Now, outside you might be considered nerds or geeks or whatever the insult du jour might be. | Open Subtitles | الآن، هل يمكن أن يكون خارج المهووسين النظر أو المهوسون أو أيا كانت إهانة دو جور قد يكون. |
Two coffees, and the little lady will have the soup du jour and whatever bread you got left. | Open Subtitles | اثنين من القهوة، السيدة صغيرة ستأخذ حساء دو جور وأيا من الخبز الذى على اليسار. |
That mystic gem, Ambre jour Verdu, is the conduit of this sorcery. | Open Subtitles | , تلك الجوهرة الباطنية , آمبر جور فيردو هو القناة لهذا السحر |
- But not that Belle de jour was. | Open Subtitles | لكنني لم أكن أَعرف أن بيل دي جور كانت ستأتي. |
Yeah, uh, scoop du jour opens at 8:00. | Open Subtitles | نعم ، سكوب دي جور يفتح الساعة 8: 00 ص |
This is Mathilde, Charlotte, and Belle de jour. | Open Subtitles | سيدي _. هذه ماتيلد شارلوت .. و بيل دي جور. |
Now, then... I'd like to be alone with Belle de jour. | Open Subtitles | حسناً... أود أَن أكون بمفردي مع بيل دي جور. |
76. The Department cooperated with Point du jour, a French production company, in producing a two-hour video documentary on the history of Palestine from the end of the Ottoman Empire to the present time. | UN | ٧٦ - وتعاونت اﻹدارة مع شركة " بوان دو جور " ، وهي شركة انتاج فرنسية، لانتاج فِلم وثائقي بالفيديو مدته ساعتان يعرض تاريخ فلسطين منذ نهاية الامبراطورية العثمانية حتى الوقت الحاضر. |
The next night, Samantha invited us to a party she was throwing for the new coffee-table book du jour. | Open Subtitles | وفي الليلة التالية، دعانا سامانثا لطرف كانت رمي... ... للالجديد الكتاب طاولة القهوة-دو جور. |
We have soup du jour. | Open Subtitles | لدينا حساء دو جور. |
What if we called you "Belle de jour"? | Open Subtitles | هل تحبي أن تدعى بيل دي جور ؟ |
Belle de jour, my respects as of 2:45. | Open Subtitles | بيل دي جور .. تنضم إلى المرح. |
Well, Belle de jour? | Open Subtitles | حسناً .. بيل دي جور ؟ |
It's Belle de jour. | Open Subtitles | مرحباً _. أنظري إنها بيل دي جور. |
Belle de jour? | Open Subtitles | .. بيل دي جور ؟ |
Are you here to see "Deux jour de la Vie"? | Open Subtitles | هل أنتم هنا من أجل "ديوكس جور دي لا في" ؟ ( الفلم فرنسي ومعناهـ : اليوم الثاني في الحياة ) |
Beverage de jour - blood punch. | Open Subtitles | مشروبات دي جور مشروب كالدم |
The point is, hey, voilà , salade du jour. | Open Subtitles | "الأمر المهم هو, مرحى, سلطة "دي جور |
Further, two original one-hour video programmes on Palestine were produced by " Point du jour " in cooperation with the United Nations. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، أنتجت " بوان دي جور " (Point de Jour)، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة، برنامجي فيديو جديدين عن فلسطين يستغرق كل منهما ساعة واحدة. |
And to Belle de jour. | Open Subtitles | أنا! و إلى بيل دي جور. |