"khaleel" - Translation from English to Arabic

    • خليل
        
    I must inform you, Khaleel, as delicately as possible... that I am not Jesus Christ. Open Subtitles يجب أن أخبرك خليل ، بمنتهى الرقة أننى لست المسيح
    Khaleel is not a slave. He is a free man. He comes with me out of love. Open Subtitles خليل ليس عبدا ، انه رجل حر لقد أتى معى فقط بدافع الحب
    Get me Colonel Stewart's man, Khaleel. Open Subtitles احضروا رجل كولونيل ستيوارت ، خليل
    61. Mr. Khaleel (Maldives) said that no single country could tackle transnational organized crime on its own. UN 61 - السيد خليل (ملديف): قال إنه ما من بلد يستطيع بمفرده التصدي من جانبه للجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    Maldives: Ahmed Khaleel UN ملديف: أحمد خليل
    Mr. Khaleel (Maldives): The resolve of the international community to reform and revitalize the United Nations has never been stronger. UN السيد خليل (ملديف) (تكلم بالانكليزية): حزم المجتمع الدولي على إصلاح وتنشيط الأمم المتحدة لم يكن قط أقوى مما هو الآن.
    - Khaleel. - I'm here, master. Open Subtitles خليل انا هنا سيدى
    Khaleel, there's something I want you to do. Open Subtitles خليل ، هناك ما أريدك ان تفعله
    I'll give you Khaleel. He knows the route through the desert and the wells. Open Subtitles سأعطيك خليل ، انه يعرف الطريق
    Khaleel, what are you doing here? Open Subtitles خليل ، ماذا تفعل هنا ؟
    - Khaleel! - I'm to be home. Open Subtitles خليل و لكى نكون بالوطن
    It makes no sense, Khaleel. Open Subtitles يبدو هذا بلا معنى خليل
    Was one surviving member of the cell in California Haziq Khaleel? Open Subtitles أين هو الناجي الوحيد من خلية "كاليفورنيا"، (حازيق خليل
    Kateb or Aashif Khaleel appeared a full-grown adult extremist in 2004. Open Subtitles عاشف خليل) قد ظهر) كشخص راشد متشدّد سنة 2004
    44. Mr. Khaleel (Maldives) said that the Maldives recognized the pivotal role played by women in the development process and was steadfastly working to bridge the gender gap by empowering women. UN ٤٤ - السيد خليل )جزر الملديف(: قال إن جزر الملديف تعترف بالدور المحوري الذي تقوم به المرأة في عملية التنمية وهي تعمل جاهدة على سد الفجوة بين الجنسين عن طريق تمكين المرأة.
    56. Mr. Khaleel (Maldives) said it was imperative that the international community should continue to give highest priority to the collective effort against international terrorism which, together with organized crime, continued to threaten international peace and security. UN 56 - السيد خليل (ملديف): قال إن من الضروري أن يواصل المجتمع الدولي إعطاء أعلى الأولويات للجهود الجماعية الموجهة ضد الإرهاب الدولي الذي ما زال هو والجريمة المنظمة يهددان السلم والأمن الدوليين.
    1. Abdallah Khaleel Al-Zomor UN 1 - عبد الله خليل الزمر
    3. Khaleel Al-Hajjar UN 3 - خليل الحجار
    26. Alaa'Omar Khaleel UN 26 - علاء عمر خليل
    Mr. Khaleel (Maldives): Unlike two decades ago, the HIV/AIDS epidemic today is not without solutions. UN السيد خليل (ملديف) (تكلم بالانكليزية): بخلاف ما كان عليه الحال قبل عقدين، لم يعد وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز اليوم بلا حلول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more