"joint workshop" - Translation from English to Arabic

    • حلقة عمل مشتركة
        
    • حلقة العمل المشتركة
        
    • لحلقة العمل المشتركة
        
    • لحلقة عمل مشتركة
        
    • حلقة تدريبية مشتركة
        
    The Institute held a joint workshop with the International Organization for Migration on the issues of migration. UN وعقد المعهد حلقة عمل مشتركة مع المنظمة الدولية للهجرة بشأن قضايا الهجرة.
    The Institute held a joint workshop with the International Organization for Migration on migration issues, which attracted various dignitaries and high-level public officials. UN ونظم المعهد حلقة عمل مشتركة مع المنظمة الدولية للهجرة حول قضايا الهجرة حضرتها شخصيات هامة وكبار الموظفين العموميين.
    A joint workshop on the subject is being organized by the Commonwealth and UNESCO late in 1998. UN وتجري حاليا اﻷعمال التحضيرية لتنظيم حلقة عمل مشتركة بشأن هذا الموضوع في أواخر عام ١٩٩٨ تحت رعاية الكومنولث واليونيسكو.
    The plenary considered suggestions made by members and alternate members of the Committee on the scope of a joint workshop. UN ونظرت اللجنة بكامل هيئتها في الاقتراحات التي قدمها الأعضاء والأعضاء المناوبون في اللجنة بشأن نطاق حلقة العمل المشتركة.
    The Chair of the CGE will also discuss the planned joint workshop of the expert groups to exchange technical information on vulnerability and adaptation. UN كما سيتولى رئيس الفريق مناقشة حلقة العمل المشتركة لأفرقة الخبراء المقرر تنظيمها لتبادل المعلومات التقنية بشأن قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه.
    This is followed by suggestions on the planning and organization of the joint workshop as well as specific issues that could be considered at the workshop. UN ويعقب ذلك اقتراحات بشأن التخطيط لحلقة العمل المشتركة وتنظيمها، إضافة إلى قضايا محددة يمكن أن تنظر فيها حلقة العمل.
    joint workshop on issues related to inventories: UN حلقة عمل مشتركة بشأن القضايا المتصلة بقوائم الجرد:
    We propose that a joint workshop of experts be held to examine these articles and make recommendations on them. UN نقترح عقد حلقة عمل مشتركة للخبراء لدراسة هذه المواد والتوصية بشأنها.
    Further discuss the need for collaboration, including through a joint workshop on adaptation and other cross-cutting issues UN :: مواصلة مناقشة الحاجة إلى التعاون، بسُبل من بينها عقد حلقة عمل مشتركة بشأن التكيف وغيره من المسائل الشاملة
    The gender effects of State central-level collective agreements will be clarified in a joint workshop between the parties to the agreements and the human resource policy experts of the Ministries. UN وسيجري توضيح الآثار المتعلقة بنوع الجنس الناتجة عن الاتفاقات الجماعية على المستوى المركزي للدولة في حلقة عمل مشتركة بين أطراف الاتفاقات وخبراء سياسة الموارد البشرية في الوزارات.
    It also requested the JLG to examine the possibility of holding a joint workshop before the eighteenth session of the SBSTA to explore the issues relating to interlinkages between the three conventions. UN وطلبت أيضاً إلى فريق الاتصال المشترك أن يبحث إمكانية عقد حلقة عمل مشتركة قبل الدورة الثامنة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لاستكشاف المسائل المتصلة بالترابط بين الاتفاقيات الثلاث.
    :: 1 joint workshop on lessons learned from joint mediation efforts UN :: حلقة عمل مشتركة واحدة بشأن الدروس المستفادة من جهود الوساطة المشتركة
    86. The contractor held a joint workshop with the Government of China. UN 86 - وقد عقد المتعاقد حلقة عمل مشتركة مع حكومة الصين.
    The meeting was followed by a joint workshop in Pakistan on women and pesticide use. UN وعقدت عقب الاجتماع حلقة عمل مشتركة في باكستان بشأن المرأة واستخدام مبيدات اﻵفات.
    1988 October joint workshop, Ghana/Nigeria, on Legal Literacy to Grassroots Women, Accra. UN حلقة العمل المشتركة بين غانا ونيجيريا بشأن محو الأمية القانونية لنساء القواعد الشعبية، أكرا.
    The meeting also agreed to proceed with identifying resources to support the joint workshop. UN كما اتفق الاجتماع على الشروع في تعيين الموارد اللازمة لدعم حلقة العمل المشتركة.
    The meeting also agreed to proceed with identifying resources to support the joint workshop. UN واتُفق في الاجتماع أيضا على مواصلة العمل على تحديد الموارد اللازمة لدعم حلقة العمل المشتركة.
    This joint workshop will be held during the thirty-fifth sessions of the subsidiary bodies. UN وستعقد حلقة العمل المشتركة في أثناء الدورة الخامسة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    Synthesis of information and views on issues that could be addressed at the joint workshop on matters relating to Article 2, paragraph 3, and Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol UN توليف للمعلومات والآراء عن القضايا التي يمكن أن تتناولها حلقة العمل المشتركة فيما يتصل بالفقرة 3 من المادة 2 والفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو
    B. Issues to be considered at the joint workshop UN باء - القضايا التي ستنظر فيها حلقة العمل المشتركة
    The joint workshop could also address key challenges arising in relation to the reporting and review of activities under Article 3, paragraphs 3 and 4, of the Kyoto Protocol. UN ويمكن لحلقة العمل المشتركة أيضاً أن تعالج التحديات الرئيسية الناشئة فيما يتصل بتقديم التقارير واستعراض الأنشطة بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو.
    She also suggested that UNIFEM and the Committee should agree on a theme for a joint workshop to be held during the Fourth World Conference on Women. UN واقترحت أيضا أن يتفق الصندوق واللجنة على موضوع لحلقة عمل مشتركة يعقدانها أثناء انعقاد المؤتمر العالمي الرابع للمرأة.
    Its Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space had conducted a joint workshop with the International Atomic Energy Agency (IAEA) on a potential technical safety framework for nuclear power sources in outer space. UN كما أن فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي أجرى حلقة تدريبية مشتركة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية حول إطار أمني تقني محتمل لمصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more