"just went" - Translation from English to Arabic

    • فقط ذهبت
        
    • ذهبت للتو
        
    • ذهبت فقط
        
    • فقط ذهب
        
    • فقط ذَهبَ
        
    • ذهب فقط
        
    • ذهب للتو
        
    • فقط ذهبنا
        
    • ذهبوا فقط
        
    • فقط إتّجهَ
        
    • فقط ذهبوا
        
    • فقط ذَهبتْ
        
    • ما ذهبتُ إلّا
        
    • للتو ذهبت
        
    • لقد تحولت
        
    Walker's phone just went active from that address. Open Subtitles فيليسيتي: الهاتف وكر فقط ذهبت نشط من هذا العنوان.
    I know it's none of my business, but after what you guys just went through, maybe you should give Simon some time. Open Subtitles وأنا أعلم أنه ليس من شأني، ولكن بعد ما يا رفاق فقط ذهبت من خلال، ربما يجب عليك إعطاء سيمون بعض الوقت.
    just went round to have a word with him and he assaulted me. Open Subtitles فقط ذهبت جولة في الحصول على كلمة معه وانه اعتدى لي.
    Yeah. She just went on break and never came back. Open Subtitles بلى.لقد ذهبت للتو لأستراحه ولم تعد منها حتى الآن
    I've been in and out all day. I just went to get a cup of coffee. Open Subtitles أنا أخرج وأدخل طوال اليوم ، ذهبت فقط لإحضار كوب من القهوة
    We just went our separate ways after a relationship that could have been but never really was. Open Subtitles فقط ذهب كلٌ منا إلى طريقٍ منفصل بعد علاقة كادت أن تتم ولكنها باءت بالفشل
    When the shooting started, I just went inside, it was stupid. Open Subtitles عندما إطلاق النار بَدأَ، أنا فقط ذَهبَ داخل، هو كَانَ غبيَ.
    It was on my bed, I just went to the next room. Open Subtitles لقد كان على سريري أنا فقط ذهبت للغرفة المجاورة
    But sir, I just went to use the washroom... Open Subtitles -ولكن يا سيدي، أنا فقط ذهبت لاستخدام الحمام
    I don't know yet, but I just went through all the evidence from the house. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى الآن , ولكن أنا فقط ذهبت من خلال جميع الأدلة من المنزل.
    Angeline just went around asking people for money and they raised up 300 buck-a-roos? Open Subtitles أنجيلاين فقط ذهبت حول يسأل الناس مقابل المال ورفعوا فوق 300 باك واحد في روس؟
    Dennis said the gun was in Mike's hand, and it just went off. Open Subtitles قال دنيس كان المسدس في يده، مايك وذلك فقط ذهبت بعيدة عن المرمى.
    "He said,'I just went to get coffees for the Doctor and Amy.' Open Subtitles لقد قال أنا فقط ذهبت لآتي بالقهوه للدكتـور وأيمي
    Know, I could have done, but I did not. I just went. Open Subtitles أنت تعرف, أنا يمكن أن فعلت, ولكن هذا لم يحدث, أنا فقط ذهبت,
    I just went to go drop some papers off at Spencer's mom's office. Open Subtitles أنا فقط ذهبت للذهاب إسقاط بعض الأوراق قبالة في مكتبه أمي سبنسر.
    You guys, I just went to my first student council meeting, and I found out that we have another prom this year. Open Subtitles يا رفاق، لقد ذهبت للتو إلى أول إجتماع لي مع مجلس الطلبة، وإكتشفت أن لدينا حفلاً راقصاً آخر هذه السنة.
    I think I just went W.W. Two. Open Subtitles إعتقدت انى ذهبت فقط للحرب العالميه الثانيه
    "That whale just landed on him, that whale just went to the wrong spot." Open Subtitles الحوت فقط إستقر فوقه، تعلم. هذا الحوت فقط ذهب إلى النُقطة الخطأ. يُمكن أن يكون إعتداء.
    You, my friend, just went from selling cars... to making license plates. Open Subtitles أنت، صديقي، فقط ذَهبَ مِنْ بيع السياراتِ... إلى جَعْل لوحاتِ الرخصة.
    He just went about it in a completely unimaginable way. Open Subtitles ذهب فقط عن ذلك بطريقة لا يمكن تصورها تماما.
    They say he buried them all in the backyard, and then he just went right on murdering. Open Subtitles يقولون إنه دفنهم جميعا في الفناء الخلفي، ثم ذهب للتو إلى القتل.
    I'm not hanging out with her. We just went to hit some balls. Open Subtitles أنا لا أتسكع معها نحن فقط ذهبنا لضرب بعض الكرات
    I'm going to get Lukas. They just went for a ride. Open Subtitles سأذهب لاصطحب (لوكاس) - هم ذهبوا فقط لـ جولة -
    It just went right to my head. Open Subtitles هو فقط إتّجهَ لليمين إلى رأسي.
    They just went over a cliff and burst into flames. Open Subtitles فقط ذهبوا على الحافة الهاوية ودخل فِىَ النار.
    She just went to powder her... self. Open Subtitles هي فقط ذَهبتْ لذَرّها... النفس.
    I just went for a run. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} ما ذهبتُ إلّا لأعدو.
    I feel like I just went ten rounds with Joe Louis. Open Subtitles أشعر وكأنني أنا للتو ذهبت عشر جولات مع (جو لويس)
    This van just went from an automatic to a stick shift. Teddy got a boner. Open Subtitles لقد تحولت السيارة من النظام التلقائي إلى النظام اليدوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more