108 rue Joubert Philips, by the cemetery. | Open Subtitles | شارع 108 جوبير فيليبس بجوار المقبرة. |
Dr. Christophe Carle Superintendent Stan Joubert | UN | المفتش ستان جوبير |
You are wasting precious time, Joubert. | Open Subtitles | أنت تهدر وقتا ثمينا جوبير |
If you're planning on getting a divorce, Mr. Joubert, you'd want to hide your assets. | Open Subtitles | لو كنت تُخطط للطلاق، سيّد (جوبيرت)، فإنّك ستودّ إخفاء أصولك الماليّة. |
Vendors buy gems in large quantities and then sell them at the show to retailers like Joubert. And where's this gem show now? | Open Subtitles | البائعون يشترون مُجوهرات بكميات كبيرة، ومن ثمّ يبيعونها بالمعرض للبائعين بالتجزئة مثل (جوبيرت). |
At the first meeting of the Group, Stan Joubert (South Africa) was elected by acclamation as Chairman. B. Attendance | UN | 33- وفي الاجتماع الأول لفريق الخبراء، انتخب ستان جوبرت (جنوب افريقيا) رئيسا بالتزكية. |
I'm worried about Annabelle Joubert. | Open Subtitles | أنا قلقة على أنابيل جوبير |
Mr Joubert, it can't go on. | Open Subtitles | سيّد (جوبير)، هذا الوضع لا يمكن أن يستمر |
Hello, miss. I'm Mr Joubert, Madame's husband. | Open Subtitles | مرحباً يا آنسة، أنا سيّد (جوبير) زوج السيّدة (سوزان) |
- Bye, Mr Joubert. | Open Subtitles | -إلي اللقاء يا سيّد (جوبير ) |
Yes, Mrs Joubert. | Open Subtitles | حسناً يا سيّدة (جوبير) |
Hello, Mr Joubert. | Open Subtitles | مرحباً يا سيّد (جوبير) |
Hello, Mr Joubert! | Open Subtitles | مرحباً يا سيّد (جوبير) |
Thanks, Mr Joubert. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيّد (جوبير) |
Very good, Mr Joubert. | Open Subtitles | رائع يا سيّد (جوبير) |
We'll hang back here and work on the receipts, see who else Joubert bought from. | Open Subtitles | نحن سنبقى هُنا ونعمل على الإيصالات، ونرى ممّن اشترى (جوبيرت) أيضاً. |
Yes, I sold diamonds to Jacques Joubert. He's a long-standing customer. | Open Subtitles | نعم، لقد بعتُ ألماس لـ(جوغ جوبيرت)، فهو زبون منذ زمنٍ طويل. |
Every gem I sold Joubert had that number. | Open Subtitles | كلّ جوهرة بعتها لـ(جوبيرت) كان فيها ذلك الرقم. |
We don't know, but he did not sell Joubert that pink diamond. | Open Subtitles | -لا نعلم، لكنّه لمْ يبع تلك الألماسة الورديّة لـ(جوبيرت ). |
Two filmmakers, Dereck and Beverly Joubert have documented an ancient war by getting to know both the lions and the hyenas in one area. | Open Subtitles | (قام اثنين من صانعي الأفلام، (ديريك و(بيفرلي جوبيرت) بتوثيق حرب قديمة من خلال التعرف على الأسود والضباع في منطقة واحدة |
Uh, Joubert jewelers has been a family-owned business for three generations -- no legal troubles. | Open Subtitles | محل (جوبيرت) للمُجوهرات كان عملاً مملوكاً للعائلة لثلاثة أجيال... ولا مشاكل قانونيّة. |
A change that had a significant impact on the organization's vision, was the election of Kosha Joubert of Scotland as president of the Board in June 2012; Giovanni Ciarlo remains the United Nations Economic and Social Council administrator for GEN. | UN | وقد طرأ تغيير أثر تأثيرا كبيرا على رؤية المنظمة وهو انتخاب كوشا جوبرت من اسكتلندا رئيسا للمجلس في حزيران/يونيه 2012؛ وما زال جيوفاني تشارلو يشغل منصب مدير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة لشبكة القرية البيئية العالمية. |