That boy that killed those kids in the school yesterday, he belonged to my cousin's old lady. | Open Subtitles | ذلك الولد الذي قتل أولئك الأطفال في المدرسة البارحة ، كان طفل زوجة ابن عمي |
All you kids in the basement! | Open Subtitles | ثم يتكلم الثمل ويقول مالذي تفعلونه أيها الأطفال في القبو |
kids in the neighborhood were taunting our children, said the house we just moved into was haunted. | Open Subtitles | الاطفال في الحي كانوا يسخرون من أطفالنا، قائلين أنّ البيت الذي إنتقلنا إليه كان مسكوناً. |
Loud, adult, no kids in the next room sex. | Open Subtitles | بصوتٍ عالٍ، بطريقة البالغين، جنس اللا أطفال في الغرفة المجاورة. |
If it was, then we're dealing with one of the smartest kids in the country. | Open Subtitles | إذا كان كذلك،اذن نحن نتعامل مع واحد من أذكى الأولاد في البلاد |
Three kids in the first year of marriage? | Open Subtitles | أن أنجب ثلاثة أطفال فى السنة الأولى من الزواج ؟ |
I'm missing 1,000 chances to hug my kids in the morning and kiss my wife good night, all because I couldn't control myself. | Open Subtitles | أفوت آلاف الفرص لأعانق طفلاي في الصباح وأقبل زوجتي قبل النوم فقط لأنني لم أقدر أن أسيطر على نفسي |
I'm gonna visit those kids in the hospital tomorrow. | Open Subtitles | سأقوم بزيارة أولئك الأطفال في المستشفى غدًا. |
I'm gonna visit those kids in the hospital tomorrow. | Open Subtitles | سأقوم بزيارة أولئك الأطفال في المستشفى غدًا. |
That boy that killed those kids in the school yesterday he belonged to my cousin's old lady. | Open Subtitles | ذلك الولد الذي قتل أولئك الأطفال في المدرسة أمس ينتمي الى زوجة إبن عمي |
All the kids in the neighborhood were picked up on a special bus. | Open Subtitles | كانت تمر حافلة خاصة لأخد كل الأطفال في الحي. |
Oh, so you could've been made fun of because you didn't have the things all the other kids in the fancy program had? | Open Subtitles | أوه , حتى يسخروا منكِ لأنه ليس لديكِ الأشياء التي كانت عند كل الأطفال في ذلك البرنامج ؟ |
That's basically the procedure we have been using with kids in the U.S., in Canada, in China, in Africa. | Open Subtitles | ذلك هو الإجراء الذي نستخدمه بشكلٍ أساسي مع الأطفال في الولايات المتحدة و كندا و في الصين و أفريقيا |
Get the kids in the van. We need to leave now. | Open Subtitles | الحصول على الاطفال في الشاحنة نحن بحاجة إلى ترك الآن |
kids in the Solomon Islands all want to listen to Taylor Swift. | Open Subtitles | الاطفال في جزر سليمان كل تريد ان تستمع لتايلور سويفت. |
You said he was unrestrained? Yeah, family of five in the car. Three kids in the back seat. | Open Subtitles | نعم , عائلة من 5 أشخاص كانوا في السيارة ثلاثة أطفال في المقعد الخلفي |
You can't put the kids in the car and then work for several hours. | Open Subtitles | لا يمكنك وضع الأولاد في السيارة وتذهب للعمل لساعات |
How dare you drive that fast when we got kids in the car. Who the hell do you think you are? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على القيادة بهذه السرعة ونحن لدينا أطفال فى السيارة؟ |
I'm missing a thousand chances to hug my kids in the morning... | Open Subtitles | أفوت آلاف الفرص لأعانق طفلاي في الصباح |
The kids in the shop were pissed... but they could never unhear it. | Open Subtitles | كان الفتية في الصالون ينزعجون, لكن لم يستطيعوا تجنب سماعها. |
Do you think they let kids in the morgue? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّهم يسمحون للأطفال في المُشرّحة؟ |
I can't get parents involved, and I'm done chasing kids in the streets and pulling them into the gym. | Open Subtitles | لا يمكننى جعل الآباء يتدخلون بعد أن إنتهيت من مطاردة الأولاد فى الشوارع و من ثم أسحبهم إلى صالة الألعاب الرياضية |
Kick these kids in the balls or something. | Open Subtitles | أركل هولاء الاطفال فى كراتهم او شئ مثل هذا |
Those kids in the mail room probably lost them. | Open Subtitles | أولئك الصبية في غرفة البريد قد أضاعوها على الأرجح. |
There are kids in the beds. | Open Subtitles | إنهم أطفال فوق الأسرّه. |
Just picks up and abandons his kids in the middle of the night. | Open Subtitles | يحزم أمتعته ويترك أولاده في منتصف الليل. |
That's enough money to take care of your family, buy Mom a house, and do whatever you need to do for the kids in the community. | Open Subtitles | هذا مال كافى لرعاية عائلتك , شراء منزل لأمك وفعل اى شئ تريد للأطفال فى المجتمع |
Something about instructors and kids in the attic. | Open Subtitles | شيء ما عن المُدرّبين والأطفال في الطابق العلوي. |