"just yet" - Translation from English to Arabic

    • فقط حتى الآن
        
    • فقط لحد الآن
        
    • حتى الان
        
    • فقط بعد
        
    • حتي الآن
        
    • فقط رغم ذلك
        
    • الوقت بعد
        
    • بعدُ
        
    On second thought, let's not melt it down just yet. Open Subtitles على الفكرة الثانية، دعونا لا يذيبه فقط حتى الآن.
    I wouldn't start moving in my things just yet. Open Subtitles أنا لن بدء التحرك في أغراضي فقط حتى الآن.
    Kincaid isn't ready to reveal the real tech just yet. Open Subtitles كينكايد ليست مستعدة للكشف عن التكنولوجيا الحقيقية فقط حتى الآن.
    He's still... feeling the anesthesia so I wouldn't interrogate him just yet. Open Subtitles هو مازال... يشعر بالتخدير لذا أنا لن أَستوجبَه فقط لحد الآن.
    I don't think people from the alcoholic beverage industry need to worry about being kidnapped just yet. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن الناس من صناعة المشروب الكحولي يحتاجون للقلق حول أن يختطفوا فقط لحد الآن.
    Honestly, I'm not ready to rule anything out just yet. Open Subtitles بصراحه , لست مستعده لاستبعاد اي شيء حتى الان
    So, Kit, the money part of our lives is not solved just yet, but I'm working on it. Open Subtitles اذا كيت المال جزء من حياتنا لم يحل فقط بعد . لكنني اعمل على هذا .
    Wouldn't give up hope of any witnesses just yet. Open Subtitles لم أفقد الأمل في العثور علي أى شهود حتي الآن
    Well, I would appreciate it, Penelope, if, uh, you don't tell the rest of the team about this, not just yet. Open Subtitles حَسناً، أنا أُقدّرُه، بينيلوب، إذا , uh، أنت لا تُخبرُ بقيّة الفريقِ حول هذا، ليس فقط رغم ذلك.
    But you can't go to Jordan just yet. Open Subtitles لكن لا يمكنك الذهاب إلى الأردن فقط حتى الآن.
    Yeah, you may not want to thank me just yet. Open Subtitles نعم، قد لا ترغب أن أشكر لي فقط حتى الآن.
    My friends and I are having such a good time and we're not ready for the night to be over just yet. Open Subtitles أصدقائي وأنا وجود مثل هذا الوقت المناسب ونحن لسنا على استعداد ليلا إلى أن أكثر فقط حتى الآن.
    I didn't think you'll be bringing girls home just yet. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنك سوف يتم جلب الفتيات المنزل فقط حتى الآن.
    Hold up, don't throw in the towel just yet. Open Subtitles تصمد، لا رمي في منشفة فقط حتى الآن.
    You're not going anywhere just yet. Open Subtitles أنت لم أذهب إلى أي مكان فقط حتى الآن.
    No one will be able to leave the building just yet. Open Subtitles لا أحد سيكون قادر لترك البناية فقط لحد الآن.
    Uh, just-don't head to the airport just yet. Open Subtitles Uh، فقط - - لا يَترأّسُ إلى المطارِ فقط لحد الآن.
    We don't know exactly what just yet. Open Subtitles نحن لا نعرف بالضبط الذي فقط لحد الآن.
    We can't let you leave just yet. Open Subtitles لا يمكننا أن نسمح لك بترك المكان حتى الان
    We don't know the number of casualties just yet, but first responders are on the scene and they're trying to put out the fire and find as many bodies as possible. Open Subtitles نحن لانعلم عدد الضحايا حتى الان لكن قوات الدعم ذهبت الى موقع الحادث يحاولون اطفاء الحريق
    - Not just yet, thank you, doctor. Open Subtitles ليس فقط بعد شكراً لك أيها الطبيب
    Don't get too happy though, they haven't won that trip to America just yet. Open Subtitles لا تفرحون كثيراً ، لم يربحوا هذة الرحلة الي امريكا حتي الآن
    Not just yet. Open Subtitles ليس فقط رغم ذلك.
    Not just yet. Open Subtitles لم يحن الوقت بعد
    We're all still here, So you haven't failed just yet. Open Subtitles مازلنا جميعا هنا ، لذا لم تُخفقي بعدُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more