Doesn't make sense how he got ahold of my juvie file. | Open Subtitles | كيفية حصولة على ملف الأحداث الخاص بي لا تبدو منطقيّة |
You're on juvie probation. You're supposed to be home. | Open Subtitles | إنك خاضعه لمراقبة الأحداث و يفترض وجودك بالمنزل |
If they can't find another place, they're gonna put me in juvie. | Open Subtitles | ما لم يجدوا لي مكاناً آخر، فإنهم سيضعونني في الإصلاحية |
If you'd rather be in juvie than here, feel free. | Open Subtitles | إذ كنت تفضلين التواجد في الإصلاحية بدلا ًمن هنا، فلك حرية الذهاب |
At least its better than what they serve in juvie. | Open Subtitles | على الأقل انه أفضل مما يقدمونه في ال جوفي |
Does she have a sealed juvie record? | Open Subtitles | ارتادت المدرسة الثانوية في مقاطعة أورانج هل لديها سجل أحداث مغلق؟ |
In juvie three times for gangs, drugs... um, what else... | Open Subtitles | وقد دخلت الاصلاحية ثلاثة مرات العصابات والمخدرات.. وماذا أيضا؟ |
We're good friends. I didn't have a clue about your time in juvie. | Open Subtitles | نحن اصدقاء جيدين لم تكن لدي إي فكرة عن وقتك في الاحداث |
A few months after I was released from juvie, | Open Subtitles | بعد إطلاق سراحي من سجن الأحداث بأشهر قليلة |
She spent two years in juvie for defending herself. | Open Subtitles | أمضت عامين في حجز الأحداث لدفاعها عن نفهسا |
Right out of juvie, Hannah moves into a halfway house. | Open Subtitles | بعد سجن الأحداث انتقلت هانا إلى منزل إعادة تأهيل |
She has a sealed juvie record under her original name-- Emma Jones. | Open Subtitles | لديها سجل مختوم في الأحداث .. تحت اسمها الأصلي إيما جونز |
We haven't really spoken since he sent me to juvie when I was 16. Well, it was the court that sent you to juvie. | Open Subtitles | نحن في الواقع, لم نتحدث سوية منذ أن أرسلني إلى الإصلاحية عندما كان عمري 16 عاماً |
But this kid might have some contacts at Walford from being in juvie. | Open Subtitles | لكن هذا الفتى لديه معارف في والفورد من كان في الإصلاحية |
When you were in juvie, did you talk about killing your dad? | Open Subtitles | عندما كنت في الإصلاحية هل تحدثت عن قتل والدك ؟ |
This is crazy! Shouldn't she be locked up in juvie or something? | Open Subtitles | هذا جنون , ألا يجب أن تكون مسجونة في سجن جوفي |
Yeah, I think playing soccer in juvie is the only thing that kept me halfway sane. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أن لعب كرة القدم في جوفي هو الشيء الوحيد الذي أبقى لي نصف عقلي. |
PD matched it to a kid named Sean Wilcox, released from juvie two days ago after serving time for weapons possession. | Open Subtitles | اطلق سراحه من جوفي قبل يومين بعد انتهاء مدة الخدمة لحيازة الأسلحة على ما يبدو لديه هاتف خلوي |
He's got a couple of harassment suits, but he does have a sealed juvie file. | Open Subtitles | تمّ رفع دعوتين قضائيّة عليه بتهمة المُضايقة. لكن لديه سجلّ أحداث مُغلق. |
Just nine weeks out of juvie and you're back for running away, violating your probation and stealing. | Open Subtitles | فقط بعد خروجك من الاصلاحية بتسعة أسابيع لقد عدتي مجددا بتهمة الهرب متعدية على فترة تأهيلك بالسرقة |
Yeah, she was sentenced to a year in juvie. | Open Subtitles | نعم,حكم عليها بالسجن لعام في سجن الاحداث |
Well, think again, son. You're going to juvie. | Open Subtitles | أعد التفكير يا فتى، فأنت ذاهب للإصلاحية |
Well, mostly from the group home I was in. After juvie. | Open Subtitles | غالباً من الجماعة التي كنت ضمنها مابعد الاصلاحيه |
He's 17 and he's been in juvie, so he should be in the system. | Open Subtitles | عمره 17 و هو كان في الأصلاحية لذي يفترض بأن تجدي أسمه في النظام |
juvie record,too, but that's sealed | Open Subtitles | سجلات جوفى,كثيرة, ولكن هذا سرى |
I'd probably start at juvie and then you could... | Open Subtitles | من المحتمل أنّي سأبدأ من الإصلاحيّة و بعدها تستطيع |
Your friends in juvie talk like that. | Open Subtitles | أصدقائك في (جوفا) يتحدثون هكذا ! |
He got his face bashed in so bad in juvie, he couldn't talk for a month. | Open Subtitles | حصل على ضربة سيئة من سجن " جيفا " لم يستطع التكلم لمدة شهر |
And I'll just tell her that everything you said in juvie was... | Open Subtitles | وسأخبرهآ أن كل شيء اخبرتني به في الأحدآث كآن .. |
But they said... they said they were sending me to juvie. | Open Subtitles | ولكنهم قالوا قالوا أنهم سيرسلونني للأحداث |