"josé manuel zelaya" - Translation from English to Arabic

    • خوسيه مانويل زيلايا
        
    • خوسيه مانويل زلايا
        
    :: Declare our unconditional solidarity with President José Manuel Zelaya. UN :: تعرب عن تضامنها غير المشروط مع الرئيس خوسيه مانويل زيلايا.
    :: Declare our unconditional solidarity with President José Manuel Zelaya and the Honduran people UN :: تعرب عن تضامنها غير المشروط مع الرفيق الرئيس خوسيه مانويل زيلايا وشعب هندوراس الشقيق
    Proprietary Magistrate THE CONGRESS OF HONDURAS REJECTS THE REINSTATEMENT OF MR. José Manuel Zelaya ROSALES TO THE PRESIDENCY OF THE REPUBLIC UN المؤتمر الوطني لهندوراس يرفض عودة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس إلى منصب رئاسة الجمهورية
    President José Manuel Zelaya must be fully, immediately and unconditionally reinstated to the execution of his constitutional duties. UN ويجب أن يستعيد الرئيس خوسيه مانويل زيلايا على الفور سلطاته كاملة بدون قيد أو شرط لينهض بواجباته الدستورية.
    We have heard the forceful call of President José Manuel Zelaya Rosales, and we are here to tell the Assembly about the scale and the terrible impact of the repression being visited on our people today. UN لقد استمعنا إلى النداء القوي الذي وجهه الرئيس خوسيه مانويل زلايا روزاليس، ونحن هنا اليوم لكي نبلغ الجمعية بمدى شدة القمع الذي يُمارس ضد شعبنا اليوم والأثر الرهيب المترتب عليه.
    We have expressed our resolute support for the constitutional Government of Mr. José Manuel Zelaya Rosales. UN وقد أعربنا عن دعمنا القوي لحكومة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس الدستورية.
    8th plenary meeting Address by His Excellency Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras UN الجلسة العامة الثامنة كلمة فخامة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، رئيس جمهورية هندوراس
    H.E. Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras, addressed the General Assembly. UN ألقى فخامة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، رئيس جمهورية هندوراس، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، رئيس جمهورية هندوراس، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    1. Address by His Excellency Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras UN 1 - كلمة فخامة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، رئيس جمهورية هندوراس
    1. Address by His Excellency Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras UN 1 - كلمة فخامة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، رئيس جمهورية هندوراس
    22. José Manuel Zelaya Rosales, the constitutional President of Honduras, must be reinstated immediately and unconditionally. UN 22 - ويجب إعادة الرئيس الدستوري لهندوراس، الرفيق خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، إلى سدة الحكم فورا وبدون شروط.
    That progress was currently being disrupted, and the human rights of the Honduran people trampled, by a de facto Government that had deposed the democratically elected President, José Manuel Zelaya Rosales. UN وأشار إلى أن هذا التقدم يقوض حقوق الإنسان للشعب الهندوراسي التي تداس بسبب حكومة الأمر الواقع التي أطاحت بالرئيس خوسيه مانويل زيلايا المنتخب ديمقراطيا.
    I have the honour to bring to your attention and that of the members of the Security Council recent developments in Honduras regarding the safety of the constitutional President of Honduras, José Manuel Zelaya Rosales, and the security of the Embassy of Brazil in Tegucigalpa. UN يشرفني أن أسترعي انتباهكم وانتباه أعضاء مجلس الأمن إلى التطورات التي استجدت مؤخرا في هندوراس فيما يتعلق بأمن الرئيس الدستوري لهندوراس، خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، وأمن سفارة البرازيل في تيغوسيغالبا.
    Enclosure II Declaration by the States members of the Bolivarian Alliance for the Americas condemning the coup d'état that is taking place against the President of the Republic of Honduras, José Manuel Zelaya UN إعلان الدول الأعضاء في التحالف البوليفاري لشعوب أمريكا اللاتينية الذي تدين فيه الانقلاب الحالي على رئيس جمهورية هندوراس، خوسيه مانويل زيلايا
    In this connection, they consider that restoring President José Manuel Zelaya to the office to which he was democratically elected for the completion of his constitutional term of office is a vital step towards a return to constitutional normality. UN وفي هذا السياق، يعتبرون إعادة الرئيس خوسيه مانويل زيلايا إلى المنصب الذي انتُخب ديمقراطياً لشغله، وذلك حتى استكمال فترة ولايته الدستورية، خطوةً أساسية من أجل عودة الحياة الطبيعية الدستورية.
    That day, the constitutional order of Honduras was smashed by the illegal expulsion of President José Manuel Zelaya, who for a time was forced to live outside of his country. UN وفي ذلك اليوم، تم سحق النظام الدستوري في هندوراس بطرد الرئيس خوسيه مانويل زيلايا بصورة غير قانونية، مما اضطره إلى العيش خارج بلاده لبعض الوقت.
    Just when it seemed that Central America's tragic history had been overcome, the worthy and democratic President José Manuel Zelaya Rosales was overthrown, kidnapped and exiled. UN في الوقت الذي بدأ فيه تاريخ أمريكا الوسطى المأساوي يتعافى، تمت الإطاحة بالرئيس الديمقراطي خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، الذي تم اختطافه ونفيه.
    The declaration adopted at the meeting included a set of measures intended to contribute to restoring Mr. José Manuel Zelaya Rosales to the presidency. UN وتضمن الإعلان الصادر عن الاجتماع جملة من التدابير الرامية إلى الإسهام في عودة الرئيس خوسيه مانويل زيلايا روزاليس إلى الرئاسة.
    Those events entailed the illegal overthrow and expulsion from Honduras of the constitutional President, Mr. José Manuel Zelaya Rosales. UN لقد نتج عن تلك الحوادث الإطاحة غير القانونية بالرئيس الدستوري لهندوراس، الرئيس خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، وطرده من البلاد.
    Our constitutional President, José Manuel Zelaya Rosales, with simple and effective proposals, has always called for a more just and more equitable world that would lighten the burden of the shame created by the existence of the astonishing wealth of a few alongside the outrageous misery of the majority. UN ودائما يدعو رئيسنا الدستوري، خوسيه مانويل زلايا روزاليس، بتقديم مقترحات بسيطة وفعالة، إلى إقامة عالم أكثر عدلا وإنصافا يستطيع التخفيف من عبء الخزي الناتج عن وجود ثروات طائلة لدى الأقلية، إلى جانب البؤس المثير للسخط لدى الأغلبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more