When the troops have brought peace, we need judges and administrators to bring justice and development. | UN | فعندما تقوم القوات بإحلال السلام فإننا نحتاج إلى قضاة ومسؤولين إداريين لتحقيق العدالة والتنمية. |
Algerian Movement for justice and development | UN | الحركة الجزائرية من أجل العدالة والتنمية |
This has reportedly been affecting members of the Islamist moderate party, justice and development Party (PJD). | UN | ويذكر أنها تُرتكب فيما يتعلق بأفراد ينتمون إلى الحزب الإسلامي المعتدل، حزب العدالة والتنمية. |
Both forms constitute a failure to satisfy the abiding obligation to provide both justice and development initiatives. | UN | ولا تفي كلتا النسختين بالالتزام الملزم باتخاذ مبادرات في مجالي العدالة والتنمية على السواء. |
This requires a keen awareness of the interdependence of peace, security, justice and development. | UN | ويتطلب ذلك وعيًا حادًا بالترابط بين السلام والأمن والعدالة والتنمية. |
I should like to conclude this introduction by recalling once again that justice and development are key elements for the reigning of peace and security in the world. | UN | وأود أن أختم هذه المقدمة بالتأكيد مرة أخرى على أن العدل والتنمية عنصران أساسيان لسيادة السلام واﻷمن في العالم. |
justice and development were highlighted as crucial aspects of this struggle as was the necessity to follow the Durban process to support the Decade. | UN | وسُلط الضوء على العدالة والتنمية بوصفهما جانبين حاسمين من هذا الصراع مثلما كانت ضرورة اتباع عملية ديربان لدعم العقد. |
Finally, she proposed in the context of the International Decade for People of African Descent the creation of a group to work on the conceptual deconstruction of racism as an essential process for recognition, justice and development for all individuals and groups. | UN | وأخيراً اقترحت في سياق العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي إنشاء مجموعة عمل تعكف على تفكيك مفهوم العنصرية كعملية ضرورية للاعتراف بجميع الأفراد والمجموعات وتحقيق العدالة والتنمية لهم. |
Both forms of the tendency constitute a failure to satisfy abiding obligations that include both justice and development initiatives. | UN | ويمثل كلا الشكلين، الاتجاه المعتدل والاتجاه المتطرف، عدم الوفاء بالالتزامات التي تشمل اتخاذ مبادرات في مجالي العدالة والتنمية. |
Network Movement for justice and development | UN | حركة التواصل من أجل العدالة والتنمية |
Network Movement for justice and development | UN | حركة التواصل من أجل العدالة والتنمية |
Network Movement for justice and development | UN | 5 - حركة التواصل من أجل العدالة والتنمية |
The Network Movement for justice and development is a national nongovernmental civil society and human rights advocacy organization. | UN | حركة التواصل من أجل العدالة والتنمية هي منظمة وطنية غير حكومية من منظمات المجتمع المدني، تعمل في مجال الدعوة إلى حقوق الإنسان. |
By winning 363 seats in the 550-seat assembly, the justice and development Party (AKP) formed Turkey's first single-party government to assume power in over a decade. | UN | وفاز حزب العدالة والتنمية ﺑ 363 مقعداً من مقاعد الجمعية الوطنية البالغ عددها الإجمالي 550 مقعداً، وشكل بالتالي أول حكومة مؤلفة من حزب واحد تتولى السلطة في تركيا منذ عقد ونيف. |
justice and development Party (AKP): 354 (343 male, 11 female deputies) | UN | :: حزب العدالة والتنمية: 354 مقعداً (343 نائباً، 11 نائبة) |
21. This section does not purport to provide a comprehensive view of post-conflict justice and development. | UN | 21- ولا يتوخى هذا الجزء تقديم نظرة شاملة عن العدالة والتنمية في مرحلة ما بعد الصراع. |
Network Movement for justice and development Nonviolent Peaceforce | UN | حركة التواصل من أجل العدالة والتنمية |
Network Movement for justice and development Nonviolent Peaceforce | UN | حركة التواصل من أجل العدالة والتنمية |
14. The representative of the Network Movement for justice and development of Sierra Leone made a statement on behalf of the community of non-governmental organizations. | UN | 14 - وأدلى ممثل حركة شبكة العدالة والتنمية في سيراليون ببيان بالنيابة عن المنظمات غير الحكومية. |
The work is not only vital to reducing crime; it will also increase security, justice and development for all. | UN | والعمل ليس حيويا للحد من الجريمة فحسب؛ فهو أيضا سيعزز الأمن والعدالة والتنمية للجميع. |
EEC Trust Fund for Indonesia -- Support to justice and development to Aceh | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المتعلق بإندونيسيا - دعم العدل والتنمية في أتشيه |
99. At the national level, the rule of law was an instrument of justice and development. | UN | 99 - إن سيادة القانون على الصعيد الوطني أداة للعدالة والتنمية. |