"kabarebe" - Translation from English to Arabic

    • كاباريبي
        
    She was protected by Commander Machumo on the orders of Commander James Kabarebe. UN وكانت تحظى بحماية الرائد ماشومو، بناءً على تعليمات من الرائد جيمس كاباريبي.
    Kabarebe has often been in direct contact with M23 members on the ground to coordinate military activities; UN وكثيرا ما يتصل كاباريبي مباشرة بأعضاء الحركة في الميدان لتنسيق العمليات العسكرية؛
    Gen. Kabarebe and Gen. Nziza have also played an instrumental role in sustaining the political activities of M23. UN وأدى الجنرال كاباريبي والجنرال نزيزا أيضا دورا أساسيا في مساندة الأنشطة السياسية للحركة.
    FARDC officers have stated to the Group that Gen. Kabarebe made a series of telephone calls with these instructions early in 2012. UN وذكر ضباط في القوات المسلحة الكونغولية للفريق أن الفريق أول كاباريبي أجرى سلسلة من المكالمات الهاتفية قدم خلالها توجيهات من هذا القبيل في مطلع عام 2012.
    Several former CNDP officers and current Congolese armed forces officers said that Gen. Kabarebe or his assistant, Capt. Celestin Senkoko, had ordered them to desert. UN فقد ذكر عدة ضباط سابقين في المؤتمر الوطني وضباط حاليون في القوات المسلحة الكونغولية أن الجنرال كاباريبي أو مساعده النقيب سيلستان سينوكو، قد أمراهم بالفرار من الخدمة.
    Lt Col. Bahame admitted to the Group that he had been contacted on several occasions by Gen. Ntaganda, Col. Makenga and Gen. Kabarebe, having previously served under the last-mentioned. UN واعترف المقدم باهامي للفريق بأن الجنرال نتاغاندا والمقدم ماكينغا والجنرال كاباريبي حاولوا الاتصال به في عدة مناسبات، فقد خدم من قبل تحت إمرة هذا الأخير.
    Mohamed Ali Salem heads the Global Mineral company, which buys colombo-tantalite in Goma under the protection of James Kabarebe's men. 5.6. Foreign networks UN ويتولى محمد علي سالم إدارة شركة " المعادن العالمية " التي تشتري الكولتان في غوما تحت حماية رجال جيمس كاباريبي.
    The Nigerian pilot whose plane was diverted by James Kabarebe on a flight between Goma and Kitona, confirmed — were there any need for confirmation — the presence of elements from the regular armed forces of those two countries. UN والطيار النيجيري الذي حول طائرته عن مسارها جيمس كاباريبي في رحلة بين غوما وكيتونا، أكد - إن كانت هناك حاجـة ﻷي تأكيــد - وجود عناصر من القوات المسلحة النظامية التابعة لهذين البلدين.
    Still another politician interviewed by the Group was contacted by Kabarebe, Senkoko, and Nziza, all three requesting him to mobilize support for M23. UN وأجرى الفريق مقابلة مع سياسي ثالث تلقى هو أيضا اتصالات من كاباريبي وسينكوكو ونزيزا وطلب إليه ثلاثتهم حشد الدعم لصالح حركة 23 آذار/مارس.
    Another former mutineer personally overheard one of these conversations, which took place at 2200 hours on 3 April 2012, during which Kabarebe called Byamungu to ask about the current status of preparations for the mutiny and the ambush set up for South Kivu Amani Leo Operations Commander, Col. Delphin Kahimbi. UN وأفاد متمرد سابق آخر بأنه سمع عرضا واحدة من هذه المكالمات جرت في الساعة 00/22 من يوم 3 نيسان/أبريل 2012، حيث هاتف كاباريبي بيامونغو للسؤال عن الوضع آنذاك بالنسبة للاستعدادات من أجل التمرد والكمين المنصوب لقائد عمليات ”أماني ليو“ في كيفو الجنوبية، العقيد دلفان كاهيمبي.
