"keep your mouth" - Translation from English to Arabic

    • تبقي فمك
        
    • أبق فمك
        
    • أبقي فمك
        
    • فمكِ
        
    • تبقى فمك
        
    • ابقاء فمك
        
    • إبقي فمك
        
    • على فمك
        
    • أبقِ فمك
        
    • فمّك
        
    • ابق فمك
        
    • ابقي فمك
        
    • إبقاء فمك
        
    • أبقى فمك
        
    • أبقيت فمك
        
    Bones, you just couldn't keep your mouth shut, could you? Open Subtitles بونز, ألم تستطيعي أن تبقي فمك مغلقاً أليس كذلك؟
    But you keep your mouth shut, ain't nothing they could do. Open Subtitles لكن يجب أن تبقي فمك مقفلا لن يسعهم فعل شيئ
    keep your mouth and your sphincter shut. I'll be there first thing in the morning. I will get you out of there. Open Subtitles أبق فمك مغلقاً، سآتي في الصباح الباكر وأخرجك من هناك
    keep your mouth shut, Ned, just keep it shut! Open Subtitles أبقي فمك مُطبقًا يا نيد أبقه مُطبقًا فحسب
    Fine, keep your mouth shut. I still need you. Open Subtitles جيّد، إذاً أبقي فمكِ مغلقاً ما زلتُ أحتاجك
    You know, you really gotta learn to keep your mouth shut, you know that? Open Subtitles يجب أن تتعلم كيف تبقى فمك مغلقاً، أفهمت؟
    I needed you to keep your mouth shut, that's what I needed. Open Subtitles انا احتاج الي ان تبقي فمك مغلقا هذا هو ما احتاج
    And you'd better keep your mouth shut, you hear? Open Subtitles وأنتِ من الأفضل أن تبقي فمك مغلقاً، سمعتي؟
    I'm just saying, if you can't keep your mouth to yourself, Open Subtitles أنا أقول فقط، لو لم تستطيعي أن تبقي فمك لنفسك
    I will say it one more time. keep your mouth shut, got it? Open Subtitles سأقولها مرةً أخرى ، أبق فمك مطبقاً ، أتفهم ؟
    So keep your mouth shut or we'll send this file to everybody. Open Subtitles لهذا أبق فمك مغلقاً و إلا سنقوم بإرسال هذا الملف إلى الجميع
    Just keep your mouth shut and try and pretend to have a good time. Open Subtitles أبقي فمك مغلقًا وتصرفي وكأنك تستمتعين بوقتك.
    keep your mouth shut tomorrow and follow my lead. Open Subtitles أبقي فمك مقفلا في الغد و اتبعي تعليماتي
    Fine, you can come with us, but you have to keep your mouth shut about anything you see. Open Subtitles حسنًا ، بإمكانكِ أن تأتي معنا لكن عليك أن تُبقي فمكِ مغلقًا حيالَ ماسترينهُ بعد قليل
    I don't know why you just don't want to keep your mouth shut and keep the money. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا انت لا تريد ان تبقى فمك مغلق والحفاظ على العمل
    All right, but try to keep your mouth shut, okay? Open Subtitles حسناً , و لكن حاول ابقاء فمك مغلقاً موافق ؟
    keep your mouth shut this time. Please. Open Subtitles إبقي فمك مغلقا هذه المرة , من فضلك
    Look, the best way you can help Stefan is to keep your mouth shut and stop making things worse. Open Subtitles نظرة، فإن أفضل طريقة يمكن أن تساعد ستيفان هو الحفاظ على فمك مغلقا ووقف جعل الأمور أسوأ.
    keep your mouth shut, in six months, she'll give you 50 more. Open Subtitles أبقِ فمك مغلقًا، وبعد ست أشهُر ستعطيك 50000 أخرى
    Part of that was knowing when to keep your mouth shut. Open Subtitles جزء من ذلك كان معرفتك بوقت إبقاء فمّك مُغلقاً.
    We go back, but he doesn't like new people. So keep your mouth shut and your head down. Open Subtitles وسوف نعود، لكنه لا يحب الأشخاص الجدد لذا ابق فمك مغلقاً ورأسك منخفضاً.
    If you don't want trouble, keep your mouth shut. Open Subtitles إذا كنت لاتريد مزيدا من المتاعب، ابقي فمك مقفلاً.
    All you need to do now is sit tight, keep your mouth shut, and go home. Open Subtitles كل ما عليك القيام به الآن هو الجلوس إبقاء فمك مغلقاً والعودة الى الوطن
    keep your mouth shut. Open Subtitles أبقى فمك مغليقاً
    As long as you can keep your mouth shut for the rest of your life, you're in no immediate danger. Open Subtitles طالما أبقيت فمك مغلقاً بقيّة حياتك فلست فى خطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more