"juniyah" - Translation from English to Arabic

    • جونية
        
    • جونيه
        
    • وجونيه
        
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Juniyah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل جونية، حلقت فوق جونية وجبيل والبترون.
    It circled over Juniyah, Jubayl and Batrun before leaving at 1000 hours over the sea off Juniyah heading west. UN غادرت الساعة 10:00 من فوق البحر مقابل جونية باتجاه الغرب.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South, Juniyah and Damur before leaving at 1200 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب, جونية والدامور ثم غادرت الساعة 12:00 من فوق الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Juniyah. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1220 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل جونيه وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 12:20 من فوق الناقورة.
    - At 1020 hours, two warplanes entered from over the sea off Juniyah, heading east. UN :: الساعة 20/10، طائرتان من فوق البحر مقابل جونيه باتجاه الشرق.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Naqurah. It circled over Batrun and Juniyah before leaving at 0725 hours on 5 May 2014 over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة وحلقت فوق مناطق البترون وجونيه ثم غادرت بتاريخ 5 أيار/مايو 2014 الساعة 7:25 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Juniyah. They circled over Bisharri, Dinniyah road, Hirmil and Baalbek before leaving at 1240 hours over the sea off Jubayl. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل جونية وحلقتا فوق مناطق بشري، سير الضنية، الهرمل وبعلبك ثم غادرتا الساعة 12:40 من فوق البحر مقابل جبيل.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Juniyah. It circled over Juniyah and Beirut before leaving at 2210 hours over the sea west of Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل جونية وحلقت فوق جونية وبيروت ثم غادرت الساعة 22:10 من فوق البحر غرب الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b and reaching Juniyah before leaving at 1325 hours over Aytarun. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وصولاً حتى جونية ثم غادرتا الساعة 13:25 من فوق عيترون.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea west of Beirut. It circled over the sea between Juniyah and Beirut before leaving at 1620 hours over the sea west of Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب بيروت وحلقت فوق البحر بين جونية وبيروت ثم غادرت الساعة 16:20 من فوق البحر غرب الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea west of Naqurah. It circled over the sea between Damur and Sidon and then over the sea between Juniyah and Beirut before leaving at 2020 hours on 15 November over the sea west of Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب الناقورة وحلقت فوق البحر بين الدامور وصيدا ثم فوق البحر بين جونية وبيروت ثم غادرت الساعة 20:20 من فوق البحر غرب الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Beirut and circling over Juniyah and Beirut before leaving at 1530 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل بيروت، حلقت فوق البحر مقابل جونية وبيروت. غادرت الساعة 15:30 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Juniyah. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1315 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل جونية وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 13:15 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. They proceeded north as far Juniyah before leaving at 1140 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا حتى جونية ثم غادرتا الساعة 11:40 من فوق الناقورة.
    On 21 June 2007, between 1100 hours and 1155 hours, two Israeli military aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Juniyah and circled between Juniyah and Shikka as far as al-Harmal and Baalbek, Beirut and Shikka. UN - بتاريخ 21 حزيران/يونيه 2007 بين الساعة 00/11 والساعة 55/11، خرقت طائرتان حربيتان إسرائيليتان من فوق البحر مقابل جونيه وحلقتا دائريا بين جونيه وشكا وصولا حتى الهرمل وبعلبك، ثم غادرتا من فوق الناقورة.
    Between 2226 and 2355 hours, two Israeli enemy military aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh, headed north until they reached Juniyah, circled between Juniyah and the South and then departed over'Alma al-Sha'b. UN :: بين الساعة 26/22 والساعة 55/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال وصولا حتى جونيه ونفذتا تحليقا دائريا بين جونيه والجنوب، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    On 28 January 2008 between 1000 and 1015 hours, two Israeli enemy military aircraft violated Lebanese airspace over'Alma al-Sha'b, reaching as far as the sea over Juniyah, then returned, heading south, and departed over'Aytarun. UN - بتاريخ 28/1/2008 بين الساعة 00/10 والساعة 15/10، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وصولا حتى جونيه فوق البحر، ثم عادتا باتجاه الجنوب وغادرتا من فوق عيترون.
    Between 1025 and 1210 hours, two Israeli enemy military aircraft violated Lebanese airspace from over al-Naqurah, reaching as far as Juniyah, circled between Juniyah and the south over land and sea and then departed over al-Naqurah. UN :: بين الساعة 25/10 والساعة 10/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وصولا حتى جونيه ونفذتا تحليقا دائريا بين جونيه والجنوب فوق البحر واليابسة، ثم غادرتا من فوق الناقورة.
    Between 1305 hours and 1345 hours, two enemy Israeli military aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Juniyah and flying east. They circled between Shikka and Beirut over sea and land, and departed over Yarun. UN بين الساعة 05/13 والساعة 45/13، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل جونيه باتجاه الشرق، ونفذتا تحليقاً دائرياً بين شكا وبيروت فوق البحر واليابسة، ثم غادرتا من فوق يارون.
    Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the Shab`a Farms, and circled over the South and Juniyah before leaving at 1135 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق مزارع شبعا وحلقت فوق مناطق الجنوب وجونيه ثم غادرت الساعة 11:35 من فوق علما الشعب
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over west Jubayl. They proceeded north and circled over the sea between Tripoli and Juniyah, and then over Shikka, Juniyah, Riyaq and Hirmil, before leaving at 1020 hours over the sea west of Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق غرب جبيل باتجاه الشمال وحلقتا فوق البحر بين طرابلس وجونيه ثم فوق شكا، جونيه، رياق والهرمل وغادرتا الساعة 10:20 من فوق البحر غرب الناقورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more