"kalimantan" - Translation from English to Arabic

    • كاليمانتان
        
    • كاليمنتان
        
    • وكاليمانتان
        
    • كالمنتان
        
    Straddling the South China Sea, the land comprises Peninsular Malaysia and the northern portion of the island of Kalimantan. UN ويتكون من شطرين هما شبه جزيرة الملايو والجزء الشمالي من جزيرة كاليمانتان ويفصل بينهما بحر الصين الجنوبي.
    The World Agroforestry Centre has been working on the recognition of masyarakat adat rights in East Kalimantan. UN ويسعى المركز إلى تأمين الاعتراف بحقوق ماسياركات آدات في شرق كاليمانتان.
    East Kalimantan local communities empowerment programme UN برنامج تمكين المجتمعات المحلية لشرق كاليمانتان
    East Kalimantan Prov : Balikpapan, Nunukan, Tarakan UN شرق مقاطعة كاليمنتان باليكابان، نونوكان، تراكان
    East Kalimantan Prov. : Balikpapan, Samarinda UN شرق مقاطعة كاليمنتان: باليكبان، ساماريندا
    During their visit, they went on an extensive tour to Batam, Bali, Ambon, East Timor, Kalimantan, and Kupang. UN وخلال هذه الزيارة، قام الوفد بجولة واسعة زار خلالها باتام وبالي وأمبون وتيمور الشرقية وكاليمانتان وكوبانغ.
    In Kalimantan and Sulawesi, Indonesia, replacement of forests and agricultural land by oil palm plantations has had adverse impacts on the indigenous communities, some of them felt disproportionately by women. UN وفي كاليمانتان وسولاويسي، بإندونيسيا، كان لاستبدال الغابات والأراضي الزراعية بمزارع نخيل الزيت آثارا ضارة على المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية، وتحملت النساء بشكل غير متناسب بعض هذه الآثار.
    Under guard, the samples are sent down river to independent labs in Kalimantan. Open Subtitles تحت الحراسة، يتم إرسال العينات أسفل النهر إلى مختبرات مستقلة في كاليمانتان.
    First, he's locked out of the assay lab in Kalimantan by the minister of the interior. Open Subtitles أولا، هو مقفل من مختبر الفحص في كاليمانتان من قبل وزير الداخلية.
    The government of the City of Balikpapan in East Kalimantan has been issuing special Identification Cards for the poor, provided scholarships and seed capital for small enterprise, simplified permit systems, and death certificates. UN وتصدر حكومة مدينة باليلبابان في كاليمانتان الشرقية بطاقات هوية خاصة للفقراء، وتقدم المنح الدراسية والتمويل الأوليّ للمشاريع الصغيرة، كما بسطت نظم منح التراخيص وإصدار شهادات الوفاة.
    Balikpapan, East Kalimantan, rejected coal mining upriver for its negative impacts on the river, the source of livelihood for around 600,000 people of Balikpapan. UN ورفضت باليكبابان، كاليمانتان الشرقية، استخراج الفحم من المناجم أعلى النهر لآثاره السلبية على النهر، الذي يمثل مصدر رزق لنحو 000 600 شخص من سكان باليكبابان.
    Bali, South and East Kalimantan, Sulawesi and Nusa Tenggara are on Central Indonesia time (GMT + 08:00). UN وفي بالي وجنوب وشرق كاليمانتان وسولاويسي ونوسا تينغّرا توقيت وسط إندونيسيا (غرينتش + 8 ساعات).
    In April, a similar workshop was organized in Central Kalimantan, Indonesia. UN وفي نيسان/أبريل، تم تنظيم حلقة عمل مماثلة في كاليمانتان الوسطى بإندونيسيا.
    While noting that the Kalimantan Border Oil Palm Mega-project is being subjected to further studies, the Committee recommends that the State party secure the possession and ownership rights of local communities before proceeding further with this plan. UN وفي حين أن اللجنة تلاحظ أنه يجري الاضطلاع بمزيد من الدراسات بشأن المشروع الضخم لزراعة نخيل الزيت في جزيرة كاليمانتان الحدودية، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن كفالة حقوق الجماعات المحلية في الحيازة والملكية قبل المضي قدماً في هذه الخطة.
    Sumatra, Java, West and Central Kalimantan are on West Indonesia time, seven hours ahead of Greenwich mean time (GMT + 07:00). UN ففي سومطرة وجاوا وغرب ووسط كاليمانتان يستخدم توقيت غرب إندونيسيا، وهو يسبق توقيت غرينتش بسبع ساعات (غرينتش + 7 ساعات).
    During 2010 and 2011, tens of thousands of people were temporarily displaced by inter-ethnic violence in East Kalimantan and Papua Province. UN ففي أثناء عامي 2010 و2011، شُرد عشرات آلاف الأشخاص مؤقتاً بسبب العنف الإثني في شرق كاليمانتان ومحافظة بابوا(172).
    On that occasion, Mr. Bustamante met with members of the Cabinet and various high officials and leaders of national human rights institutions and visited several migrant transit areas in Batam and West Kalimantan. UN وفي تلك المناسبة، اجتمع السيد بوستامنتي مع أعضاء مجلس الوزراء ومختلف المسؤولين رفيعي المستوى وقادة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، كما زار عدة مناطق لعبور المهاجرين في باتمان وغرب كاليمنتان.
    Never formally abrogated, it would appear that it was invoked during the first half of 1997, during ethnic troubles and riots in West Kalimantan and, for a certain period, in East Timor. UN وهذا القانون الذي لم يلغَ رسمياً قط كان قد أُحتح به على ما يبدو في النصف الأول من عام 1997 أثناء الاضطرابات وأعمال الشغب الإثنية التي وقعت في كاليمنتان الغربية، ولفترة معينة في تيمور الشرقية.
    It is reported that in Central Kalimantan, Indonesia, on 21 February 2001 a group of mainly " Dayak " men armed with machetes attacked migrants from the neighbouring islands of Java and Madura. UN ويزعم أن مجموعة مسلحة تابعة أساساً لفرقة " داياك " قامت، في منطقة كاليمنتان الوسطى الإندونيسية في 21 شباط/فبراير 2001، بالهجوم على مهاجرين من جزيرتي جاوا ومادورا المجاورتين مستخدمين المدي.
    The Credit Union Movement has been going on for almost 30 years and it has expanded beyond West Kalimantan to other provinces of Indonesia. UN وحركة الاتحاد الائتماني مستمرة منذ قرابة الثلاثين عاما، وقد توسعت خارج كاليمنتان الغربية إلى المقاطعات الأخرى في إندونيسيا.
    Banten, Yogyakarta, South Kalimantan and several other provinces also have By-laws for gender mainstreaming. UN وتوجد لدى بانتين ويوغياكارتا وكاليمانتان الجنوبية وعدة مقاطعات أخرى أيضا قوانين محلية لتعميم المنظور الجنساني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more