"just heard" - Translation from English to Arabic

    • سمعت للتو
        
    • فقط سمعت
        
    • فقط سَمعتُ
        
    • سمعتُ للتو
        
    • سمعت لتوي
        
    • سمعته للتو
        
    • للتو سمعت
        
    • سمعت فقط
        
    • سمعنا للتو
        
    • سمعتها للتو
        
    • فقط سمعنا
        
    • وصلني للتو
        
    • سمعتُ للتوّ
        
    • استمعنا إلى
        
    • سمعنا فقط
        
    You just heard how important this wedding is to me do you really think that a drummer/forest ranger is really the right guy to be my assistant? Open Subtitles لقد سمعت للتو كم أن هذا الزفاف مهم بالنسبة ليّ، هل حقاً تظن أن طبال أو حارس غابة هو حقاً الرجل المناسب ليكون مساعدى؟
    Mind you, I just heard they arrested Ed Burnett last night. Open Subtitles أذكركم، سمعت للتو أنهم اعتقلوا إد بورنيت الليلة الماضية.
    just heard from Virginia State Police your victim is Alessandra Ramos. Open Subtitles فقط سمعت من شرطة ولاية فرجينيا ضحيتك هي أليساندرا راموس
    'Cause I just heard he cost your old man his career. Open Subtitles لأنني فقط سمعت انه يكلف الرجل القديم الخاص بك مسيرته.
    I just heard the most horrible rumor in the history of rumors. Open Subtitles أنا فقط سَمعتُ الإشاعةَ الأكثر ترويعاً في تـاريخِ الإشاعاتِ.
    I just heard a gunshot from inside the mine. Open Subtitles لقد سمعتُ للتو طلقاً نارياً من داخل المنجم
    I just heard on the police radio they've stormed the mansion. Open Subtitles لقد سمعت لتوي في راديو الشرطة أنهم قد اقتحموا القصر
    No. I just heard from a contact at the Bureau of Prisons. Open Subtitles كلا، سمعت للتو من أحد اتصل من مكتب السجون
    I just heard my sister. That wasn't a memory. Open Subtitles لقد سمعت للتو شقيقتي، تلك لم تكن من الذكرى
    All right, so we just heard from HPD. Open Subtitles كل الحق، لذلك نحن سمعت للتو من المديرية.
    I just heard you turned down a client whose investment firm is worth $2 billion. Open Subtitles سمعت للتو أنك رفضت عميلاً قيمة شركته الاستثمارية ضخمة جداً
    My God. I just heard. I had no idea Cadmus took you. Open Subtitles يا إلهي، لقد سمعت للتو لم أكن أعرف أن "كادموس" أخذتكِ
    Guys, what I just heard over my comms did not sound good. Open Subtitles يا رفاق، ما سمعت للتو عبر متصلاتي لا يبدوا جيدا
    I just heard a story about a kid who had an unsupervised party and one of the guests broke his leg because he jumped off the roof onto a trampoline and sued the parents. Open Subtitles فقط سمعت قصة عن صبي أقام حفلًا دور إشراف وأحد الضيوف كسر ساقه لأنه قفز من السقف نحو ترامبولين وقام بمقاضاة الأبوين.
    Tammy, are you saying that because you just heard me say it and like the idea? Open Subtitles تامي، هل تقول ذلك لأنك فقط سمعت لي أقول ذلك ومثل هذه الفكرة؟
    just heard from the hospital, and Charlie's going to be okay. Open Subtitles فقط سمعت من المستشفى، وتشارلي سيكون بخير.
    I could have sworn I just heard Wayne Newton. Open Subtitles أنا كان يُمكنُ أنْ أُقسمَ أنا فقط سَمعتُ وَين نيوتن.
    I just heard... There's a new baby Gisaeng at the house right? Open Subtitles لقد سمعتُ للتو بِأن هُنالك طفلً جديد لِعاهرة ما بِمنزل العاهرات
    I just heard the court-martial for Lieutenant Waters is gonna resume. Open Subtitles لقد سمعت لتوي أن المُحاكمة العسكرية للملازم واترز ستستمر
    I made the same speech that I just heard in there. Open Subtitles قمت بإلقاء نفس ذلك الخطاب الذي سمعته للتو في الداخل
    just heard from a reporter who says Moyes thinks the White House hired lobbyists to destroy its own bill. Open Subtitles للتو سمعت مِنْ المراسل الذي يَقُولُ أن مويس يعتقد أن البيت الأبيضُ يستأجر أشخاص لتحطيم فاتورتَه الخاصةَ.
    You know, I just heard some other kids talking about it and I was wondering what it was like. Open Subtitles أتعلم, سمعت فقط بعض الأطفال يتحدثون عن الامر وكنت أتسائل كيف يكون الأمر
    We have just heard about the important steps and actions that the Economic and Social Council has taken with regard to the global development agenda. UN لقد سمعنا للتو عن الخطوات والإجراءات الهامة التي اتخذها المجلس في ما يتعلق ببرنامج التنمية العالمية.
    Okay, I just heard it. Give me a carrot. Open Subtitles حسناً , لقد سمعتها للتو , ناوليني الجزر.
    We just heard you got in a fight at school today. Open Subtitles انت لست فى مشكلة اننا فقط سمعنا انك تشاجرت فى المدرسة اليوم
    I just heard from the head of virology at the Biomedical facility. Open Subtitles لقد وصلني للتو من رئيس قسم الفيروسات في المؤسسة الطبية الحيوية
    I just heard from our friend at the DEA. Open Subtitles لقد سمعتُ للتوّ من صديقنا بمكافحة المخدرات.
    Admittedly, the Tribunal in Arusha has been working in challenging circumstances, some of which we have just heard about from its President. It has, however, made commendable progress. UN ومن المسلم به أن المحكمة في أروشا كانت تعمل في ظروف مضنية، استمعنا إلى بعض منها توا من رئيسها، غير أنها أحرزت تقدما يستحق الثناء.
    We just heard from the passenger who was headed to Dubai. Open Subtitles سمعنا فقط من الركاب الذين كانت متجهة الى دبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more