"just give me a chance" - Translation from English to Arabic

    • فقط أعطني فرصة
        
    • أعطوني فرصة
        
    • فقط أعطيني فرصة
        
    • فقط امنحني فرصة
        
    • اعطني فرصة
        
    • أعطني الفرصة
        
    • أعطيتني فرصة
        
    • أعطيني فرصة فقط
        
    • امنحيني فرصة
        
    Just give me a chance to talk to her and find out what's going on. Open Subtitles فقط أعطني فرصة للحديث معها ومعرفة ما يجري
    If you will Just give me a chance to get this open. Open Subtitles إذا كنت سوف فقط أعطني فرصة للحصول على هذا مفتوحة.
    Just give me a chance to spread the gospel, to raise the banner of Christianity, to restore the faith he stole. Open Subtitles فقط أعطني فرصة لنشر الإنجيل لرفع راية المسيحية لاستعادة الثقة التي سرقها
    Just give me a chance to perform for you, then decide whatever you want. Open Subtitles أعطوني فرصة لتأدية معزوفة أمامكما وبعدها تقرران ما تريدانه
    I can explain. Just give me a chance! Open Subtitles إنني يمكنني أن أشرح الأمر فقط أعطيني فرصة!
    Just give me a chance and you'll realize that everyone's wrong. Open Subtitles فقط امنحني فرصة وستدرك أن الجميع على خطأ
    Just give me a chance to see if the mock jury resonates with her. Open Subtitles فقط اعطني فرصة لنري إذا كانت هيئة المُحلفين المُحاكية يتوافقون معها
    Just give me a chance.. - I can never leave it. Open Subtitles . فقط أعطني فرصة . لا يمكنني أن أتركها أبداً -
    Just give me a chance to prove you're wrong. Open Subtitles فقط أعطني فرصة لأثبت بأنك مخطأ
    Please Just give me a chance to make it up to you. Open Subtitles الرجاء فقط أعطني فرصة لجعله متروك لكم.
    Just give me a chance to make it right. Open Subtitles فقط أعطني فرصة لأقوم به بالشكل الصحيح
    Just... give me a chance to make some calls. Open Subtitles فقط أعطني فرصة لإجراء إتصالات
    Please Just give me a chance. Open Subtitles أرجوك فقط أعطني فرصة
    Please, Just give me a chance. Open Subtitles الرجاء، فقط أعطني فرصة.
    Just give me a chance. Open Subtitles فقط أعطني فرصة.
    This country means everything to me, Blake. Just give me a chance to preserve our nation and our way of life. Open Subtitles هذا البلد يعني كلّ شيء بالنسبة لي يا (بليك) أعطوني فرصة للحفاظ على أمتنا وطريقتنا بالحياة
    Just give me a chance. Open Subtitles فقط أعطيني فرصة.
    I can help you. Just... Just give me a chance. Open Subtitles أستطيع مساعدتك فقط امنحني فرصة
    # Just give me a chance And I'll show you # # What I can do # Open Subtitles اعطني فرصة وحسب وسأريكِ ماذا يمكنني فعله.
    Just give me a chance to filter the right information Open Subtitles حسنا ً فقط أعطني الفرصة لتوصيل المعلومة إلى ضباطي
    and i know that sounds really weird, but i have a really good explanation if you Just give me a chance. Open Subtitles و أعرف أن هذا يبدو غريبا حقا و لكن لدي تفسير جيد إذا أعطيتني فرصة
    Just give me a chance, okay? Open Subtitles كوين أعتقد أنه يمكنني وضعها ضمن الميزانية أعطيني فرصة فقط ، اتفقنا ؟
    Come on. Just give me a chance. Just, um, for old times' sake. Open Subtitles تعالي، امنحيني فرصة وحسب، لأجل أيّامنا الخالدة السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more