"just remembered" - Translation from English to Arabic

    • تذكرت للتو
        
    • فقط تذكرت
        
    • تذكرت فقط
        
    • تذكرتُ للتو
        
    • تذكرت لتوي
        
    • تذكّرت للتو
        
    • للتو تذكرت
        
    • تذكرت تواً
        
    • لقد تذكرت
        
    • تذكرت الآن
        
    • تذكرت لتوى
        
    • تذكرت لتوّي
        
    • تذكّرتُ للتو
        
    • تذكّرت للتوّ
        
    • فقط تذكّرت
        
    Actually, I-I just remembered... we have to pick up Kade's sister early. Open Subtitles فى الواقع لقد تذكرت للتو علينا أن نأخذ أخت كايد مبكراً
    I just remembered I forgot to lock my classroom. Open Subtitles لقد تذكرت للتو أنني نسيت إغلاق صفي الدراسي
    Oh, I just remembered. That offer was made last week. Open Subtitles تذكرت للتو بأن ذلك العرض قُدمَ في الاسبوع الماضي
    Excuse me, I just remembered I have to leave early. Open Subtitles عذرا أنا فقط تذكرت انه يجب أن اغادر مبكرا.
    Hey, I just remembered where I know this guy from. Open Subtitles مهلا، تذكرت فقط حيث أنا أعرف هذا الرجل من.
    I just remembered I gotta pop down to the business center, do some faxing. Open Subtitles تذكرتُ للتو أن علىّ أن أل للأسفل ، إلى مركز رجال الأعمال لإرسال بعض الفاكسات
    You know, I just remembered, I have to be in court. Early. Open Subtitles أتعلمين، لقد تذكرت للتو بأن يتوجب عليّ الذهاب إلى المحكمة باكراً.
    I just remembered what the girls call the pale kid... Open Subtitles لقد تذكرت للتو ما تدعو الفتيات فتى الباليه ذلك
    Oh, bollocks, I've just remembered I've got a thing with a pigeon. Open Subtitles سحقاً, لقد تذكرت للتو لدي شيء يجب أن أفعله مع الحمامه
    I just remembered I promised I'd tuck my grandson in. Open Subtitles تذكرت للتو عدت أود أن حفيد الثنية في بلدي
    I just remembered... there's someone I need to kill. Open Subtitles لقد تذكرت للتو أن هناك شخص عليّ قتله
    I just remembered that I forgot to charge my computer before I left and that I have to get new index cards before Monday. Open Subtitles قد تذكرت للتو بأني نسيت شحن حاسوبي قبل أن أغادر و يجب علي جلب بطاقات فهرسية جديدة قبل يوم الإثنين
    You know what? The super's probably waiting for me, and I just remembered there's a spare key under the doormat, so good night. Wait, wait. Open Subtitles أتعرف ، محتمل أن المشرف ينتظرني ولقد تذكرت للتو أن هناك مفتاح إضافي
    I just remembered the weirdest dream I had last night. Open Subtitles تذكرت للتو اغرب حُلم شاهدتهُ الليلة الماضية
    I just remembered, one of the men on the list of veterans, he worked at a mill. Open Subtitles أنا فقط تذكرت ، أحد الرجال في ثائمة المحاربين، يعمل في مصنع.
    I just remembered I also used to blow in your ear! Open Subtitles ولقد تذكرت فقط أنى اعتدت أن أنفخ فى أُذنيكِ
    Oops. I just remembered I'm supposed to take a picture Open Subtitles أنا تذكرت لتوي , من المفترض أن ألتقط صورة
    Yeah, I just remembered that we have leftover baked ziti. Open Subtitles أجل، لقد تذكّرت للتو لدينا بقايا من خبز "زيتي".
    I just remembered my feud with this here tree! Open Subtitles للتو تذكرت وجود عداوة بيني وبين هذه الشجرة
    I just remembered I was playing hide-and-seek with Milhouse. Open Subtitles لقد تذكرت تواً أني كنت ألعب لعبة الاختباء مع ميلهاوس
    I just remembered something from a long time ago. I think it may help you. Open Subtitles لقد تذكرت الآن شيئا حصل من زمن بعيد اعتقد بأنه قد يساعدك
    Actually, I just remembered, I have to pick up my daughter right now. Maybe we could do this another time. Open Subtitles حقيقةً , لقد تذكرت لتوى أن علىّ إقلال إبنتى الآن , ربما يمكننا القيام بذلك فى وقت آخر.
    It's alright, because I just remembered I have to go into town to pick up your anti-itch gram Open Subtitles لا بأس بذلك، تذكرت لتوّي بأنّه يجب عليّ الذهاب إلى المدينة و آتي إليك بمُلطِّف للحكاك.
    Oh! I just remembered I left something at my desk. Open Subtitles لقد تذكّرتُ للتو أنّي تركتُ شيئاً على مكتبي.
    Well, I would really love to, but I just remembered there's a few last-minute things I need to take care of for tonight. Open Subtitles حسنا ، أودّ ذلك حقّا ولكنّني تذكّرت للتوّ أنّ هنالك أمور يجب أن أهتمّ بها لهذه الليلة
    I just remembered I have to have tea with my grandmother. Open Subtitles أنا فقط تذكّرت بأنّني يجب أن إشرب شاي مع جدتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more