I give the floor to Ambassador Faysal Khabbaz Hamoui of the Syrian Arab Republic. | UN | وأعطي الكلمة لسعادة السفير فيصل خباز حموي من الجمهورية العربية السورية. |
Next on my list is the distinguished representative of the Syrian Arab Republic, Ambassador Faysal Khabbaz Hamoui. | UN | والتالي على قائمتي هو ممثل الجمهورية العربية السورية الموقر، السفير فيصل خباز الحموي. |
I also would like to extend my thanks and appreciation to your predecessor, Ambassador Faysal Khabbaz Hamoui of the Syrian Arab Republic, for directing CD activities to a successful conclusion last year. | UN | وأود أيضاً أن أتوجه بشكري وتقديري لسلفكم، سفير الجمهورية العربية السورية فيصل خباز الحموي، على توجيهه لأنشطة مؤتمر نزع السلاح وإنجاحها في السنة الماضية. |
We also thank Ambassador Faysal Khabbaz Hamoui of Syria for passing the brief to you after successfully and effectively concluding the 2007 session of the CD. | UN | ونشكر أيضاً سفير سوريا فيصل خباز الحموي على نقل المأمورية إليكم بعد الانتهاء بنجاح وفعالية من دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2007. |
But before I give the floor to the speakers on my list for the plenary meeting today, I wish on behalf of the Conference on Disarmament and on my own behalf to warmly welcome a new colleague who has recently assumed the responsibilities of representing his Government in Geneva, Mr. Faysal Khabbaz Hamoui, Ambassador of the Syrian Arab Republic. | UN | ولكن قبل أن أعطي الكلمة للمتكلمين على قائمتي للجلسة العامة اليوم، أود باسم المؤتمر وباسمي أن أرحب ترحيباً حاراً بزميل جديد اضطلع مؤخراً بالمسؤولية عن تمثيل حكومته في جنيف، هو السيد فيصل خباز الحموي سفير الجمهورية العربية السورية. |
President: Mr. Faysal Khabbaz HAMOUI (Syrian Arab Republic) | UN | الرئيس: السيد فيصل خباز حموي (الجمهورية العربية السورية) |
President: Mr. Faysal Khabbaz HAMOUI (Syrian Arab Republic) | UN | الرئيس: السيد فيصل خباز الحموي (الجمهورية العربية السورية) |
President: Mr. Faysal Khabbaz HAMOUI (Syrian Arab Republic) | UN | الرئيس: السيد فيصل خباز الحموي (الجمهورية العربية السورية) |
President: Mr. Faysal Khabbaz HAMOUI (Syrian Arab Republic) | UN | الرئيس: السيد فيصل خباز حموي (الجمهورية العربية السورية) |
I have the following speakers for today's plenary meeting: Ambassador Faysal Khabbaz Hamoui of the Syrian Arab Republic on behalf of the Group of 21 on PAROS, Ambassador Rao of India and the Slovenian representative, Mr. Jerman, who is again going to speak on PAROS. | UN | لدي في قائمة المتكلمين للجلسة العامة لهذا اليوم: سفير الجمهورية العربية السورية السيد فيصل خباز حموي باسم مجموعة اﻟ 21 بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، وسفير الهند السيد راو وممثل سلوفينيا، السيد جيرمان، الذي سيتحدث مرة أخرى عن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي. |
The President: I thank Ambassador Khabbaz Hamoui for his statement. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفير فيصل خباز الحموي على بيانه. |
(Signed) Faysal Khabbaz Hamoui | UN | (توقيع) فيصل خباز الحموي مسعود خان |
It is a pleasure for me to personally thank my predecessors here for their meritorious efforts - Ambassadors Glaudine Mtshali of South Africa, Juan Antonio March of Spain, Sarala Fernando of Sri Lanka, Elisabet BorsiinBonnier of Sweden, Jürg Streuli of Switzerland and lastly Faysal Khabbaz Hamoui of Syria. | UN | ويُسعدني شخصياً أن أشكر أسلافي هنا على جهودهم الجديرة بالثناء: السفراء غلودين متشالي من جنوب أفريقيا وخوان أنتونيو مارتش من إسبانيا وسارالا فيرناندو من سري لانكا وإليزابيت بورسيين - بونيير من السويد ويورغ شترويلي من سويسرا وأخيراً فيصل خباز الحموي من سوريا. |
