"kasongo" - Translation from English to Arabic

    • كاسونغو
        
    • كسونغو
        
    Following Soki’s death, “Col.” Kasongo took control of his group and reportedly changed its name to FPP.[6] UN وعقب وفاة سوكي، سيطر ”العقيد“ كاسونغو على جماعته وغيّر اسمَها حسب التقارير إلى فصيل FPP([6]).
    Reportedly, Kasongo commands some 25 soldiers and has been based at Tebero for four years. Kasongo requests each of some 50 charcoal producers to contribute 1,500 Congolese francs per sack. UN وتفيد التقارير بأن كاسونغو يقود حوالي 25 جنديا ويقيم في تيبيرو منذ أربع سنوات، ويطلب من كل واحد من نحو 50 منتجا للفحم أن يساهم بمبلغ 500 1 فرنك كونغولي لكل كيس من الفحم.
    28 August: in Kinshasa, disappearance of Mr. Cyprien Kasongo Ossenge, a lawyer accused of intelligence with the enemy. UN 28 آب/أغسطس: في كينشاسا، اختفى المحامي سيبريان كاسونغو أوسينغي، لاتهامه بالتجسس لفائدة العدو.
    It will be recalled that paragraphs 250-252 of the report by the National Commission of Experts addressed the forced movement of villagers after their homes were burnt, in Kasongo territory only. UN ومن الجدير بالتذكير أن النقــــاط 250 و 251 و 252 من تقرير لجنة الخبراء الوطنيين قد تناولت عمليات التشريد القسرية لسكان الريف التي وقعت بعد حريق القرى في إقليم كاسونغو الوحيد.
    5. Mpahije Félix Kasongo was born in 1974 in Minembwe, Democratic Republic of the Congo. He is now resident in the refugee camp at Gasorwe, Q9 C4 M2, Muyinga province, Burundi. UN 5- ووُلد مباهيج فيليكس كسونغو عام 1974 بمينيمبوي (جمهورية الكونغو الديمقراطية) ويقيم بمخيم اللاجئين بغزوروي، Q9 C4 M2، مقاطعة مويينغا ببوروندي.
    11. Mr. Ngoy Kasongo (Observer for the Democratic Republic of the Congo) supported the proposal of the African States. UN 11- السيد نغوى كاسونغو (المراقب عن جمهورية الكونغو الديمقراطية): أيد اقتراح الدول الأفريقية.
    The Special Rapporteur was told that in April 1994 members of the Special Presidential Division stopped a jeep carrying students from Bandundu and allegedly raped the women and beat up the men, one of whom was Serge Okoka Kasongo. UN وأُبلغ المقرر الخاص بأنه في نيسان/أبريل ٤٩٩١ أوقف أفراد من الفرقة الرئاسية الخاصة سيارة جيب تنقل طلبة من باندوندو وقاموا فيما زعم باغتصاب البنات وبضرب الشباب الذين كان بينهم سرجي أوكوكا كاسونغو.
    36. In reaction, the RCD-G threatened to withdraw from the transitional institutions if Major Kasongo were not sent back to Bukavu. UN 36 - وفي مقابل ذلك، هدد التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - غوما بالانسحاب من المؤسسات الانتقالية إذا لم يـُــعَـدْ الرائد كاسونغو إلى بوكافـو.
    7. According to the source, Mr. Ngoy and Mr. Saidi were arrested following a legal action brought by the Maniema Peasant Alliance (ALLIPAM) before the magistrate's court of Kasongo, on 7 October 2013, on behalf of 33 victims whose homes had been burned. UN 7- ويؤكد المصدر أن احتجاز السيد نغوي والسيد سايدي حدث بعد ما باشر ائتلاف فلاحي مانييما في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2013 دعوى لدى محكمة الصلح في كاسونغو لصالح 33 ضحية تعرضت مساكنهم لحرائق.
    The local population informed the Group that a Captain Kasongo collected taxes on timber and charcoal on behalf of Colonel Zimurinda (see paras. 264, 308, 318 and 322 above, paras. 628-631 and 647-651 below and box 2). UN وأبلغ السكان المحليون الفريق أن نقيباً يدعى كاسونغو يقوم بجمع ضرائب عن الخشب والفحم باسم العقيد زيموريندا (انظر الفقرات 264 و 308 و 318 و 322 أعلاه والفقرات 628-631 و 647-651 أدناه والإطار 2).
    15. Mr. Ngoy Kasongo (Observer for the Democratic Republic of the Congo) agreed that it would be extremely dangerous to reopen the compromise package already agreed upon in Vienna. UN 15- السيد نغوي كاسونغو (المراقب عن جمهورية الكونغو الديمقراطية): وافق على أنه سيكون هناك خطر جسيم من إعادة فتح حزمة الحل الوسط التي تم الاتفاق عليها بالفعل في فيينا.
    Corporal Kasongo Akuza, also of the non-integrated 122nd Brigade, was condemned to eight years' imprisonment and payment of the equivalent of US$ 10,000 in damages for the rape of an 11-year-old girl on 7 March 2007 in Bionga (60 km from Mwenga, South Kivu). UN والعريف كاسونغو أكوزا وهو من اللواء 122 غير المدمج، الذي حكم عليه بالسجن لثمان سنين وبدفع مبلغ يعادل 000 10 دولار على سبيل التعويض لاغتصابه فتاة عمرها 11 عاما في 7 آذار/مارس 2007 في بيونغا (60 كيلومترا شمالي موينغا، كيفو الجنوبية).
