروع برنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية (2010-2011)
    Consideration of the report on the implementation of the joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism (2008 - 2009) UN النظر في التقرير المتعلق بتنفيذ برنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية (2008-2009)
    Consideration of the draft joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism (2010 - 2011) UN النظر في مشروع برنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية (2010-2011)
    Consideration of the draft joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism (2008 - 2009) UN النظر في مشروع برنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية (2008-2009)
    28. The draft joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism (2010 - 2011) is contained in document ICCD/CRIC(8)/2/Add.2. UN 28- ويرد مشروع برنامج العمل المشترك بين الأمانة والآلية العالمية (2010-2011) مدرجاً في الوثيقة ICCD/CRIC(8)/2/Add.2.
    Consideration of the draft joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism (2010 - 2011) UN النظر في مشروع برنامج العمل المشترك بين الأمانة والآلية العالمية (2010-2011)
    Consideration of the draft joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism (2010 - 2011) UN النظر في مشروع برنامج العمل المشترك بين الأمانة والآلية العالمية (2010-2011)
    In order to maintain consistency with the workplan and programme of the secretariat, and to a limited extent the joint work programme of the Global Mechanism and the secretariat, which include the preparatory substantive work for the CRIC review, the process of reviewing information on each operational objective is contained under separate expected accomplishments, instead of one overall line. UN واتساقاً مع خطة عمل الأمانة وبرنامجها، وكذلك، إلى حد ما، مع برنامج العمل المشترك للآلية العالمية والأمانة، وهي الوثائق التي تتضمن العمل الفني التحضيري لاستعراض اللجنة، يرد وصف عملية استعراض المعلومات المتعلقة بكل هدف تنفيذي في إطار إنجازات متوقعة منفصلة، بدلاً من بند واحد شامل.
    It also discussed in detail the four-year workplans and two-year work programmes of the CRIC, the CST, the UNCCD secretariat and the Global Mechanism (GM), as well as the joint work programme of the GM and the secretatriat. UN كما ناقشت بالتفصيل خطط عمل فترة السنوات الأربع وبرامج عمل فترة السنتين الخاصة بلجنة استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، ولجنة العلم والتكنولوجيا، وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والآلية العالمية، علاوة على برنامج العمل المشترك بين الآلية العالمية وأمانة الاتفاقية.
    The multi-year work plan for the secretariat and the joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism; UN `1` خطة العمل المتعددة السنوات للأمانة وبرنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more