"just sitting there" - Translation from English to Arabic

    • فقط يجلس هناك
        
    • مجرد الجلوس هناك
        
    • فقط يَجْلسُ هناك
        
    • فقط جالس هناك
        
    • يجلس هناك فقط
        
    • فقط أجلس هناك
        
    • يجلسون هنا
        
    • جالس فقط
        
    • جالس هناك فقط
        
    • جالسا هناك
        
    • جالسة فقط
        
    • جالسة هناك
        
    • ستجدهم يجلسون
        
    • فَقَطْ أَجْلسُ هناك
        
    • كنت جالساً هناك
        
    What if Damon returns home and everything returns back to normal and then you're just sitting there all confused and weird? Open Subtitles ماذا لو ديمون يعود الى ارض الوطن ويعود كل شيء إلى وضعها الطبيعي _ ثم أنت فقط يجلس هناك
    About 20 minutes into the flight, we're just sitting there, we're laughing, and the flight attendant, she starts coming down the aisle with the little cart. Open Subtitles في رحلة دقائق حوالي 20 ، نحن فقط يجلس هناك ، ونحن يضحك ، و مضيفات ، وقالت انها تبدأ القادمة في الممر مع عربة صغيرة.
    Everyone's just sitting there waiting for something to happen. Open Subtitles الجميع مجرد الجلوس هناك انتظار حدوث شيء ما‎.
    If the wire wasn't made, all that money is still just sitting there in some anonymous account. Open Subtitles إذا لم تكن مصنوعة من الأسلاك، كل هذه الأموال لا تزال مجرد الجلوس هناك في بعض الحساب المجهول.
    But he's out there every day, just sitting there. Open Subtitles لَكنَّه هناك كُلّ يوم، فقط يَجْلسُ هناك. هو نوعُ مخيفِ.
    All his books and papers and everything... are spread all over the desk like always, but he's just sitting there. Open Subtitles كل كتبه وأوراقه، كل شيء مبعثرة في كل انحاء المكتب كالعادة لكنه فقط جالس هناك
    But in the time between receiving the money and paying it out, it's just sitting there, not making interest or anything. Open Subtitles لكن في وقت الحصول على المال و دفعه هو يجلس هناك فقط و الحساب لا يفعل أي شيء
    I was up all night just sitting there with my gun hoping he'd come again. Open Subtitles كنت مستيقظين طوال الليل فقط يجلس هناك مع بندقيتي أمل انه سوف يأتي مرة أخرى.
    And her computer was just sitting there on the bed. Open Subtitles وكان لها الكمبيوتر فقط يجلس هناك على السرير.
    He's just sitting there and he's staring up at me. Open Subtitles هو فقط يجلس هناك وهو يحدق في وجهي.
    I can't help it, I mean, just sitting there listening to your family's toasts. Open Subtitles لا أستطيع فعل شئ حيال ذلك أعني مجرد الجلوس هناك الاستماع إلى نخب عائلتك
    Here's this iconic piece of so many people's childhoods just sitting there falling apart and rotting. Open Subtitles وإليك هذه القطعة مبدع من طفولتهم الكثير من الناس مجرد الجلوس هناك تتهاوى والمتعفنة.
    just sitting there empty. Open Subtitles مجرد الجلوس هناك فارغة.
    And I'm just sitting there in my own little world, thinking, "I just wish Jim were here." Open Subtitles وl'm فقط يَجْلسُ هناك في ملكِي قليلاً عالمي، تَفْكير، " l فقط يَتمنّى جيِم كَانتْ هنا. "
    Look at her just sitting there, eating figs. Open Subtitles انظري اليه انه فقط جالس هناك يأكل
    He's just sitting there talking to the girl. Open Subtitles هو يجلس هناك فقط يتحدث مع فتاة
    That's the best thing in the world, just sitting there, watching it all. Open Subtitles هذا أفضل شيء في العالم، فقط أجلس هناك تشاهد كل شيء.
    The Russians... they come in here every day, all day, just sitting there, and they walk out at 5:00 on the dot. Open Subtitles الروس أنهم هنا كل يوم , يجلسون هنا و يرحلون في الخامسة بالضبط
    Melissa Rivers is out of water. And her celebrity handler is just sitting there? Open Subtitles ميليسا ريفيرز تواجه تجاهل تام ومساعدها جالس فقط هناك؟
    I was praying that you'd wake up, just sitting there, desperate, helpless... Open Subtitles لقد كنت أصلي بأن تستيقظي جالس هناك فقط عاجز,بائس..
    I was like just sitting there, like looking, like, "Man", I really hope this lady can remember." Open Subtitles كنت جالسا هناك و أقول لنفسي أتمنى أن تتذكر هذه المرأة
    There's no use you just sitting there saying nothing. Open Subtitles ليس هناك فائدة، انك جالسة فقط ولا تقولين أى شئ.
    just sitting there hoping you didn't die. Open Subtitles فقط جالسة هناك وأتمنى أنك لم تفارقي الحياة
    You go through the door, and they're never just sitting there waiting for you... with a welcoming smile on their face. Open Subtitles بمجرد ان تعبر من الباب ستجدهم يجلسون بأنتظارك مع ابتسامه ترحيب على وجوههم
    At work, during the show, I'm just sitting there thinking Open Subtitles في العمل، أثناء المعرضِ، أَنا فَقَطْ أَجْلسُ هناك تَفْكير
    So this might sound kind of funny, but I was just sitting there, thinking, Open Subtitles حسناً هذا يبدوا مضحكاً قليلاً لكني كنت جالساً هناك و أفكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more