"just have to" - Translation from English to Arabic

    • فقط يجب أن
        
    • فقط يَجِبُ أَنْ
        
    • يجب فقط أن
        
    • علي فقط أن
        
    • عليك فقط أن
        
    • فقط يجب ان
        
    • فقط علي أن
        
    • فقط عليك أن
        
    • عليّ فقط أن
        
    • أن علي
        
    • يجب علي ان
        
    • يجب فقط ان
        
    • علينا فقط أن
        
    • فقط يجب عليك
        
    • يكون فقط
        
    I just have to go back to this night and change it. Open Subtitles أنا فقط يجب أن نعود إلى هذا المساء وتغير كل شيء.
    Well, I guess I'll just have to cuddle up next to the fire with all my rage. Open Subtitles حسنا، اعتقد انني سوف فقط يجب أن عناق بجانب النار بكل ما أوتيت من الغضب.
    You just have to be willing to meet me halfway. Open Subtitles أنت فقط يَجِبُ أَنْ تَكُونَ راغبَ لمُقَابَلَتي نصف الطريقِ.
    Well, we just have to go from the other side. Open Subtitles حَسناً، نحن فقط يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ مِنْ الجانبِ الآخرِ.
    We'll just have to see whether they love or hate the line. Open Subtitles يجب فقط أن ننتظر ونرى إذا كانوا سيعجبون بتصاميمك ام لا
    If this is how you whip, I might just have to get down on one knee right now. Open Subtitles إن كانت هذه هي طريقة خفقك قد يكون علي فقط أن أنكبّ على ركبة واحدة الآن
    You know there's a portrait of a young girl in there somewhere, you just have to re-focus somehow. Open Subtitles لكنك تدرك أن هناك صورة لتاة صغيرة بالرسم بمكانٍ ما عليك فقط أن تغير نقطة تركيزك
    I just have to do this thing for Weller real quick. Open Subtitles أنا فقط يجب أن تفعل هذا الشيء لويلر سريعة الحقيقية.
    Now I just have to look at the code signatures of everyone who works there to figure out who wrote it. Open Subtitles الآن أنا فقط يجب أن ننظر على تواقيع الشيفرات من كل شخص يعمل هناك لمعرفة من الذي كتب عليه.
    I know you do. You just have to find it again. Open Subtitles أعرف بأنه لديكِ أنتَ فقط يجب أن تجديه مرة أخري
    I just have to go home, pick up a few things, okay? Open Subtitles أنا فقط يجب أن أذهب إلى البيت، إلتقط بضعة أشياء، موافقة؟
    We just have to figure out what he's going to do. Open Subtitles نحن فقط يجب أن نفهم ما هو يذهب إليه يعمل.
    We just have to go a little careful with this one. Open Subtitles نحن فقط يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ حذرون إلى حدٍّ ما بهذا.
    We just have to find another character for you to be. Open Subtitles نحن فقط يَجِبُ أَنْ نَجِدَ الشخص الآخر لَك لِكي يَكُونَ.
    Technically, we just have to be in the house. Open Subtitles تقنياً، نحن فقط يَجِبُ أَنْ نَكُونَ في البيتِ.
    I just have to get the kids to school first. Open Subtitles أنا فقط يَجِبُ أَنْ أَحْصلَ على الأطفالِ للتَعَلّم أولاً.
    Times like this... you just have to remind yourself what they were. Open Subtitles ... أوقات كهذه يجب فقط أن تذكر نفسك كما كانت عليه
    Well, now I'll just have to find you somewhere suitably glamorous to wear your pretty new dress. Open Subtitles حسنا، علي فقط أن أعثر لك على مكان أنيق بشكل مناسب لارتداء فستانك الجديد الجميل.
    You just have to be in touch with your inner child. Open Subtitles يجب عليك فقط أن تكونين على اتصال مع طفلك الداخلي
    I think you just have to be honest with him and tell him that you would love to be his best man, but it's obviously just not worth the risk. Open Subtitles أعتقد أنت فقط يجب ان تكون صريح معه وتخبره انك تحب ان تكون اشبينه لكنه صراحة لايستحق المخاطرة
    I just have to find out who, and then that's where the money's gonna be. Open Subtitles فقط علي أن أعلم من هو وبعد ذلك سأعرف أين المال
    You just have to have everyone seeing you all the time. Open Subtitles أنك فقط عليك أن تجعل الجميع ينظرون اليك طوال الوقت
    I just have to get past these next few days. Open Subtitles سأكون بخير، عليّ فقط أن أجتاز الأيّام القليلة المقبلة.
    I just have to get up early tomorrow to grind out a piece before Friday. Open Subtitles كل ما في الأمر أن علي الإستيقاظ باكراً لأُعِد خبراً ما قبل يوم الجمعة
    Now I just have to type up some talking points. Open Subtitles والان يجب علي ان اضع بعض النقاط على الحروف
    I just have to be cool. I just have to walk right up to him and say... Open Subtitles وقالت انه لطيف يجب فقط ان اذهب اليه و اقول
    We just have to wait ten minutes to return home. Open Subtitles .يجب علينا فقط أن ننتظر 10 دقائق لنعود للمنزل
    And remember, when you go, you just have to be your own advocate, okay? Open Subtitles وتذكر ، عندما تذهب فقط يجب عليك أن تكون مُشجع لنفسك ، حسنًا؟
    I'll just have to find a way to live with that. Open Subtitles أنا سوف يكون فقط للعثور على طريقة للعيش مع ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more