"just trying to understand" - Translation from English to Arabic

    • فقط أحاول أن أفهم
        
    • فقط احاول ان افهم
        
    • فقط أحاول فهم
        
    • أحاول أن أفهم فحسب
        
    • أحاول فقط أن أفهم
        
    • أحاول فقط فهم
        
    • مجرد محاولة لفهم
        
    • فقط نحاول فهم
        
    • أن أفهم فقط
        
    • أحاول أن أفهم وحسب
        
    • نحاول أن نفهم
        
    • نحاول فقط فهم
        
    I'm just trying to understand why a young American wants to play tourist in these sad surroundings. Open Subtitles .. أنا فقط أحاول أن أفهم لماذا شاب أمريكي يريد السياحة في هذه الأرجاء الحزينة
    I'm just trying to understand why you'd leave that much money to your maid's son. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفهم لمَ قد تترك هذا القدر من المال لإبن خادمتك.
    I'm just trying to understand this shit that you people do. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفهم هذا الهراء الّذي تفعلونه
    I'm just trying to understand what specifically brought you in here. Open Subtitles انا فقط احاول ان افهم مالذي جلبكم الى هناك بالتحديد
    I was just trying to understand him. A sensible policeman must understand the criminal he's tracking. Open Subtitles أنا فقط أحاول فهم طريقته على الشرطي فهم عقلية من يطارده
    I'm just trying to understand, okay? Open Subtitles أحاول أن أفهم فحسب
    I'm just trying to understand why we're talking about them. Open Subtitles أنا أحاول فقط أن أفهم لماذا تتحدّثين بشأنهما
    I'm just trying to understand what this 30-day thing means. Open Subtitles أنا أحاول فقط فهم ما هي الـ 30 يوم التي أعطونا إياها وماذا تعني
    I'm just trying to understand what's so special about being a Jew. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لفهم ما هو خاص جدا حول كونه يهوديا.
    We're just trying to understand your decision-making process. Open Subtitles نحن فقط نحاول فهم عمليه اتخاذك لقراراتك.
    I'm just trying to understand what it is you're trying to tell me. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفهم مالذي تريدين قوله لي
    I was just trying to understand I guess... what she meant to you Open Subtitles أظنني كنت فقط أحاول أن أفهم مالذي عنته لك
    just trying to understand what happened to her, and, uh... Open Subtitles فقط أحاول أن أفهم ما الذي حدث لها
    I'm just trying to understand, okay? Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفهم ، اتفقنا ؟
    I'm just trying to understand what you wanted to say with this... Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفهم ما تريد قوله بهذا
    I'm just trying to understand what happened. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفهم ماحدث
    I didn't say that, I'm just trying to understand why she would stalk you. Open Subtitles انا فقط احاول ان افهم لماذا هي تطاردكم
    I'm just trying to understand these results. Open Subtitles أنا فقط أحاول فهم هذه النتائج
    I'm just trying to understand. Open Subtitles أنا أحاول أن أفهم فحسب
    I'm just trying to understand why you can't tell her that you're sick. Open Subtitles أحاول فقط أن أفهم لماذا لا تستطيعين إخبار أمك أنكِ مريضة
    Richie, I'm just trying to understand things your wife has said. Open Subtitles أنا أحاول فقط فهم الأشياء التي قالتها زوجتك
    I'm sorry, I was just trying to understand the situation, Open Subtitles أنا آسف، كنت مجرد محاولة لفهم الوضع،
    We're just trying to understand her state of mind the day she died. Open Subtitles نحن فقط نحاول فهم حالتها العقلية يوم وفاتها.
    I'm not trying to put you on the spot or anything. I guess I'm just trying to understand. Open Subtitles انا لا احاول أن اضعك في موقف صعب أو ما شابه, اظن انني أجاول أن أفهم فقط.
    I'm just trying to understand. Open Subtitles أحاول أن أفهم وحسب
    We're just trying to understand what happened here, Mr. Hart. Open Subtitles نحن فقط نحاول أن نفهم ما الذي يحصل هنا .. سيد هارت
    We're just trying to understand why she was stealing prescriptions from your mom. Open Subtitles نحن نحاول فقط فهم لماذا كانت تسرق الوصفات من أمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more