You can't have a PTA bake sale without kickbacks. | Open Subtitles | لا يمكنكم إجراء مبيع مخبوزات لجمعية الآباء والمعلمين من دون رشاوى |
..has been accused of taking kickbacks in the jet fighter deal. | Open Subtitles | .. واتهمت من اتخاذ رشاوى في صفقة طائرة مقاتلة. |
He's been getting kickbacks from a private juvenile detention prison for every kid he sends in there. | Open Subtitles | انه تم الحصول على عمولات من سجن احتجاز الأحداث الخاص لكل طفل يرسل إلى هناك. |
I was more thinking about our victim and how he lied about being a fugitive mobster in order to investigate union kickbacks. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر أكثر حول ضحيّتنا، وكيف كذب حول كونه عضو عصابة هارب من أجل التحقيق في رشاوي نقابة. |
- Hell yeah. She put him in there. I bet she was taking kickbacks. | Open Subtitles | هي من وضعته هناك أراهن كانت تأخذ الرشاوى |
I mean, he's on trial for taking those kickbacks, for lying, fraud, extortion. | Open Subtitles | أعني إنهُ في مُحاكمة لآخذه تلك الرشاوي للكذب,والاحتيال والابتزاز |
He accused me of infidelity, taking kickbacks, even went so far as to say I cheated in law school. | Open Subtitles | ,اتهمنى بالخيانة وانى اخذت رشاوى ,حتى انه وصل لحد القول انى غششت فى كلية الحقوق |
It was also reported to the Special Rapporteur that recruitment agencies in Qatar sometimes receive kickbacks from recruitment agencies in the sending countries, thereby circumventing the Labour Law. | UN | وقد أُبلغ المقرر الخاص أن وكالات التوظيف في قطر تتلقى كذلك رشاوى من وكالات التوظيف في البلدان المرسلة، متجاوزة بذلك قانون العمل. |
A total of 476 employers were prosecuted and convicted for breaches of the EFMA in 2009 for different types of offences such as illegal employment, illegal deployment, collection of kickbacks and bringing in foreign workers without jobs for them. | UN | وقد حوكم وأدين 476 رب عمل بسبب إخلالهم بقانون توظيف العمالة الأجنبية في عام 2009 على أنواع شتى من المخالفات مثل التوظيف غير القانوني وتلقي رشاوى واستقدام عمال أجانب دون توفير أعمال لهم. |
Illustration 16-4: A disgruntled employee may accept kickbacks or bribes to make up for perceived lack of appreciation. | UN | المثال التوضيحي 16-4: مستخدم ساخط قد يقبل إكراميات أو رشاوى تعويضا عما يتصوره من عدم تقديره حق قدره. |
(b) Iraq derived more than $1.5 billion in income from " kickbacks " paid by 2,253 companies it selected to receive contracts for humanitarian goods under the programme. | UN | حصل العراق على أكثر من 1.5 بليون دولار من الإيرادات من ' ' رشاوى`` دفعتها 253 2 شركة اختارها لإبرام عقود معها لتوريد السلع الإنسانية في إطار البرنامج. |
OIOS found that licences are issued in exchange for kickbacks without regard to established procedures. | UN | وتبين للمكتب أن التراخيص تمنح مقابل عمولات غير مشروعة دون اعتبار للإجراءات المعمول بها. |
OIOS found that licences are issued in exchange for kickbacks without regard to established procedures. | UN | وتبين للمكتب أن التراخيص تمنح مقابل عمولات غير مشروعة دون اعتبار للإجراءات المعمول بها. |
OIOS found that licenses are issued in exchange for kickbacks without regard to established procedures. | UN | وتبين للمكتب أن التراخيص تمنح مقابل عمولات غير مشروعة دون اعتبار للإجراءات المعمول بها. |
You know, kickbacks, overbilling, pulling rebar from one job and trying to use it in another. | Open Subtitles | كما تعلمين، رشاوي و غش فواتير سحب الحديد المسلح من مشروع واستخدامه في آخر |
I'm not saying there were kickbacks... | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه كان هٌناك رشاوي |
She catch you taking the kickbacks or was she just helping you? | Open Subtitles | هل عرفت أنك تأخذ رشاوي أم كانت تساعدك؟ |
I knew she wasn't taking kickbacks. She wasn't that kind of person. | Open Subtitles | كنت أعرف أنها لا تأخذ الرشاوى هي لم تكن من هذا النوع من الناس |
Corrupt senator in Washington... Yeah, we're talking payoffs, kickbacks, mob ties. | Open Subtitles | وهو من ايستويك وصدف انه عضو مجلس شيوخ فاشل ونحن نتحدث عن الرشاوى والمؤامرات |
Who is known for offering kickbacks to networking execs along with their nice pastries. | Open Subtitles | المعروفة بتقديم الرشاوي لمُنفذي الشبكات... بالإضافة إلى مُعجّناتهم الجميلة. |
We were just talking about Stembridge, kickbacks and Swiss banks. | Open Subtitles | كنا فقط نتحدث عن الرشاوي و "ستامبريدج" و مصارف "سويسرا". |
But Master Chief Nutter said that Gordon wasn't high enough on the food chain for kickbacks. | Open Subtitles | ولكن.. المدير نوتر يقول بأن جوردان لم يكن مؤهلا كفاية في سلسلة الغذاء للردود العنيفة |
If I catch anybody getting kickbacks, trust me, the next time you'll get much more than fired. | Open Subtitles | إن أمسكت أحد يتعامل بالرشاوي صدقوني, المرة القادمة ستكون أكثر من مجرد طرد |
I'll stay here and grow fat off kickbacks and slush funds. | Open Subtitles | سأبقى هنا وأسمن من الرشوات والصفقات السرية |
The VA kickbacks, toxic runoff, the Teachers Union scandal. | Open Subtitles | وعمولات VA، جريان المياه السامة، فضيحة نقابة المعلمين. |