Kabir promised he'd take me, once he finished his book. | Open Subtitles | كبير وعدني انه سيأخذني , عندما ينتهي من كتابه |
By the time I learn, Kabir will come back | Open Subtitles | بالوقت الذي سأتعلم ذلك سيكون كبير قد رجع |
You're the only one who can go close enough to Kabir. | Open Subtitles | أنتِ الشخص الوحيد الذي يمكنه الإقتراب بشكل كافي من كبير |
After a year or two we can afford it Kabir | Open Subtitles | يمكننا أن نتحمله بعد عام أو عامين يا كابير |
Or figure out what the hell he's doing with Kabir. | Open Subtitles | أو يفهم بحقّ الجحيم ما هو يعمل مع كابير. |
Even Kabir felt my name should have been on the card. | Open Subtitles | حتى شعرت الكبير كان ينبغي أن يكون اسمي على البطاقة. |
Divya Bhabhi(sis-in-law), Kabir will take you around Mumbai, no worries! | Open Subtitles | وداعاً أختي ديفيا, سيأخذك كبير في جولة حول مومباي |
His body was sent to the Forensic Institute at Abu Kabir for autopsy. | UN | وقد أرسل جثمانه إلى معهد الطب الشرعي في أبو كبير للتشريح. |
The Government of Bangladesh reported that Shahriar Kabir, arrested on suspicion of having committed a criminal act, was released on bail and will have a free and fair trial. | UN | وأفادت حكومة بنغلاديش أنه قد تم إطلاق سراح شهريار كبير بكفالة وأنه سيحاكم محاكمة حرة ونزيهة. وكان قد احتجِز للاشتباه في كونه قد ارتكب فعلاً إجراميا. |
Malaysia Dato Zulkipli bin Mat Noor, Munawar Kabir Mohd Zainal Abidin, Rushan Lufti Mohamed, Shariffah Norhana Syed Mustaffa | UN | داتو زولكيبلي بن مات نور، منوّر كبير محمد زين العابدين، روشان لطفي محمد، شريفه نورهانا سيد مصطفى ماليزيا |
The other case concerned Mohammad Kabir Awan, who was reportedly arrested by the Border Security Forces. | UN | وتتعلق الحالة الأخرى بمحمد كبير أوان الذي تفيد التقارير بإلقاء القبض عليه من قبل قوات أمن الحدود. |
He stated that the body had been sent for autopsy to the Abu Kabir Institute for Forensic Medicine. | UN | وقال المتكلم إن الجثة قد أرسلت للتشريح الى معهد أبو كبير للطب الجنائي. |
The PRESIDENT: I request the Rapporteur of the Fifth Committee, Mr. Mahbub Kabir of Bangladesh, to introduce the reports of the Fifth Committee in a single intervention. | UN | أطلب من مقرر اللجنة الخامسة، السيد محبوب كبير ممثل بنغلاديش، أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Inspector Kabir Naik. Just see how I misuse your name. | Open Subtitles | مفتش كابير ناياك ,انتظر حتى ترى ما سافعله بك. |
Kabir, this money can`t be put to any better use. | Open Subtitles | كابير , ليس هناك فائده لهذا المال سوى هنا. |
Kia April 15th Kabir April 15th | Open Subtitles | كيا 15 من شهر أبريل، كابير 15 من شهر أبريل |
Kabir thank you for letting us into your life | Open Subtitles | كابير أشكرك بالسماح لنا أن نشاركك حياتك |
Kia, I want Kabir to give our Marketing Sales team... an inspirational talk. | Open Subtitles | كيا، أريد أن أطلب من كابير أن يقدم كلمة تشجيعية لفريقنا في المبيعات والتسويق. |
The first 65 km of the border is marked by the Nahr el Kabir river. | UN | ويشكل النهر الكبير الجزء الأول من الحدود على امتداد مسافة 65 كيلو مترا. |
He was said to have been so charged because he filed a complaint against the principal of Saoud El Kabir school in El Bakeereya, El Qasim, charging him with sexually abusing his son. | UN | وقيل إن هذه التهمة وجهت إليه ﻷنه تقدم بشكوى ضد ناظر مدرسة السعود الكبير في البكيرية، القسيم، متهما إياه بهتك عرض ابنه. |
Ma'am, Kabir Shergill's phone isn't reachable. | Open Subtitles | سيدتي، هاتف خبير شيرجل لا يمكن الوصول إليه |