"kilani" - Translation from English to Arabic

    • كيلاني
        
    • الكيلاني
        
    The Board agreed to appoint Mr. Hernan Carlino as the Chair of the panel, after the stepping down of Mr. John S. Kilani as the Chair. UN وقد وافق المجلس على تعيين السيد هِرنان كارلينو رئيساً للفريق، بعد استقالة السيد جون ش. كيلاني من الرئاسة.
    The Board confirmed Mr. John S. Kilani as Chair of the CDMAP and Ms. Marina Shvangiradze as Vice-Chair. UN كيلاني رئيسا لفريق الاعتماد التابع للآلية والسيدة مارينا شفانجيرادزه نائبة للرئيس.
    Messrs. Ahmed Huraania, Hussein Jema'`Othmaan, Samer Abu al-Kheir, `Abd al-Ma'ti Kilani, Muhammad `Ali Huraania, Muhammad `Ezz al-Din Dhiyab and Muhammad Kilani were sentenced to six years' imprisonment. UN وحكم على السادة أحمد حورانية وحسين جمعة عثمان وسامر أبو الخير وعبد المعطي كيلاني ومحمد علي حرانية ومحمد عز الدين دياب ومحمد كيلاني بالسجن لمدة ست سنوات.
    (h) Mohamed Izz al-Din Diyab joined the organization through Mr. Ziyad Kilani and left the organization three months later. UN (ح) انضم محمد عز الدين دياب إلى المنظمة عن طريق زياد كيلاني وترك المنظمة بعد ثلاثة أشهر؛
    The project team was charged with the responsibility for making all major decisions with respect to the development of Sidi El Kilani. UN وعُهد إلى فريق المشروع باتخاذ جميع القرارات الرئيسية المتصلة بتنمية حقل سيدي الكيلاني.
    The Board confirmed Mr. John S. Kilani as Chair of the CDMAP and appointed Ms. Marina Shvangiradze as Vice-Chair after the term of Mr. Oleg Pluzhnikov as a Board member had ended. UN كيلاني رئيساً لفريق الاعتماد وعيَّن السيدة مارينا جفانغيرادزي نائبة للرئيس بعد انتهاء مدة عضوية السيد أوليغ بلوزنيكوف في المجلس.
    Member: Mr. John Shaibu Kilani UN العضو: السيد جون تشايبو كيلاني
    Mr. John Shaibu Kilani UN السيد جون شايبو كيلاني
    Messrs. Ahmed `Omar `Einein, Khaled Hammaami, Khaled Jema', `Abd al-`Aal, Mustafa Qashesha, Muhammad Asa'd, Ahmed Huraania, Hussein Jema'Othmaan, Samer Abu al-Kheir, Abd al-Ma'ti Kilani, Muhammad'Ali Huraania, muhammad `Ezz al-Din Dhiyab and Muhammad Kilani. UN السادة أحمد عمر عنين، وخالد حمامي، وخالد جمعة عبد العال، ومصطفى قشيشه، ومحمد أسعد، وأحمد حورانيه، وحسين جمعة عثمان، وسامر أبو الخير، وعبد المعطي كيلاني، ومحمد علي حورانيه، ومحمد عز الدين دياب، ومحمد كيلاني.
    Concerning Messrs. Ahmed Omar Einein, Khaled Hammaami, Khaled Jema'`Abd al-`Aal, Mustafa Qashesha, Muhammad Asa'd, Ahmed Huraania, Hussein Jema'`Othmaan, Samer Abu al-Kheir, Abd al-Ma'ti Kilani, Muhammad `Ali Huraania, Muhammad `Ezz al-Din Dhiyab and Muhammad Kilani UN بشأن السادة أحمد عمر عينين وخالد حمامي وخالد جمعة عبد العال ومصطفى قشيشة ومحمد أسعد وأحمد حورانية وحسين جمعة عثمان وسامر أبو الخير وعبد المعطي كيلاني ومحمد علي حورانية ومحمد عز الدين دياب ومحمد كيلاني
    12. The source also reports that three other men, Messrs. Ziad Kilani, `Ali `Othman and Na'em Qasem Marwa, were also arrested on 23 April 2004 in al-`Otayba. UN 12- ويقول المصدر إن ثلاثة رجال آخرين، وهم السادة زياد كيلاني وعلي عثمان ونعيم قاسم مروة تم توقيفهم أيضاً في 23 نيسان/أبريل 2004 في العتبية.