    (a) “Brig. Gen.” Banaloki has been in regular telephone contact with Gen. Ntaganda and Gen. Kabarebe of the Rwandan armed forces to discuss an alliance with M23; UN (أ) ”العميد“ بانالوكي كان يجري اتصالات هاتفية منتظمة مع الجنرال نتاغاندا والجنرال كاباريبي من القوات المسلحة الرواندية لمناقشة مسألة التحالف مع حركة 23 آذار/مارس.
    (b) A delegation of militia members, including an FRPI representative, travelled to Kigali to meet Gen. Kabarebe. UN (ب) سافر وفد من أعضاء الميليشيات، من بينهم ممثل عن قوات المقاومة الوطنية، إلى كيغالي للقاء الجنرال كاباريبي.
    Telephone records demonstrate that Ms. Clémence has communicated with Rwandan armed forces officers, including Gen. Kabarebe (see annex 59 to the present report). UN وتبين السجلات الهاتفية أن السيدة كليمنس اتصلت بضباط في القوات المسلحة الرواندية، من بينهم الجنرال كاباريبي (انظر المرفق 59 لهذا التقرير).
    Gen James Kabarebe UN الفريق الأول جيمس كاباريبي
    (Signed) James Kabarebe UN (توقيع) الفريق الأول جيمس كاباريبي
    When Byamungu began to run low on supplies, another ex-mutineer who deserted with Byamungu stated that Kabarebe told Byamungu that he would seek supplies of ammunitions from other armed groups in the vicinity.[25] UN وذكر متمرد سابق آخر كان قد انشق مع بيامونغو أنه، عندما بدأت إمدادات هذا الأخير تنفد، قال كاباريبي لبيامونغو إنه سيسعى للحصول على إمدادات من الذخائر من جماعات مسلحة أخرى في المناطق المجاورة([25]).
    [11] Capt. Celestin Senkoko, a native from Goma, has previously worked for Gen. Jacques Nziza, and currently works as the personal assistant for the Rwandan Minister of Defence, James Kabarebe. UN ([11]) النقيب سِلِستين سينكوكو، من مواليد غوما، عمل سابقا مع الفريق أول جاك نزيزا، ويعمل حاليًا كمساعد شخصي لوزير الدفاع الرواندي، جايمس كاباريبي.
    During the Group’s visit to Kigali from 23 to 25 July 2012, the Minister of Defence of Rwanda, Gen. James Kabarebe, confirmed that Rwandan units could be easily distinguished from M23 or other troops for all the above reasons. UN وخلال الزيارة التي قام بها الفريق إلى كيغالي من 23 إلى 25 تموز/يوليه 2012، أكد وزير الدفاع في رواندا الجنرال جايمس كاباريبي أنه يمكن بسهولة تمييز الوحدات الرواندية عن القوات التابعة للحركة أو لغيرها من خلال كل الأسباب المذكورة أعلاه.
    24. M23 members, former Rwandan armed forces officers and politicians told the Group that Gen. Kabarebe was ultimately responsible for all M23 recruitment and that he ordered loyal Rwandan armed forces officers to facilitate recruitment operations within Rwanda. UN 24 - وعَلِم الفريق من أفراد في حركة 23 آذار/مارس وضباط سابقين في القوات المسلحة الرواندية وسياسيين أن الجنرال كاباريبي يتحمل المسؤولية في نهاية الأمر عن تجنيد جميع الأفراد في الحركة وأنه أمر ضباط تابعين للقوات المسلحة الرواندية الموالين له بتيسير عمليات التجنيد في رواندا.
    [4] Gen. Kabarebe and Gen. Nziza instructed M23 to return to the demands that it made during the peace process with the Government in 2008 and to add further elements that related to governance and development. UN ([4]) أوعز الجنرال كاباريبي والجنرال نزيزا إلى حركة 23 آذار/مارس بالعودة إلى ما كانت تطالب به خلال عملية السلام مع الحكومة في عام 2008 وإلى إضافة عناصر أخرى متصلة بالحكم والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more