"kalpagé" - Translation from English to Arabic

    • كالباجيه
        
    • كالباجي
        
    • كلباجي
        
    • كالباغه
        
    • كالبيغه
        
    Forty-eighth Mr. Stanley Kalpagé Mr. Gheorghe Chirila Mr. Anuson Chinvanno UN الثامنة السيد ستانلي كالباجيه السيد غورغي شيريلا السيد انوسون شينفانو
    Mr. Stanley Kalpagé UN السيد ستانلي كالباجيه
    Mr. Stanley Kalpagé UN السيد ستانلي كالباجيه
    19. Mr. Kalpagé (Sri Lanka) said that, since the Rio Conference, some progress had been made towards the achievement of sustainable development, but not as much as had been hoped. UN ١٩ - السيد كالباجي )سري لانكا(: قال إن بعض التقدم قد أحرز منذ انعقاد مؤتمر ريو في سبيل تحقيق التنمية المستدامة وإن كان دون ما كان متوقعا.
    Mr. Kalpagé (Sri Lanka): The Sri Lanka delegation wishes to congratulate the Secretary-General for presenting what he himself has referred to as UN السيد كالباجي )سري لانكا( )ترجمــة شفويــة عن اﻹنكليزية(: يود وفد سري لانكا أن يهنئ اﻷمين العام على تقديمه ما أشار إليه بنفسه على أنه:
    Mr. Kalpagé (Sri Lanka): The consensus we have reached for the creation of the post of United Nations High Commissioner for Human Rights is an achievement we all share. UN السيد كلباجي )ســـري لانكا( )ترجمة شفوية الانكليزية(: إن توافق اﻵراء الذي توصلنا اليه من أجل إنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان هو إنجاز نتشاطره جميعا.
    Mr. Stanley Kalpagé (Sri Lanka) continued to be Chairman. UN وواصل السيد ستانلي كالباغه )سري لانكا( توليه رئاسة اللجنة.
    Mr. Stanley Kalpagé UN السيد ستانلي كالباجيه
    Mr. Stanley Kalpagé UN السيد ستانلي كالباجيه
    Mr. Stanley Kalpagé UN السيد ستانلي كالباجيه
    Mr. Stanley Kalpagé UN السيد ستانلي كالباجيه
    Mr. Stanley Kalpagé UN السيد ستانلي كالباجيه
    Mr. Stanley Kalpagé UN السيد ستانلي كالباجيه
    Mr. Stanley Kalpagé UN السيد ستانلي كالباجيه
    Mr. Kalpagé (Sri Lanka): The adoption of the United Nations Convention on the Law of the Sea on 10 December 1982 marked one of the most important events in the history of the United Nations. UN السيد كالباجي )سري لانكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن اعتماد اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار بتاريخ ١٠ كانـــون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢ يعتبـــر حدثا من أهم اﻷحداث في تاريخ اﻷمم المتحدة.
    Mr. Kalpagé (Sri Lanka): Sri Lanka was one of the countries that in 1979 called for the inclusion of this item in the agenda of the thirty-fourth session of the United Nations General Assembly. UN السيد كالباجي )سري لانكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد كانت سري لانكا من بين البلدان التي دعت في عام ١٩٧٩ إلى إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الرابعة والثلاثين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Mr. Kalpagé (Sri Lanka): Sri Lanka's association with the Asian-African Legal Consultative Committee (AALCC) dates back to its formative years in the mid-1950s. UN السيد كالباجي )سري لانكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ترجع علاقة سري لانكا مع اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - الافريقية إلى سنواتها التأسيسية في منتصف الخمسينات.
    Mr. Kalpagé, (Sri Lanka): I would like to extend the grateful thanks of the Sri Lanka delegation to the Secretary-General for his report on the work of the Organization. UN السيد كالباجي )سري لانكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أنقل بالغ امتنان وفد سري لانكا إلى اﻷمين العــام لتقريره عن أعمــال المنظمة.
    Mr. Kalpagé (Sri Lanka): Since the signing, almost 12 years ago to the day, of the Convention on the Law of the Sea at Montego Bay, Jamaica, the international community has ventured far. UN السيد كالباجي )سري لانكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: منذ التوقيع على اتفاقية قانون البحار في مونتيغو باي بجامايكا، قبل حوالي ١٢ عاما، بذل المجتمع الدولي جهودا جسورة.
    Mr. Kalpagé (Sri Lanka): At the outset I should like to thank Ambassador Cissé, Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, for his introductory comments on the work of the Committee. UN السيد كالباجي )سري لانكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود في المستهل أن أشكر السفير سيسي رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غيـــر القابلـــــة للتصرف على تعليقاته الاستهلالية بشـــــأن عمل اللجنة.
    26. Mr. PURSOO (Grenada), Mr. AL-SUWAIDI (United Arab Emirates), Mr. Kalpagé (Sri Lanka), Mr. BULL (Liberia), Ms. SEMGURUKA (United Republic of Tanzania) and Mr. SERME (Burkina Faso) supported the request to include the proposed item in the agenda of the forty-eighth session of the General Assembly and had no objection to shortening the title of the agenda item. UN ٢٦ - السيد بورسو )غرينادا( والسيد السويدي )اﻹمارات العربية المتحدة( والسيد كلباجي )سري لانكا( والسيد بول )ليبريا( والسيدة سيمغروكا )جمهورية تنزانيا المتحدة( والسيد سيرمي )بوركينا فاصو(: أيدوا طلب ادراج البند المقترح في جدول أعمال دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين وأعربوا عن عدم اعتراضهم على اختصار عنوان البند.
    The first series of meetings was, therefore, attended by Mr. Stanley Kalpagé (Sri Lanka) who continued to act as Chairman, and Mr. Ibrahima Fall, representing Mr. Alioune Sene (Senegal), and Dato'Abdul Majid Mohamed (Malaysia). UN وبالتالي حضر السلسلة اﻷولى من الجلسات السيد ستانلي كالباغه )سري لانكا( الذي واصل مهمته كرئيس للجنة، والسيد ابراهيم فال، ممثلا للسيد اليون سين )السنغال( وداتو عبد المجيد محمد )ماليزيا(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more