"justice on an equal basis" - Translation from English to Arabic

    • القضاء على قدم المساواة
        
    • العدالة على قدم المساواة مع
        
    States parties have an obligation to ensure that persons with disabilities have access to justice on an equal basis with others. UN 38- يقع على الدول الأطراف التزام بضمان قدرة الأشخاص ذوي الإعاقة على اللجوء إلى القضاء على قدم المساواة مع الآخرين.
    27. Measures have been put in place to disseminate information on the judicial system to the public and enhance public access to justice on an equal basis. UN 27- واتُخذت تدابير لنشر معلومات للجمهور عن النظام القضائي بغية تحسين سبل احتكام الجمهور إلى القضاء على قدم المساواة.
    This article recognizes the right of persons with disabilities to have effective access to justice on an equal basis to others, without being excluded from legal proceedings. UN تعترف هذه المادة بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في اللجوء الفعال إلى القضاء على قدم المساواة مع الغير، دون استبعادهم من الإجراءات القانونية.
    This article recognizes the right of persons with disabilities to have effective access to justice on an equal basis to others, without being excluded from legal proceedings. UN تعترف هذه المادة بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في اللجوء الفعال إلى القضاء على قدم المساواة مع الغير، دون استبعادهم من الإجراءات القانونية.
    The Faroese Administration of Justice Act includes provisions to ensure that persons with disabilities have access to justice on an equal basis with others. UN ويشمل قانون إقامة العدل في فارو أحكاماً تكفل وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى العدالة على قدم المساواة مع الآخرين.
    65. This article recognizes the right of persons with disabilities to have effective access to justice on an equal basis with others and to not be excluded from legal proceedings. UN 65- تقر هذه المادة بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في اللجوء الفعال إلى القضاء على قدم المساواة مع الآخرين وعدم استبعادهم من الإجراءات القانونية.
    This article recognizes the right of persons with disabilities to have effective access to justice on an equal basis to others, without being excluded from legal proceedings. UN ٨٧- تعترف هذه المادة بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في اللجوء الفعال إلى القضاء على قدم المساواة مع الغير، دون استبعادهم من الإجراءات القانونية.
    133. The Administration of Justice Act includes provisions to ensure that persons with disabilities have effective access to justice on an equal basis with others. UN 133- يتضمن قانون إقامة العدل أحكاماً لضمان أن يكون للأشخاص ذوي الإعاقة إمكانية الوصول بشكل فعال إلى القضاء على قدم المساواة مع الآخرين.
    112. This article recognizes the right of persons with disabilities to have effective access to justice on an equal basis with others and not to be excluded from legal proceedings. UN 112- تعترف هذه المادة بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في اللجوء الفعال إلى القضاء على قدم المساواة مع الغير، دون استبعادهم من الإجراءات القانونية.
    47. These tools also contribute to raising awareness of the legal mechanisms that are in place for referring complaints of discrimination, xenophobia and any other form of exclusion or restriction, thus improving access to justice on an equal basis and promoting the right to information. UN 47 - وتسهم هذه الأدوات أيضا في التوعية بالآليات القانونية المتاحة لإحالة الشكاوى المتعلقة بالتمييز وكراهية الأجانب وأي شكل آخر من أشكال الإقصاء أو التقييد، وبالتالي تحسين إمكانية اللجوء إلى القضاء على قدم المساواة وتعزيز الحق في الحصول على المعلومات.
    Please explain the measures that have been adopted to ensure access to justice on an equal basis with others by the provision of, for example, legal aid, accessible communications, including sign language interpretation, and reasonable accommodation. UN 17- يرجى توضيح التدابير التي اتخذت لضمان اللجوء إلى القضاء على قدم المساواة مع الآخرين بوسائل منها على سبيل المثال تقديم المساعدة القانونية وإتاحة سبل الاتصالات، بما في ذلك الترجمة بلغة الإشارة، والترتيبات التيسيرية المعقولة.
    (c) Ensure that the legislature introduce legislative reforms so that the national criminal, civil, labour and administrative procedures include the requirement to make procedural accommodations for persons with disabilities, thereby enabling their access to justice on an equal basis with others. UN (ج) شروع السلطة التشريعية في إجراء إصلاحات لنظم الإجراءات الجنائية والمدنية والإدارية والعمالية بحيث تشمل الالتزام باتخاذ ترتيبات تيسيرية إجرائية تكفل لذوي الإعاقة اللجوء إلى القضاء على قدم المساواة مع سائر السكان.
    The Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment noted that societal barriers limit persons with disabilities access to justice on an equal basis with others. UN وأشار المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة إلى أن الحواجز الاجتماعية تحد من وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى القضاء على قدم المساواة مع غيرهم().
    (a) Take effective measures to ensure that, in any migration procedure, migrant workers and the members of their families have access to justice on an equal basis with nationals of the State party, including by providing free legal assistance, and guarantee access to complaints procedures, irrespective of their migration status, as well as redress from the courts and other mechanisms when their rights under the Convention are violated; UN (أ) اتخاذ تدابير فعالة لضمان وصول العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، في أي إجراء يتعلق بالهجرة، إلى القضاء على قدم المساواة مع مواطني الدولة الطرف، بما في ذلك من خلال تقديم المساعدة القانونية المجانية، وضمان الوصول إلى إجراءات تقديم الشكاوى بغض النظر عن وضعهم كمهاجرين، وكذلك الحصول على الجبر من المحاكم وغيرها من الآليات عند انتهاك حقوقهم المنصوص عليها في الاتفاقية؛
    Numerous barriers exist for indigenous women in accessing justice on an equal basis to others. UN 35- تواجه نساء الشعوب الأصلية عوائق عديدة في الوصول إلى العدالة على قدم المساواة مع غيرهن.
    36. Numerous barriers exist for Indigenous women in accessing justice on an equal basis to others. UN 36- تواجه نساء الشعوب الأصلية عوائق عديدة في الوصول إلى العدالة على قدم المساواة مع غيرهن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more