"justice professionals" - Translation from English to Arabic

    • المهنيين العاملين في مجال العدالة
        
    • يكون المهنيون العاملون في نظام العدالة
        
    • مسؤولي العدالة
        
    • في مهن العدالة
        
    • العاملين في مجال القضاء
        
    • المتخصصين في مجال العدالة
        
    Strengthening capacity and training of criminal justice professionals UN تعزيزُ قدراتِ المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية وتدريبُهم
    X. Strengthening capacity and training of criminal justice professionals UN عاشرا - تعزيز قدرات المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية وتدريبهم
    X. Strengthening capacity and training of criminal justice professionals UN عاشرا - تعزيز قدرات المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية وتدريبهم
    (b) To ensure that criminal justice professionals who routinely come into contact with children in the course of their work are aware of risk factors and indicators of various forms of violence, have received guidance on how to interpret such indicators and have the necessary knowledge, willingness and ability to take appropriate action, including the to ensure the provision of immediate protection; UN (ب) ضمان أن يكون المهنيون العاملون في نظام العدالة الجنائية الذين يحتكون بالأطفال احتكاكاً روتينياً أثناء عملهم على دراية بعوامل المخاطر وبالمؤشرات الدالة على شتى أشكال العنف، وأن يكونوا قد تلقوا إرشادات بشأن كيفية تفسير تلك المؤشرات، وأن يتوافر لديهم ما يلزم من معرفة واستعداد وقدرة على اتخاذ الإجراءات المناسبة، بما في ذلك توفير حماية فورية؛
    163. Ongoing capacity-building for justice professionals is increasingly integrated into the national education system, with courses or modules in child rights/juvenile justice/protection introduced into a law school in Uzbekistan and into Police Training in Pakistan and Iran. UN 163 - ويتم على نحو متزايد دمج الأنشطة القائمة لبناء قدرات مسؤولي العدالة في النظام التعليمي الوطني، بإدخال دورات أو نماذج في مجال حقوق الطفل/عدالة الأحداث/الحماية في كلية للقانون في أوزبكستان، وبرامج تدريب الشرطة في إيران وباكستان.
    X. Strengthening capacity and training of criminal justice professionals UN عاشرا - تعزيز قدرات المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية وتدريبهم
    X. Strengthening capacity and training of criminal justice professionals UN عاشراً- تعزيزُ قدراتِ المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية وتدريبُهم
    X. Strengthening capacity and training of criminal justice professionals UN عاشراً- تعزيزُ قدراتِ المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية وتدريبُهم
    X. Strengthening capacity and training of criminal justice professionals UN عاشراً- تعزيزُ قدراتِ المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية وتدريبُهم
    X. Strengthening capacity and training of criminal justice professionals UN عاشراً- تعزيزُ قدراتِ المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية وتدريبُهم
    X. Strengthening capacity and training of criminal justice professionals UN عاشرا - تعزيز قدرات المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية وتدريبهم
    (b) Six fact sheets on selected United Nations standards and norms for special groups of criminal justice professionals (XB). UN )ب( ست صحائف وقائع عن معايير وقواعد مختارة من معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها لجماعات خاصة من المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية )موارد خارجة عن الميزانية(.
    (b) Six fact sheets on selected United Nations standards and norms for special groups of criminal justice professionals (XB). UN )ب( ست صحائف وقائع عن معايير وقواعد مختارة من معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها لجماعات خاصة من المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية )موارد خارجة عن الميزانية(.
    28. Recognizing the responsibility of criminal justice professionals to prevent and respond to violence against children and to protect child victims of violence, as well as the need to facilitate and support this role, Member States are urged, as appropriate: UN ٢٨- تُحثُّ الدولُ الأعضاءُ، إقراراً منها بمسؤولية المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية عن منع العنف ضد الأطفال والتصدِّي له وعن حماية الأطفال ضحايا العنف، وكذلك بالحاجة إلى تيسير ودعم أدائهم هذا الدور، على القيام، عند الاقتضاء، بما يلي:
    (f) To ensure that criminal justice professionals receive adequate training and continuing education on all relevant national laws, policies and programmes, as well as relevant international legal instruments; UN (و) ضمان حصول المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية على تدريب وافٍ وتثقيف متواصل بشأن كل القوانين والسياسات والبرامج الوطنية ذات الصلة، وكذلك بشأن الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة؛
    Recognizing the responsibility of criminal justice professionals to prevent and respond to violence against children and to protect child victims of violence, as well as the need to facilitate and support this role, Member States are urged, as appropriate: UN ٢٨- تُحثُّ الدول الأعضاء، إقراراً منها بمسؤولية المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية عن منع العنف ضد الأطفال والتصدِّي له وعن حماية الأطفال ضحايا العنف، وكذلك بالحاجة إلى تيسير ودعم أدائهم هذا الدور، على القيام، عند الاقتضاء، بما يلي:
    163. This work is carried forward in conjunction with various governmental and non-governmental bodies, parallel to the development of a broad capacity for finding solutions to the immediate problems facing justice professionals daily, through the provision of multidisciplinary technical advice and a rigorous study and analysis of legal theory. UN 163- ويتم الاضطلاع بهذا العمل بالتعاون مع مختلف الهيئات الحكومية وغير الحكومية، بالتوازي مع بناء قدرات واسعة النطاق لإيجاد حلول للمشاكل القائمة التي تواجه مسؤولي العدالة يومياً، وذلك من خلال توفير المشورة التقنية متعددة التخصصات، ودراسة النظرية القانونية وتحليلها تحليلاً دقيقاً.
    73. Participants reviewed the various ways in which women were involved in the criminal justice system: as offenders, as victims and as criminal justice professionals. UN ٣٧ - استعرض المشاركون مختلف اﻷنماط التي تكون بها المرأة مشمولة في نظام العدالة الجنائية : كجانية وكضحية وكمشتغلة في مهن العدالة الجنائية .
    “Restorative justice” is a new framework for the criminal justice system that is rapidly gaining acceptance and support among criminal justice professionals and community groups in Minnesota and across the nation. UN 151- وتمثل " العدالة التأهيلية " إطاراً جديداً بالنسبة لنظام القضاء الجنائي الذي يلقى حالياً قبولاً ودعماً متسارعين من طرف العاملين في مجال القضاء الجنائي والمجموعات المجتمعية في ولاية مينيسوتا وعلى صعيد الأمة.
    A range of resources and tools have been developed to help criminal justice professionals, community organizations and individuals better prevent and curb family violence and violence against women, for example: UN 64 - ووضعت طائفة من الموارد والأدوات لمساعدة المهنيين المتخصصين في مجال العدالة الجنائية، ومنظمات المجتمعات المحلية و على منع وكبح العنف العائلي والعنف ضد المرأة، على سبيل المثال، على نحو أفضل:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more