Mr. Khabbaz Hamoui (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): Mr. President, I, in turn, trust that you will allow me, before I deliver my statement, to welcome the excellent and pragmatic statement that we heard a short while ago from the distinguished Ambassador of Brazil. | UN | السيد خباز الحموي (الجمهورية العربية السورية): سيادة الرئيس، أنا بدوري أرجو أن تسمحوا لي قبل أن أبدأ بياني بأن أحيي البيان الجيد والواقعي الذي سمعناه قبل قليل من السيد سفير البرازيل. |
Mr. Khabbaz Hamoui (Syrian Arab Republic): Mr. President, we congratulate you on assuming the presidency of the Conference on Disarmament. | UN | السيد خباز حموي (الجمهورية العربية السورية) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، اسمحوا لي أن أهنئكم على توليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح. |
Mr. Khabbaz Hamoui (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): Thank you, Mr. President. I would like to welcome Ambassador Gottemoeller and Ambassador Antonov and thank them for their excellent statements. | UN | السيد خباز الحموي (الجمهورية العربية السورية): شكراً سيادة الرئيس، أود أن أرحب بالسفيرة غوتمولر وبالسفير أنتونوف، وأشكرهما على بيانهما الممتاز. |
Mr. Khabbaz Hamoui (Syrian Arab Republic) (spoke in French): Mr. President, I would first like to thank the secretariat for the enormous amount of work it has carried out for us. | UN | السيد خباز الحموي (الجمهورية العربية السورية) (تكلم بالفرنسية): سيدي الرئيس، أود في البداية أن أشكر الأمانة على الكم الهائل من العمل الذي أنجزته لنا. |
Mr. Khabbaz Hamoui (Syrian Arab Republic): The Group of 21 would like to welcome the new Ambassador of Egypt and also to thank the High Representative for Disarmament Affairs for her remarks a few minutes ago. | UN | السيد خباز الحموي (الجمهورية العربية السورية) (تكلم بالإنكليزية): تود مجموعة ال21 أن ترحب بالسفيرة الجديدة لمصر، وأن تشكر أيضاً الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح على الملاحظات التي أبدتها قبل بضع دقائق. |
Mr. Khabbaz Hamoui (Syrian Arab Republic): Mr. President, I would like first of all to congratulate you on your presidency of the Conference. We very much hope that with your wisdom and with the energy of your mission we will achieve real progress that is acceptable to all, takes into account the interests and concerns of all and has a solid foundation in the rules of procedure. | UN | السيد فيصل خباز الحموي (الجمهورية العربية السورية): شكراً سيادة الرئيس، أود في البداية أن أهنئكم على ترؤسكم لمؤتمرنا وأملنا كبير بحكمتكم ونشاط بعثتكم في أن نتوصل إلى تقدم حقيقي ومقبول من الجميع، يراعي مصالح واهتمامات الجميع، ويرتكز على أسس سليمة من القواعد الإجرائية. |
Mr. Khabbaz Hamoui (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): First, I would like to welcome Mr. Duarte, Director of the Department for International Organizations of the Brazilian Ministry of Foreign Affairs, and thank him for his excellent and important statement, which gave us, as did Mr. Amorin's statement last month, more hope. | UN | السيد خباز الحموي (الجمهورية العربية السورية) (تكلم بالعربية): شكراً سيادة الرئيس. أود في البداية أن أرحب بالسيد دوارتي مدير إدارة المنظمات الدولية في الخارجية البرازيلية، وأشكره على بيانه الهام والممتاز والذي، كبيان السيد أمورين في الشهر الماضي، أعطانا مزيداً من الأمل. |