"jordan and egypt" - Translation from English to Arabic

    • الأردن ومصر
        
    • الاردن ومصر
        
    • واﻷردن ومصر
        
    (iii) Trade with Jordan and Egypt: can traditional markets be revived? UN `3` التجارة مع الأردن ومصر: هل يمكن تنشيط الأسواق التقليدية؟
    The same could be applied in Jordan and Egypt. UN ويمكن أن يسري ذلك أيضاً على الأردن ومصر.
    An agreement exists between Jordan and Egypt to allow cross-border linkages of enterprises in the two areas. UN ويوجد اتفاق بين الأردن ومصر بشأن السماح بإقامة روابط عبر الحدود للمشاريع في المنطقتين.
    Similarly, Palestinian trade with Jordan and Egypt has been affected by Israeli control of borders and security in the interim period. UN كما تأثرت التجارة الفلسطينية مع الأردن ومصر بالسيطرة الإسرائيلية على الحدود والأمن في الفترة الانتقالية.
    The chambers of commerce in the PA, Jordan and Egypt could agree to sharing company profiles. UN ويمكن أن تتفق الغرف التجارية في مناطق السلطة الفلسطينية وفي الأردن ومصر على تبادل المعلومات عن الشركات.
    The exhibition would attract interested companies from Jordan and Egypt and raise awareness on possibilities and future prospects of doing business together. UN ومن شأن المعرض أن يجذب الشركات المهتمة من الأردن ومصر وأن يزيد الوعي بإمكانيات وتوقعات عقد الصفقات.
    Such cooperation can bring tangible and immediate economic benefits, as Israel's improving relations with Jordan and Egypt have shown. UN ويمكن لمثل ذلك التعاون أن يحقق فوائد ملموسة وعاجلة، كما يظهر تحسين علاقات إسرائيل مع الأردن ومصر.
    Promotion of the Palestinian Authority's cooperation with Jordan and Egypt in improving sub-regional trade-related services UN دعم تعاون السلطة الفلسطينية مع الأردن ومصر في تحسين الخدمات المتصلة بالتجارة دون الإقليمية
    It was bordered by Lebanon, Syria, Trans Jordan and Egypt. Open Subtitles وكانت تحدها لبنان وسوريا، وعبر الأردن ومصر.
    Because of your man's hot headed miscalculation, we are in danger of losing embassies in Saudi, Jordan and Egypt. Open Subtitles بسبب خطأ رجالك فى التقدير نحن الأن فى خطر لفقدان سفارتنا فى السعودية, الأردن, ومصر
    A meeting of the Ministers of Foreign Affairs of Jordan and Egypt with the Minister of Foreign Affairs of Israel (Cairo, 10 May 2007); UN :: لقاء أجراه وزيرا خارجية الأردن ومصر مع وزيرة خارجية إسرائيل في القاهرة بتاريخ 10/5/2007.
    A visit by the Ministers of Foreign Affairs of Jordan and Egypt to Israel (25 July 2007). UN :: زيارة لوزيري خارجية الأردن ومصر لإسرائيل يوم 25/7/2007.
    Moreover, the organization's environmental activities benefited other countries around the world, including those in the Middle East, such as Jordan and Egypt. UN إضافــة إلى ذلك، فإن أنشطة المنظمة في مجال البيئة تعود بالنفع على بلدان أخرى في جميع أنحاء العالم، بما فيها بلدان في منطقة الشرق الأوسط مثل الأردن ومصر.
    Moreover, overland transport costs in Jordan and Egypt were found to be significantly higher, owing to the longer distances and poor physical infrastructures. UN وعلاوة على ذلك، تبين أن تكاليف النقل البري في الأردن ومصر وهي أعلى بكثير، بالنظر إلى المسافات الأطول وإلى ضعف البُنى التحتية المادية.
    Ongoing efforts to re-route Palestinian trade involve the establishment of trade corridors between the occupied Palestinian territories and their immediate neighbours Jordan and Egypt. UN 37- إن الجهود الجارية لتغيير مسارات نقل التجارة الفلسطينية تشمل إنشاء ممرات تجارية بين الأراضي الفلسطينية المحتلة وجاريها المباشرين، أي الأردن ومصر.
    However, Jordan and Egypt constitute the closest and most natural partners with which the PA can realistically expect to improve trade relations in the immediate future. UN إلا أن الأردن ومصر يمثلان أقرب وأوثق شريكين طبيعيين يمكن للسلطة الفلسطينية أن تتوقع عملياً تحسين العلاقات التجارية معهما في المستقبل القريب.
    Promoting computer literacy among SMEs in the PA to the same level as found in Jordan and Egypt. UN ترويج الإلمام باستخدام الحاسوب بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في مناطق السلطة الفلسطينية على نفس المستوى الموجود في الأردن ومصر.
    It could serve as a platform for the elaboration of a national consensus on basic trade facilitation issues, and as a link with Jordan and Egypt in discussions and negotiations on trade between these countries. UN ويمكن أن تفيد كمنهاج عمل للتوصل إلى توافق آراء وطني بشأن المسائل الأساسية المتعلقة بتسهيل التجارة، وكذلك كصلة مع الأردن ومصر في المناقشات والمفاوضات حول التجارة بين هذه البلدان.
    Furthermore, we call for continued support for the Governments of Jordan and Egypt in their work on the Arab Peace Initiative, which we believe may provide an enduring solution to the conflict for the people of the region. UN وعلاوة على ذلك، ندعو إلى استمرار الدعم لحكومتي الأردن ومصر في عملهما المتعلق بمبادرة السلام العربية التي نؤمن بأنها السبيل إلى تسوية دائمة للنزاع لصالح شعوب المنطقة.
    3. Transportation Revitalizing trade between the Palestinian economy and its Arab neighbours would require a major improvement in the traffic capacity of border crossings with Jordan and Egypt. UN تتطلب إعادة تنشيط التبادل التجاري بين الاقتصاد الفلسطيني وجيرانه العرب إدخال تحسينات كبيرة على قدرة حركة المرور عند المعابر الحدودية مع الاردن ومصر.
    He also noted the important bilateral economic agreements signed by the PLO with Israel, Jordan and Egypt. UN وأشار أيضا الى الاتفاقات الاقتصادية الثنائية الهامة التي وقعت عليها منظمة التحرير الفلسطينية مع اسرائيل واﻷردن ومصر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more