Nenad and Predrag Banović both made their initial appearances on 16 November 2001 in relation to allegations arising in connection with the Keraterm camp in Bosnia and Herzegovina. | UN | ومثُل كل من نيناد وبريدراغ بانوفيتش لأول مرة أمام المحكمة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، فيما يتصل بتورطهما المزعوم في أحداث معسكر كيراتيرم بالبوسنة والهرسك. |
Dusan Knezevic: g.,v., c. See also 21/07/95 " Keraterm camp " | UN | دوسان كنزيفتش: ١، ٢، ٤ انظر أيضا ٢١/٧/١٩٩٥ " معسكر كيراتيرم " |
21/07/95: " SIKIRICA AND OTHERS " (Keraterm camp) IT-95-8 | UN | ٢١/٧/١٩٩٥: " سيكيرتشا وآخرون " )معسكر كيراتيرم( IT-95-8 |
One of the accused, Zoran Žigić, is also accused of crimes committed in Keraterm camp. | UN | وتنسب أيضا إلى أحد المتهمين، وهو زوران تزيغيتش، بعض الجرائم المرتكبة في مخيم كيراتيرم. |
3.6 Mensud Rizvanović was held in Keraterm camp and did not have the possibility of communicating with the outside world. | UN | 3-6 وقد احتُجز منسود رزفانوفيتش في معسكر اعتقال كيراتيرم دون إمكانية الاتصال بالعالم الخارجي. |
21 July 1995 IT-95-8-I (Keraterm camp) | UN | ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥: IT-95-8-I: )معسكر كيراتيرم( |
21 July 1995: IT-95-8-I: (Keraterm camp) | UN | ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥: IT-95-8-I: )معسكر كيراتيرم( |
9. Sikirica (Keraterm camp) indictment | UN | ٩ - عريضة الاتهام ضد سيكيريتشا )معسكر كيراتيرم( |
56. The case against the accused concerned events at the Keraterm camp, located in the Municipality of Prijedor, in the north-western region of Bosnia and Herzegovina. | UN | 56 - وتتعلق قضية بانوفيتش بأحداث وقعت في معسكر كيراتيرم الواقع في بلدية بريجيدور بالمنطقة الشمالية الغربية من البوسنة والهرسك. |
In that regard, the authors consider that the mere fact that Mensud Rizvanović was last seen in the Keraterm camp in the hands of agents known to have committed several other acts of torture and arbitrary killings concretely exposed him to a grave risk of suffering violations of his rights under article 7 of the Covenant. | UN | وفي هذا الصدد، ترى صاحبتا البلاغ أن واقعة مشاهدة منسود رزفانوفيتش لآخر مرة في معسكر كيراتيرم وهو في قبضة عملاء من المعروف ضلوعهم في ارتكاب عدة أعمال أخرى من أعمال التعذيب والقتل التعسفي، إنما تدل على تعرُّضه الفعلي والشديد لانتهاك حقوقه بموجب المادة 7 من العهد. |
In that regard, the authors consider that the mere fact that Mensud Rizvanović was last seen in the Keraterm camp in the hands of agents known to have committed several other acts of torture and arbitrary killings concretely exposed him to a grave risk of suffering violations of his rights under article 7 of the Covenant. | UN | وفي هذا الصدد، ترى صاحبتا البلاغ أن واقعة مشاهدة منسود رزفانوفيتش لآخر مرة في معسكر كيراتيرم وهو في قبضة عملاء من المعروف ضلوعهم في ارتكاب عدة أعمال أخرى من أعمال التعذيب والقتل التعسفي، إنما تدل على تعرُّضه الفعلي والشديد لانتهاك حقوقه بموجب المادة 7 من العهد. |
IT-95-8 ( " Keraterm camp " ) | UN | IT-95-8 ( " معسكر كيراتيرم " ) |
