You just heard how important this wedding is to me do you really think that a drummer/forest ranger is really the right guy to be my assistant? | Open Subtitles | لقد سمعت للتو كم أن هذا الزفاف مهم بالنسبة ليّ، هل حقاً تظن أن طبال أو حارس غابة هو حقاً الرجل المناسب ليكون مساعدى؟ |
Mind you, I just heard they arrested Ed Burnett last night. | Open Subtitles | أذكركم، سمعت للتو أنهم اعتقلوا إد بورنيت الليلة الماضية. |
just heard from Virginia State Police your victim is Alessandra Ramos. | Open Subtitles | فقط سمعت من شرطة ولاية فرجينيا ضحيتك هي أليساندرا راموس |
'Cause I just heard he cost your old man his career. | Open Subtitles | لأنني فقط سمعت انه يكلف الرجل القديم الخاص بك مسيرته. |
I just heard the most horrible rumor in the history of rumors. | Open Subtitles | أنا فقط سَمعتُ الإشاعةَ الأكثر ترويعاً في تـاريخِ الإشاعاتِ. |
I just heard a gunshot from inside the mine. | Open Subtitles | لقد سمعتُ للتو طلقاً نارياً من داخل المنجم |
I just heard on the police radio they've stormed the mansion. | Open Subtitles | لقد سمعت لتوي في راديو الشرطة أنهم قد اقتحموا القصر |
No. I just heard from a contact at the Bureau of Prisons. | Open Subtitles | كلا، سمعت للتو من أحد اتصل من مكتب السجون |
I just heard my sister. That wasn't a memory. | Open Subtitles | لقد سمعت للتو شقيقتي، تلك لم تكن من الذكرى |
All right, so we just heard from HPD. | Open Subtitles | كل الحق، لذلك نحن سمعت للتو من المديرية. |
I just heard you turned down a client whose investment firm is worth $2 billion. | Open Subtitles | سمعت للتو أنك رفضت عميلاً قيمة شركته الاستثمارية ضخمة جداً |
My God. I just heard. I had no idea Cadmus took you. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد سمعت للتو لم أكن أعرف أن "كادموس" أخذتكِ |
Guys, what I just heard over my comms did not sound good. | Open Subtitles | يا رفاق، ما سمعت للتو عبر متصلاتي لا يبدوا جيدا |
I just heard a story about a kid who had an unsupervised party and one of the guests broke his leg because he jumped off the roof onto a trampoline and sued the parents. | Open Subtitles | فقط سمعت قصة عن صبي أقام حفلًا دور إشراف وأحد الضيوف كسر ساقه لأنه قفز من السقف نحو ترامبولين وقام بمقاضاة الأبوين. |
Tammy, are you saying that because you just heard me say it and like the idea? | Open Subtitles | تامي، هل تقول ذلك لأنك فقط سمعت لي أقول ذلك ومثل هذه الفكرة؟ |
just heard from the hospital, and Charlie's going to be okay. | Open Subtitles | فقط سمعت من المستشفى، وتشارلي سيكون بخير. |
I could have sworn I just heard Wayne Newton. | Open Subtitles | أنا كان يُمكنُ أنْ أُقسمَ أنا فقط سَمعتُ وَين نيوتن. |
I just heard... There's a new baby Gisaeng at the house right? | Open Subtitles | لقد سمعتُ للتو بِأن هُنالك طفلً جديد لِعاهرة ما بِمنزل العاهرات |
I just heard the court-martial for Lieutenant Waters is gonna resume. | Open Subtitles | لقد سمعت لتوي أن المُحاكمة العسكرية للملازم واترز ستستمر |
I made the same speech that I just heard in there. | Open Subtitles | قمت بإلقاء نفس ذلك الخطاب الذي سمعته للتو في الداخل |
just heard from a reporter who says Moyes thinks the White House hired lobbyists to destroy its own bill. | Open Subtitles | للتو سمعت مِنْ المراسل الذي يَقُولُ أن مويس يعتقد أن البيت الأبيضُ يستأجر أشخاص لتحطيم فاتورتَه الخاصةَ. |
You know, I just heard some other kids talking about it and I was wondering what it was like. | Open Subtitles | أتعلم, سمعت فقط بعض الأطفال يتحدثون عن الامر وكنت أتسائل كيف يكون الأمر |
We have just heard about the important steps and actions that the Economic and Social Council has taken with regard to the global development agenda. | UN | لقد سمعنا للتو عن الخطوات والإجراءات الهامة التي اتخذها المجلس في ما يتعلق ببرنامج التنمية العالمية. |
Okay, I just heard it. Give me a carrot. | Open Subtitles | حسناً , لقد سمعتها للتو , ناوليني الجزر. |
We just heard you got in a fight at school today. | Open Subtitles | انت لست فى مشكلة اننا فقط سمعنا انك تشاجرت فى المدرسة اليوم |
I just heard from the head of virology at the Biomedical facility. | Open Subtitles | لقد وصلني للتو من رئيس قسم الفيروسات في المؤسسة الطبية الحيوية |
I just heard from our friend at the DEA. | Open Subtitles | لقد سمعتُ للتوّ من صديقنا بمكافحة المخدرات. |
Admittedly, the Tribunal in Arusha has been working in challenging circumstances, some of which we have just heard about from its President. It has, however, made commendable progress. | UN | ومن المسلم به أن المحكمة في أروشا كانت تعمل في ظروف مضنية، استمعنا إلى بعض منها توا من رئيسها، غير أنها أحرزت تقدما يستحق الثناء. |
We just heard from the passenger who was headed to Dubai. | Open Subtitles | سمعنا فقط من الركاب الذين كانت متجهة الى دبي. |