"justice of the supreme court" - Translation from English to Arabic

    • قضاة المحكمة العليا
        
    • قاضي المحكمة العليا
        
    • للمحكمة العليا
        
    • قاضية في المحكمة العليا
        
    • القاضي في المحكمة العليا
        
    • قاضي في المحكمة العليا
        
    The third Branch is the Judicial and is headed by the Chief Justice of the Supreme Court. UN أما الفرع الثالث وهو الفرع القضائي ويرأسه رئيس قضاة المحكمة العليا.
    The Judicial Branch is headed by the Chief Justice of the Supreme Court who serves along with four Associate Justices. UN ويرأس الفرع القضائي رئيس قضاة المحكمة العليا الذي يعمل إلى جانب أربعة قضاة منتسبين.
    The Chief Justice of the Supreme Court reports to the President on the activities of the judicial system. UN ويرفع رئيس قضاة المحكمة العليا تقارير إلى رئيس الجمهورية عن أنشطة النظام القضائي.
    207. To become attorney general it is necessary to possess the same qualifications as those needed to become a Justice of the Supreme Court. UN ٧٠٢- ولتولي منصب نائب عام ينبغي توفر نفس المؤهلات الواجب توفرها في قاضي المحكمة العليا.
    Balanda Mikuin Leliel (former Chief Justice of the Supreme Court, former Chairman of the Ad Hoc Working Group of Experts on southern Africa and member of the United Nations Administrative Tribunal). UN وبالاندا ميكوين للييل، رئيس سابق للمحكمة العليا ولفريق الخبراء المعني بجنوب أفريقيا وعضو المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة.
    Members of special tribunals should be appointed on the recommendations of the Chief Justice of the Supreme Court of Nigeria. UN وينبغي تعيين أعضاء المحاكم الاستثنائية بناء على توصيات رئيس قضاة المحكمة العليا لنيجيريا.
    Appointments of members should be made in consultation with the Chief Justice of the Supreme Court of Nigeria; UN وينبغي أن تكون عمليات تعيين اﻷعضاء بالتشاور مع رئيس قضاة المحكمة العليا لنيجيريا؛
    Justice Bagwati of India, former Chief Justice of the Supreme Court of India; UN القاضي باغواتي من الهند، كبير قضاة المحكمة العليا في الهند سابقا؛
    The Commission, composed of three members, will be chaired by a Justice of the Supreme Court. UN وستكون هذه اللجنة، المؤلفة من ثلاثة أعضاء، برئاسة أحد قضاة المحكمة العليا.
    A Deputy Prime Minister of Uzbekistan and the Chief Justice of the Supreme Court of Uzbekistan are also women. UN وكذلك تشغل النساء منصب نائب رئيس وزراء أوزبكستان ورئيس قضاة المحكمة العليا بأوزبكستان.
    The Chief Justice of the Supreme Court is appointed by the President with the consent of the National Assembly. UN ويعيَّن رئيس الجمهورية رئيس قضاة المحكمة العليا بموافقة الجمعية الوطنية.
    Prior to this, President Kiir had issued decrees appointing a new Chief Justice of the Supreme Court and a new Governor of the central bank. UN وقبل ذلك، كان الرئيس كير قد أصدر مراسيم بتعيين كبير قضاة المحكمة العليا ومحافظ جديد للبنك المركزي جديدين.
    It has been endorsed by the Chief Justice of the Supreme Court of Pakistan. UN وقد أيده كبير قضاة المحكمة العليا لباكستان.
    (ii) A specific provision should be incorporated to the effect that the members of the Special Tribunal shall be appointed on the recommendation of the Chief Justice of the Supreme Court of Nigeria; UN ' ٢` يدرج حكم محدد فحواه أن أعضاء المحكمة الخاصة يعينون بناء على توصية كبير قضاة المحكمة العليا في نيجيريا؛
    (ii) A specific provision should be incorporated to the effect that the members of the special tribunal shall be appointed on the recommendation of the Chief Justice of the Supreme Court of Nigeria; UN ' ٢ ' يدرج حكم محدد فحواه أن أعضاء المحكمة الخاصة يعينون بناء على توصية كبير قضاة المحكمة العليا في نيجيريا؛
    The Chief Justice of the Supreme Court would be appointed by the President in consultation with the Cabinet. UN ويقوم الرئيس، بالتشاور مع مجلس الوزراء، بتعيين رئيس قضاة المحكمة العليا.
    The Chief Justice of the Supreme Court would be appointed by the President in consultation with the Cabinet. UN ويقوم الرئيس، بالتشاور مع مجلس الوزراء، بتعيين رئيس قضاة المحكمة العليا.
    The chief Justice of the Supreme Court will turn the senate chamber into a courtroom, and you will be the star witness for the prosecution. Open Subtitles سوف يحول قضاة المحكمة العليا مجلس الشيوخ إلى قاعة محكمة، وستكونين الشاهدة الأولى في المحاكمة.
    Justice of the Supreme Court of Peru during which time he was for two years fully dedicated to the Criminal Bench of the Court (1976-1980). UN قاضي المحكمة العليا في بيرو خلال فترة كرس فيها كل وقته للهيئة الجنائية للمحكمة (1976-1980).
    Elevated to the post of Justice of the Supreme Court in 1981 and appointed President of the Supreme Court in 1994. UN وترقى إلى قاض في المحكمة العليا في عام 1981 وتم تعيينه رئيسا للمحكمة العليا في 1994.
    Present position: Justice of the Supreme Court of Ghana UN المنصب الحالي: قاضية في المحكمة العليا في غانا
    The ILA headquarters are in London, and Lord Mance, Justice of the Supreme Court of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, is the Executive Chair of the institution. UN ويقع مقر الرابطة في لندن، واللورد مانس، القاضي في المحكمة العليا في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، هو الرئيس التنفيذي للمؤسسة.
    Justice Hassan B. Jallow, Justice of the Supreme Court of The Gambia, Former Attorney General and Minister of Justice (The Gambia); UN جلاو، قاضي في المحكمة العليا في غامبيا، والنائب العام ووزير العدل سابقا (غامبيا)؛ القاضي ك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more