On 21 July 1995, three indictments were confirmed by Judge Vohrah in the cases of Sikirica and others (Keraterm camp investigation), Miljković and others (Bosanski Šamac), and Jelisić and Češić (Brčko). | UN | وفي ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥ صدق القاضي فوهراه على ثلاث عرائض اتهام في قضايا سيكيريتشا وآخرين )تحقيقات معسكر كيراتيرم(؛ وميليكوفيتش وآخرين ) " بوزانسكي شاماك " ( وشييليستش وسيشيتش ) " برشكو " (. |
IT-95-8-I SIKIRICA and seven others (also referred to as Keraterm camp case) (indictment confirmed 21 July 1995; warrants of arrest to Federation of Bosnia and Herzegovina on 24 July 1995; advertisement of indictment in accordance with Rule 60 served to Federation of Bosnia and Herzegovina, 23 January 1996). | UN | IT-95-8-I سيكيريتشا و ٧ آخرون )ويشار إلى قضيتهم أيضا بقضية معسكر كيراتيرم( صُدق على عريضة الاتهام في ١٢ تموز/يوليه ٥٩٩١؛ ووجﱢهت أوامر القبض إلى البوسنة والهرسك في ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١؛ وبُلغت البوسنة والهرسك بعريضة الاتهام وفقــا للقاعدة ٠٦ في ٣٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١(. |
Momčilo Gruban : v., c. Indictment joined with Fuštar et al. " Keraterm camp " and re-numbered as Case No. IT-02-65 on 21/11/02 (see below). | UN | مومتشيلو غروبان: ق. إ. ألحق في لائحة الاتهام بفوستار وآخرين " معسكر كيراتيرم " وأعيد ترقيم القضية في 21/11/02 ليصبح القضية رقم IT-02-65 (انظر أدناه). |
Dušan Knežević : v., c. Indictment joined with Fuštar et al. " Keraterm camp " and re-numbered as Case No. on IT-02-65 on 21/11/02 (see below). | UN | دوشان كنيزيفتش: ق. إ. ألحق في لائحة الاتهام بفوستار وآخرين " معسكر كيراتيرم " وأعيد ترقيم القضية في 21/11/02 لتصبح القضية رقم IT-02-65 (انظر أدناه). |
Fuštar et AL. ( " Keraterm camp " ) | UN | # فوستار وآخرون ( " معسكر كيراتيرم " ) |
Fuštar et AL. ( " Keraterm camp " ) | UN | فوشتار وآخرون ( " مخيم كيراتيرم " ) |
57. Dragan Kolundžija, Damir Došen and Duško Sikirica are charged with grave breaches of the Geneva Conventions, violations of the laws or customs of war and crimes against humanity in the Keraterm camp in the municipality of Prijedor. | UN | 57 - وُجِّهت لكل من دراغان كولودجيا، ودامير دوشِـن ودوشكو سيكريكا تُهم تتعلق بانتهاكات خطيرة لاتفاقيات جنيف، وانتهاكات قوانين الحرب أو أعرافها وبارتكاب جرائم ضد الإنسانية في مخيم كيراتيرم في المنطقة البلدية بيرييدور. |
Željko Meakić: v., c. Indictment joined with Fuštar et al. " Keraterm camp " and re-numbered as Case No. IT-02-65 on 21/11/02 (see below). | UN | زليكو مياكيتش: ق.، إ.، ضُمت لائحة الاتهام الصادرة بحقه إلى لائحة اتهام فوشتار وآخرين " مخيم كيراتيرم " وأعيد ترقيم القضية كما يلي: IT-02-65 في 21/11/2002 (انظر أدناه). |
3.6 Mensud Rizvanović was held in Keraterm camp and did not have the possibility of communicating with the outside world. | UN | 3-6 وقد احتُجز منسود رزفانوفيتش في معسكر اعتقال كيراتيرم دون إمكانية الاتصال بالعالم الخارجي. |
3.5 The authors further argue that the State party has not provided any explanation as to the arrest of Mensud Rizvanović without a warrant, and his transfer to the Keraterm camp by members of the VRS army. | UN | 3-5 وتحتج صاحبتا البلاغ أيضاً بأن الدولة الطرف لم تقدم أي توضيح بشأن اعتقال منسود رزفانوفيتش دون أمر اعتقال، وبشأن نقله إلى معسكر اعتقال كيراتيرم على أيدي أفراد من جيش جمهورية صربسكا. |