    Kasongo n°4, C/Ibanda UN شارع كاسونغو رقم 4، س/إباندا
    11. Mr. Swedi Fataki is still the chair and legal representative of the Association, Mr. Tundula is responsible for public relations, Mr. Kasongo is the adviser and Mr. Songolo the coordinator. UN 11- وحتى اليوم، يعمل السيد سويدي فتاكي رئيساً وممثلاً قانونياً للجمعية ويتولى السيد توندولا العلاقات العامة، ويعمل السيد كاسونغو مستشاراً، والسيد سونغولو منسقاً، في حين يعد السيد كاليمبيرو سيوسي عضواً في جمعية الدفاع عن حقوق اللاجئين.
    On the same date, a combined force of FARDC 2 Bde under the command of Kasongo and FDLR 3Bn/1Div launched an attack on CNDP forces in Rumangabo, Kanombe, Busanza and Nkokwe in Rutshuru territory. UN وفي نفس التاريخ، شنت قوة مشتركة تتألف من اللواء 2للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية بقيادة كاسونغو واللواء 3/الفرقة 1 للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا، هجوما على قوات المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب في رومانغابو وكانومبي وبوسانزا ونكوكوي في إقليم روتشورو.
    43. As regards the first point, its Vice—Chairman Kasongo Nyamvie Tambu stated that in October the Government had made available only 7 per cent of its budget (14 per cent on 10 December), which was inadequate to enable it to perform its functions. UN ٣٤- ففيما يتعلق بالنقطة اﻷولى، ذكر كاسونغو نيامفي، نائب رئيس اللجنة، أن الحكومة في تشرين اﻷول/أكتوبر لم توفر سوى ٧ في المائة من ميزانية اللجنة )٤١ في المائة في كانون اﻷول/ديسمبر(، وهو ما لا يكفي ﻷداء مهامها.
    121. The Group obtained e-mail correspondence from Pier Giorgio Lanaro, a Catholic missionary of the Severiens congregation and an Italian citizen based in Kasongo (700 km from Bukavu), referring to direct communications he had with Ignace Murwanashyaka (annex 36). UN 121 - وحصل الفريق على مراسلات بالبريد الإلكتروني من بيار جيورجيو لانارو، وهو مبشر كاثوليكي تابع لجماعة السفيرنيين الدينية ومواطن إيطالي مقيم في كاسونغو (التي تبعد مسافة 700 كلم عن بوكافو)، تشير إلى قيامه باتصالات مباشرة مع إنياس مورواناشياكا (المرفق 36).
    49. Mr. Ngoy Kasongo (Observer for the Democratic Republic of the Congo) said that his delegation aligned itself with the other African States calling for the deletion of paragraph 2 and echoed the suggestion made by the delegations of Senegal, Nigeria and Cameroon regarding amendment of the title. UN 49- السيد انغوي كاسونغو (المراقب عن جمهورية الكونغو الديمقراطية): أعرب عن انضمام وفده إلى الدول الأفريقية الأخرى في الدعوة إلى حذف الفقرة 2 وردد اقتراح وفود السنغال ونيجيريا والكاميرون بشأن تعديل العنوان.
    57. Mr. Ibrahima Khalil Diallo (Senegal), Mr. Elsayed (Egypt), Mr. Imorou (Benin), Ms. Wakarima Karigithu (Kenya), Mr. Sharma (India) Mr. Ngoy Kasongo (Observer for the Democratic Republic of the Congo) and Mr. Moulopo (Observer for the Congo), expressed support for the proposal. UN 57- السيد إبراهيما خليل ديالو (السنغال) والسيد السيد (مصر) والسيد إيمورو (بنن) والسيدة واكاريما كاريجيتو (كينيا) والسيد شارما (الهند) والسيد نيغوي كاسونغو (المراقب عن جمهورية الكونغو الديمقراطية) والسيد مولوبو (المراقب عن الكونغو) أعربوا عن تأييد الاقتراح.
    The court finds a breach of internal State security by the accused inasmuch as they wrote several things that discredit several of the country's authorities and various senior officials of UNHCR in the name of an association that has never been accredited by the Minister; Mr. Kasongo himself stated at the hearing that they had submitted an application but were still awaiting a reply; UN ترى المحكمة أن جريمة المس بالأمن الداخلي للدولة ارتكبها المتهمون لأنهم كتبوا عدة أشياء تنال من مصداقية سلطات البلد ومختلف مسؤولي المفوضية السامية للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بالاستناد إلى جمعية لم تحصل أبداً على موافقة الوزير وأكد السيد كسونغو نفسه أثناء الجلسة بأنهم قدموا طلباً في هذا الشأن وأنهم ينتظرون الرد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more