"just didn" - Translation from English to Arabic

    • فقط لم
        
    • فقط ألم
        
    • مجرد ألم
        
    • إنما لم
        
    • لم ارد فقط
        
    • فقط لَمْ
        
    I just didn't realize I was part of the package. Open Subtitles انا فقط لم استوعب انني ايضا جزء من الصفقة
    It was casual, like he assumed I already knew he had it or assumed that I just didn't care. Open Subtitles بل كان الأمر عرضيّاَ كأنّه إفترض أنّني أعلم مسبقاّ أنّه يملكه أو إفترض أنني فقط لم أهتم
    Maybe you just didn't feel like driving your own car that day. Open Subtitles ربما أنت فقط لم تشعر أنك ترغب بقيادة سيارتك ذلك اليوم
    I just didn't think it would happen with you. Open Subtitles أنا فقط ألم وأبوس]؛ ر اعتقد ذلك سيحدث معك.
    I just didn't want to tell you it sounded boring. Open Subtitles أنا مجرد ألم وأبوس]؛ ر تريد اقول لكم انه بدا مملا.
    I just didn't want to let it go, that belief. Open Subtitles انا فقط لم أرد ان ادعه يذهب ذلك الاعتقاد
    You know, I think she just didn't want to worry us. Open Subtitles اتعرف ، أظن أنها فقط لم ترد أن تتثير قلقنا
    I just didn't want you to go down for my crimes. Open Subtitles انا فقط لم ارد ان يتم الامساك بك بسبب جرائمي
    But I just didn't think to read the part about what to do when the baby comes. Open Subtitles ولكن أنا فقط لم يفكر لقراءة الجزء حول ما يجب القيام به عندما يأتي الطفل.
    It just didn't feel that way to me or to Father Moore. Open Subtitles إنه فقط لم يبدو لي كاختلال عقلي ولا إلى الأب مور
    Germans just didn't want to hear you sing anymore. Open Subtitles ألمان فقط لم يريدوا لسمع أنت تغنّي أكثر.
    We just didn't want to pull it out. It's in pretty good. Open Subtitles نحن فقط لم نرِد أن نسحبها للخارج أنها مثبته بشكل جيد
    Oh...you were saying the right thing yesterday, I just didn't know it. Open Subtitles كنت تقول الشيء الصحيح أمس انا فقط لم اكن ادري ذلك
    You just didn't know because there's never been a problem. Open Subtitles أنت فقط لم تعرف لأنه لم تحدث أبداً مشكلة
    I just didn't think I could wait a lifetime to be forgiven. Open Subtitles أنا فقط ألم وأبوس]؛ ر اعتقد أنا يمكن أن تنتظر العمر لأن يغفر.
    I just didn't want to be rude. Open Subtitles أنا فقط ألم وأبوس]؛ ر تريد أن يكون وقحا.
    I just didn't know it would happen so quickly. Open Subtitles أنا فقط ألم وأبوس]؛ لا أدري ذلك لن يحدث بسرعة.
    She just didn't know it yet. Open Subtitles وقالت أنها مجرد ألم وأبوس]؛ لا أدري حتى الآن.
    She just didn't love him inside her apartment all the time. Open Subtitles وقالت إنها مجرد ألم وأبوس]؛ ر يحبونه داخل شقتها في كل وقت.
    No, I just didn't want to go on some stupid double date. Open Subtitles لا، إنما لم أرد أن أذهب في موعد أزواج غبي فحسب
    I just didn't want to hear. Open Subtitles أنها ليست مثل كأن عندي أوهام كانت عذراء لم ارد فقط أن أسمع
    I just didn't know until now that they had invited anyone else. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أَعْرفْ لحدّ الآن بأنّهم كَانَ عِنْدَهُمْ دَعا أي شخص آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more