"kafr kila and" - Translation from English to Arabic

    • كفركلا
        
    • كفر كلا
        
    The Israeli enemy fired a flare shell over Lebanese territory between the towns of Kafr Kila and Udaysah. It landed in Udaysah. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق قذيفة مضيئة فوق الأراضي اللبنانية بين بلدتي كفركلا والعديسة سقطت داخل بلدة العديسة
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila, and circled over all regions of Lebanon before leaving at 1140 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 11:40 من فوق علما الشعب
    While discussions with the parties are ongoing, UNIFIL is reinforcing its deployment in the Kafr Kila and El Adeisse areas. UN وفي حين أن المناقشات مع الطرفين مستمرة، تعمل اليونيفيل على تعزيز انتشارها في بلدتَي كفركلا والعديسة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila, and circled over the South before leaving at 1140 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفر كلا وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 11:40 من فوق رميش
    In addition, two special tripartite meetings were held during the reporting period to address sensitive developments in Kafr Kila and the Shab`a Farms. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُقد اجتماعان ثلاثيان خاصان خلال الفترة المشمولة بالتقرير لمعالجة تطورات حساسة وقعت في كفر كلا ومزارع شبعا.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila and heading north. They proceeded as far as Jubb Jannin before leaving at 1200 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا باتجاه الشمال وصولا حتى جب جنين ثم غادرتا الساعة 12:00 من فوق علما الشعب
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila and heading north. They circled over the western Bekaa and the South before leaving at 1030 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا باتجاه الشمال وحلقتا فوق مناطق البقاع الغربي والجنوب ثم غادرتا الساعة 10:30 من فوق الناقورة
    UNIFIL is seeking to extend specific operational procedures in the Kafr Kila and El Adeisse areas, and to expand them to other areas where incidents occasionally occur. UN وتسعى اليونيفيل إلى تنفيذ إجراءات عملياتية محددة في منطقتي كفركلا والعديسة وتوسيع نطاقها ليشمل مناطق أخرى حيث تقع الحوادث أحيانا.
    On 20 September 2007, between 1315 hours and 1355 hours, two Israeli warplanes violated Lebanese airspace over Kafr Kila and circled over Shikka, the Bekaa and the South. They then departed over Kafr Kila. UN - بتاريخ 20 أيلول/سبتمبر 2007 بين الساعة 15/13 والساعة 55/13، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان إسرائيليتان من فوق كفركلا ونفذتا تحليقا دائرا فوق شكا، البقاع والجنوب، ثم غادرتا من فوق كفركلا.
    On 17 September 2007, between 1405 hours and 1443 hours, two enemy Israeli warplanes violated Lebanese airspace over Kafr Kila and circled over regions of the South, the Bekaa and Shikka. They then departed over the sea off Tripoli. UN - بتاريخ 17 أيلول/سبتمبر 2007 بين الساعة 05/14 والساعة 43/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا ونفذتا تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والبقاع وشكا، ثم غادرتا من فوق البحر مقابل طرابلس.
    Between 1038 hours and 1210 hours, four Israeli warplanes violated Lebanese airspace over Kafr Kila and circled over the Tripoli, Shikka, Beirut and South regions. They departed over Kafr Kila. UN بين الساعة 38/10 والساعة 10/12، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية إسرائيلية من فوق كفركلا ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق طرابلس، شكا، بيروت والجنوب، ثم غادرت من فوق كفركلا.
    Between 1240 hours and 1700 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Kafr Kila and circled over the southern regions. It departed over `Alma al-Sha`b. UN بين الساعة 40/12 والساعة 00/17، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    Between 2330 hours and midnight, an Israeli patrol directed a searchlight towards vehicles using the road between Kafr Kila and `Adaysah. UN x بين الساعة 30/23 والساعة 00/24، وجّهت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا باتجاه السيارات المارة على طريق كفركلا - العديسة.
    Between 0900 hours and 1045 hours, two enemy Israeli warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila and flying north. They circled over all Lebanese regions, and departed over `Aytarun. UN بين الساعة 00/9 والساعة 45/10، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا باتجاه الشمال، ونفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق عيترون.
    Between 1515 hours and 1645 hours, two enemy Israeli warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila and flying north. They circled over all Lebanese regions, and departed over `Alma al-Sha`b. UN بين الساعة 15/15 والساعة 45/16، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا باتجاه الشمال، ونفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    Between 1010 hours and 1140 hours, two enemy Israeli military aircraft violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila and flying north as far as Shikka. They circled over all regions of Lebanon, and departed over `Alma alSha`b. UN بين الساعة 10/10 والساعة 40/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا باتجاه الشمال وصولاً حتى شكا، ونفذتا تحليقاً دائرياً فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    Between 1040 hours and 1205 hours, two enemy Israeli military aircraft violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila and flying north as far as Tripoli. They circled over all regions of Lebanon, and departed over al-Naqurah. UN بين الساعة 40/10 والساعة 05/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا باتجاه الشمال وصولاً حتى طرابلس، ونفذتا تحليقاً دائرياً فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق الناقورة.
    Opposite the road between Kafr Kila and `Adaysah UN مقابل الطريق بين بلدتي كفر كلا والعديسة
    On the same date between 0817 hours and 1300 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Kafr Kila and circled over Rayaq and Baalbek. It then departed Lebanese airspace over al-Naqurah. UN :: بنفس التاريخ بين الساعة 17/08 والساعة 00/13، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفر كلا ونفذت تحليقا دائريا فوق رياق وبعلبك، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila, and circled over all regions of Lebanon before leaving at 1220 hours over Kafr Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفر كلا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 12:20 من فوق كفر كلا
    Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, two of them over Kafr Kila and two over Alma al-Sha`b, and circled over all regions of Lebanon before leaving at 1025 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي، 2 من فوق كفر كلا و 2 من فوق علما الشعب حلقت جميعها فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 10:25 من فوق البحر مقابل الناقورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more