"key categories" - Translation from English to Arabic

    • الفئات الرئيسية
        
    • فئات رئيسية
        
    • للفئات الرئيسية
        
    • فئة رئيسية
        
    • بالمصادر الرئيسية
        
    • فئات المصادر الرئيسية
        
    Number of countries with national legislation addressing key categories of chemicals UN عدد البلدان التي لديها تشريعات وطنية تتناول الفئات الرئيسية للمواد الكيميائية
    :: Description of methodology used for identifying key categories UN :: وصف المنهجية المستخدمة لتحديد الفئات الرئيسية
    Table 7 Summary Overview for key categories UN الجدول 7 لمحة عامة موجزة عن الفئات الرئيسية
    In addition, Annex I Parties should indicate in these tables those categories that have been identified as key categories in their inventory. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تبين في هذه الجداول الفئات التي حددت على أنها فئات رئيسية في قوائم الجرد.
    Development and use of country-specific emission factors for key categories identified through key category analysis, to the extent possible; UN وضع واستخدام معاملات انبعاث قطرية خاصة للفئات الرئيسية المحددة من خلال تحليل الفئات الرئيسية، قدر الإمكان؛
    10. The Administration plans to capture quantitative and qualitative benefits across 15 key categories relating to the five key strategic benefits originally envisaged from IPSAS adoption in 2006 (see A/60/846/Add.3): UN 10 - وتعتزم الإدارةُ رصد الفوائد الكمية والنوعية على نطاق 15 فئة رئيسية تتعلق بالفوائد الخمس الاستراتيجية الكبرى التي توخي تحقيقها من خلال اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2006 (انظر الوثيقة A/60/846/Add.3)، وهي:
    Description of methodology used for identifying key categories UN :: وصف المنهجية المستخدمة لتحديد الفئات الرئيسية
    Description of methodology used for identifying key categories UN :: وصف المنهجية المستخدمة لتحديد الفئات الرئيسية
    Table 7 Summary Overview for key categories 81 UN الجدول 7 لمحة عامة موجزة عن الفئات الرئيسية 88
    Number of blocked websites in key categories UN عدد المواقع الشبكية المحظورة في الفئات الرئيسية
    2. key categories of chemicals subject to risk management UN 2- الفئات الرئيسية للمواد الكيميائية الخاضعة لإدارة المخاطر
    The report is structured around the key categories of vulnerabilities faced by small island developing States as highlighted by the High-level Review Meeting. UN وقد وضع التقرير حول الفئات الرئيسية لمواطن الضعف التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية، كما سلط عليها الضوء الاجتماع الاستعراضي الرفيع المستوى.
    The NATO equipment trust fund covers all key categories of the donation programme, that is, transportation costs, procurement of equipment, training, infrastructure and sustainment. UN ويغطي الصندوق الاستئماني للمعدات التابع لمنظمة حلف شمال الأطلسي جميع الفئات الرئيسية لبرنامج التبرعات، من قبيل تكاليف النقل وشراء المعدات والتدريب والبنى التحتية والدعم اللوجستي.
    Annex I Parties shall estimate and report the individual and cumulative percentage contributions from key categories to their national total, with respect to both level and trend. UN 30- ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدر حصة الفئات الرئيسية كنسبة مئوية من مجموعها الوطني ومن مستوى الانبعاثات المجمعة والاتجاهات المسجلة وأن تبلغ بذلك.
    Annex 1: key categories UN المرفق 1: الفئات الرئيسية
    In addition, Annex I Parties should indicate in these tables those categories that have been identified as key categories in their inventory. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تبين في هذه الجداول الفئات التي حددت على أنها فئات رئيسية في قوائم الجرد.
    Uncertainty in the data used for all source and sink categories should also be qualitatively discussed in a transparent manner in the NIR, in particular for categories that were identified as key categories. Recalculations UN كما ينبغي أن تناقش مناقشة نوعية وبطريقة شفافة في التقرير المتعلق بقوائم الجرد الوطنية أوجه عدم التيقن التي تكتنف البيانات المستخدمة بالنسبة لكافة فئات المصادر والمصارف، وبخاصة البيانات المستخدمة بالنسبة للفئات التي تتحدد بوصفها فئات رئيسية.
    Development and use of country-specific emission factors for key categories identified through key category analysis, to the extent possible; UN وضع واستخدام معاملات انبعاث قطرية خاصة للفئات الرئيسية المحددة من خلال تحليل الفئات الرئيسية، قدر الإمكان؛
    Table 7: Summary overview for key categories UN الجدول 7: عرض عام موجز للفئات الرئيسية
    5. Welcomes the progress made in the development of the benefit realization plan, and in this regard requests the Secretary-General, in the context of future progress reports, to include information related to capturing the quantitative and qualitative benefits across fifteen key categories relating to the five key strategic benefits originally envisaged as resulting from the adoption of the International Public Sector Accounting Standards; UN ٥ - ترحب بالتقدم المحرز في إعداد خطة تحقيق الفوائد، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقوم، في سياق التقارير المرحلية المقبلة، بإدراج معلومات عن تسجيل الفوائد الكمية والنوعية على نطاق 15 فئة رئيسية تتعلق بالفوائد الخمس الاستراتيجية الكبرى التي توخي تحقيقها من خلال اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more