"just give me a second" - Translation from English to Arabic

    • فقط أعطني ثانية
        
    • فقط أعطني الثانية
        
    • أمهليني لحظة
        
    • أمهلني لحظة فقط
        
    • أعطيني ثانية فقط
        
    • امنحني لحظة
        
    • فقط أعطني لحظة
        
    • فقط أمهلني لحظة
        
    • فقط أعطيني ثانية
        
    • أعطني ثانية فقط
        
    • أعطني دقيقة
        
    • أعطيني لحظة فقط
        
    • أمهلني ثانية واحدة
        
    • أمهلني ثانيةً فحسب
        
    • أمهلني قليلاً
        
    I will fix it... Just give me a second here. Open Subtitles هذا لأنني توقفت في منتصف الطريق سوف أصلحها فقط أعطني ثانية هنا
    One second. Just give me a second. Open Subtitles ثانية واحدة فقط أعطني ثانية واحدة
    Just give me a second then, and I will go on and do that for you. Open Subtitles فقط أعطني الثانية ثم، وسوف أذهب على ونفعل ذلك لك.
    Just give me a second, I want to try something. Open Subtitles أمهليني لحظة أريد تجربة شيءً ما.
    No, no, it's fine. Just give me a second. Open Subtitles لا، لا، لابأس أمهلني لحظة فقط.
    Just give me a second to collect myself. Open Subtitles فقط أعطني ثانية لجمع شتات نفسي.
    No problem Just give me a second. Open Subtitles لا توجد مشكلة فقط أعطني ثانية.
    - Just give me a second to warm them, man! Open Subtitles - على قدميك، دعنا نذهب . - فقط أعطني ثانية لتدفئة لهم، رجل!
    Just give me a second, all right? Open Subtitles فقط أعطني ثانية واحدة اتفقنا ؟
    I'll deal with it, Just give me a second. Open Subtitles ‎سوف أتصرف معه، فقط أعطني ثانية. ‏
    Yeah, Just give me a second to wake up. Open Subtitles نعم , فقط أعطني ثانية حتي استيقظ
    Not again. Just give me a second. Open Subtitles ليس مرة أخرى فقط أعطني الثانية
    Will you Just give me a second to sort myself out? Open Subtitles سوف فقط أعطني الثانية لفرز نفسي؟
    Just give me a second. Open Subtitles فقط أعطني الثانية.
    I'll get it, Just give me a second, let me get out. I'll get it. Fuck! Open Subtitles أنا سأجلبه, أمهليني لحظة دعيني أخرج, سأجلبه, تباً!
    Just give me a second. Open Subtitles أمهلني لحظة فقط.
    Well, hang on, Just give me a second and I'll get dressed and I'll take you. Open Subtitles مهلاً ، إنتظري ، أعطيني ثانية فقط وسوف أتجهز وأخذكِ
    - You'll fall in! Just give me a second! - Oh, my god! Open Subtitles ستسقطين امنحني لحظة لا يمكنني الامساك بها
    - Look, Just give me a second to figure out how screwed we are, and I'll get back to you. Open Subtitles إنظر ، فقط أعطني لحظة لمعرفة حجم المأزق الذى نحن فيه وسأعود إليك
    Open up now. All right, I'm coming. Just give me a second, for Christ's sake. Open Subtitles حسناً, أنا آتٍ فقط أمهلني لحظة من اجل الآله
    Okay, Just give me a second to get into character. Open Subtitles حسناً ، فقط أعطيني ثانية للدخول بالشخصية
    I almost got it. Just give me a second. Open Subtitles تقريباً وضعته ,أعطني ثانية فقط
    Okay, can you Just give me a second and I'll check. Open Subtitles أعطني دقيقة وسوف أتأكد من ذلك
    - Just give me a second. Open Subtitles أعطيني لحظة فقط.
    Okay, Just give me a second, boo. Open Subtitles أمهلني ثانية واحدة حبيبي
    Just give me a second and let me think, okay? Open Subtitles أمهلني ثانيةً فحسب ودعني أفكِّر،إتّفقنا؟
    Just give me a second to grab some antibiotics. Open Subtitles أمهلني قليلاً لأحضر المضادات الحيوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more