"khair" - Translation from English to Arabic

    • خير
        
    Afghanistan: Rehabilitation of Khair Khana hospital in Kabul in 2002. UN أفغانستان: إصلاح مستشفى خير خانا في كابول في عام 2002.
    Sudan Ismail Mohamed Ahmed Abu Shouk, Ahmed Hassan Ahmed, Omer Ahmed Mohamed, Kamal Bashir Ahmed Khair UN اسماعيل محمد أحمد أبو شوك، أحمد حسن أحمد، عمر أحمد محمد، كمال بشير أحمد خير السودان
    Sudan Ismail Mohamed Ahmed Abu Shouk, Ahmed Hassan Ahmed, Omer Ahmed Mohamed, Kamal Bashir Ahmed Khair UN اسماعيل محمد أحمد أبو شوق، أحمد حسن أحمد، عمر أحمد محمد، كمال بشير أحمد خير السودان
    Sudan Yousif Saeed Muhammad Ahmed, Omer Ahmed Mohamed, Abdelrahman Elamin, Kamal Bashir Ahmed Khair UN يوسف سعيد محمد أحمد، عمر أحمد محمد، عبد الرحمن الأمين، كمال بشير أحمد خير
    Sudan Yousif Saeed Mohamed, Ismail Abushouk, Ahmed Hassan Ahmed, Mohamed Farid Hassan, Kamal Bashir Khair UN يوسف سعيد محمد، اسماعيل أبو شوك، أحمد حسن أحمد، محمد فريد حسن، كمال بشير خير
    7. Nowrus Mohammad Khair alAmmar, age 34, from Namr, Daraa UN ٧ - نورس محمد خير العمار، 34 سنة، من نمر، درعا
    Khair was a member of the Abu Mussa group, a Damascus-based Fatah dissident faction which rejected the Oslo accords. (The Jerusalem Times, 8 January) UN وكان خير عضوا في جماعة أبو موسى، وهي فئة منشقة من فئات فتح ترفض اتفاقات أوسلو. )جروسالم تايمز، ٨ كانون الثاني/ يناير(.
    3. Mr. Khair (Jordan) said that his country condemned terrorism in all of its forms and manifestations. UN 3 - السيد خير (الأردن): قال إن بلده يدين الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    78. Mr. Khair (Jordan) reaffirmed his country's commitment to the right of all peoples to independence and self-determination and said that decolonization should remain one of the priorities of the United Nations. UN 78 - السيد خير (الأردن): أكد من جديد التزام بلاده بحق جميع الشعوب في الاستقلال وتقرير المصير، قائلاً إن تصفية الاستعمار ينبغي أن تظل واحدة من بين أولويات الأمم المتحدة.
    108. A report by Amnesty International revealed that Habib Hanna Khair, of Beit Sahour had been receiving the “ticking time-bomb treatment” in Israeli prisons. UN ١٠٨ - كشف تقرير أصدرته منظمة العفو الدولية أن حبيب حنا خير من بيت ساحور يتلقى " معاملة قنبلة التوقيت المتكتكة " في السجون اﻹسرائيلية.
    Khair was arrested on 6 October 1998 in the Bethlehem area at the District Coordination Office, where he was trying to get a work permit for Israel. UN وقد ألقي القبض على خير في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ في منطقة بيت لحم في مكتب تنسيق المحافظة وهو يحاول الحصول على تصريح للعمل في إسرائيل.
    On 20 March 2000, Taliban soldiers reportedly pursued and assaulted a crowd of people who had gathered to celebrate Nawruz near the capital at Khair Khana and at the Sakhi shrine in Kabul. UN ويقال إن جنود الطالبان قد قاموا، في 20 آذار/مارس 2000، بمطاردة وضرب أعداد كبيرة جدا من الأشخاص الذين تجمعوا للاحتفال بالنوروز، بالقرب من العاصمة في خير خانة وفي ضريح ساخي في كابول.
    Khair Abed el Hafeez Kasam, 23 UN خير عبد الحفيظ قاسم، ٢٣
    Mr. Khair (Sudan) (spoke in Arabic): At the outset, allow me to congratulate you, Sir, on your election as President of this session of the General Assembly. UN السيد خير (السودان): في مستهل حديثي أود أن أهنئكم على اختياركم لرئاسة هذا المحفل الهام.
    During the period from 24 February to 2 March, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees registered some 4,600 internally displaced persons at the Khair Khana checkpoint north of Kabul, bringing the total since 2 January 1997 to over 115,000. UN وخلال الفترة من ٢٤ شباط/فبراير إلى ٢ آذار/مارس سجلت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين نحو ٦٠٠ ٤ شخص من المشردين داخليا في نقطة تفتيش خير خانا إلى الشمال من كابول، فوصل بذلك مجموع المشردين منذ ٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ إلى ما يربو على ٠٠٠ ١١٥ نسمة.
    Also, the latest crackdown by the Taliban in Kabul, with the arrest of thousands of people at Khair Khana on the northern outskirts of the city, where over 10,000 were forcibly deported and sought refuge after the 28 July Pakistani-Taliban attack on their villages in the Shamali plains, is another dimension of the ongoing genocide. UN وتعتبر أيضا آخر حملة قامت بها طالبان في كابول لفرض النظام، مع اعتقال آلاف من اﻷشخاص في خير خانة في الضواحي الشمالية للمدينة، حيث جرى ترحيل أكثر من ٠٠٠ ١٠ شخص قسرا وسعوا إلى طلب اللجوء بعد هجوم قوات باكستان وطالبان في ٢٨ تموز/يوليه على قراهم في سهول شمالي، بُعدا آخرا لﻹبادة الجماعية الجارية.
    According to his wife, Habib Khair of Beit Sahour was arrested in October 1998, and since 1 December had been kept hooded and tied to a “sloping chair”. UN وقالت زوجة حبيب خير من أهالي بيت ساحور إن زوجها ألقي القبض عليه في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، وإنه أبقي منذ ١ كانون اﻷول/ ديسمبر حتى اليوم مغطى الرأس بقلنسوة ومربوطا بـ " كرسي مائل " .
    I started my activities in the camp and in July 1991 instructions came from the Governor, Abu Fatimah Abdullah, as well as from al-Tayyib Sikha and al-Tayyib Ibrahim Muhammad Khair, the commanders, and other administration officers in the area, and I was put in charge of two companies to carry out military operations in the Nuba Mountains, where our forces went early in July 1991. UN وفي شهر ٧ عام ١٩٩١ أتت تعليمات من الوالي أبو فاطمة عبدالله، وكان معه الطيب سيخة، )الطيب إبراهيم محمد خير( وقيادات، اﻹدارة اﻷهلية في المنطقة. وكلفت مع سريتين للقيام بعمليات عسكرية في جبال النوبة.
    Rapporteur: Kamal Bashir Khair (Sudan) UN المقرر: كمال بشير خير (السودان)
    33. Mr. Khair (Jordan) said that the refugee issue was central to the question of Palestine and a key point for the final-status negotiations between Palestinians and Israelis. UN 33 - السيد خير (الأردن): قال إن قضية اللاجئين قضية محورية في المسألة الفلسطينية ونقطة أساسية في مفاوضات الوضع النهائي بين الفلسطينيين والإسرائيليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more