    (g) Abd al-Mu'ti al-Kilani joined the organization through Ziyad Kilani and underwent weapons training " to prepare for fighting in Iraq " . UN (ز) انضم عبد المعطي كيلاني إلى المنظمة عن طريق زياد كيلاني وخضع التدريب على الأسلحة " للاستعداد للقتال في العراق " ؛
    The Working Group further notes that no information was provided by the Government concerning Messrs. Ziad Kilani, `Ali `Othman and Na'em Qasem Marwa, who were also arrested on 23 April 2004 in apparent connection with the others. UN ويلاحظ الفريق العامل كذلك عدم تقديم معلومات من الحكومة فيما يتعلق بالسادة زياد كيلاني وعلى عثمان ونعيم قاسم مروة، الذين ألقي القبض عليهم يوم 23 نيسان/أبريل 2004 فيما يظهر بسبب علاقتهم بالآخرين.
    28. The Working Group further request the Government to provide information concerning the legal basis for the prosecution and the current situation of Messrs. Ziad Kilani, `Ali `Othman and Na'em Qasem Marwa. UN 28- ويطلب الفريق العامل كذلك من الحكومة أن تقدم معلومات تتعلق بالأساس القانوني لملاحقة السادة زياد كيلاني وعلى عثمان ونعيم قاسم مروة ووضعهم الحالي.
    The Mandela Institute for Political Prisoners stated that another Palestinian detainee, Abdul Rahim Kilani, had also been killed in prison earlier in the month. (The Jerusalem Times, 23 February) UN وذكر معهد مانديلا للسجناء السياسيين أنه قُتِل في السجن أيضا في وقت سابق من الشهر نفسه محتجز فلسطيني آخر هو عبد الرحيم كيلاني. )جروسالم تايمز، ٢٣ شباط/فبراير(
    The Board wishes to express its high appreciation for the excellent advice and support received from the CDM-AP and its Chair (Mr. John Kilani) and Vice-Chair (Mr. Oleg Pluzhnikov). UN 25- ويود المجلس أن يعرب عن بالغ تقديره لما تلقاه من فريق الاعتماد ورئيسه ( السيد جون كيلاني) ونائب رئيسه (السيد أوليغ بلوزنيكوف) من نصائح سديدة ودعم رشيد.
    To establish, in accordance with paragraphs 18 and 25 of the CDM modalities and procedures and agreed terms of reference, a CDM accreditation panel (CDM-AP) and to designate Mr. John Kilani and Mr. Oleg Pluzhnikov as Chair and Vice-Chair, respectively, of the CDM-AP. UN (أ) القيام، وفقاً للفقرتين 18 و25 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة والاختصاصات المتفق عليها، بإنشاء فريق اعتماد لآلية التنمية النظيفة (فريق الاعتماد الخاص بالآلية)، وتعيين السيد جون كيلاني رئيساً لفريق الاعتماد الخاص بالآلية والسيد أوليغ بلوجنيكوف نائباً لـه.
    On his proposal, the CMP thus decided to establish a contact group on this agenda item, co-chaired by Mr. John Kilani (Qatar) and Mr. Georg Borsting (Norway). UN وبالتالي، قرر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، بناء على اقتراح الرئيس، أن يُنشئ فريق اتصال معنياً بهذا البند، يشترك في رئاسته السيد جون كيلاني (قطر) والسيد غيورغ بورستينغ (النرويج).
    On behalf of the Board, the new Chair expressed the deep appreciation of the Board to the outgoing Chair, Mr. John Shaibu Kilani, and Vice-Chair, Mr. Georg Børsting, for their excellent leadership of the Board during its third year of operation. UN 98- وأعربت الرئيسة الجديدة، باسم المجلس، عن عميق تقديرها لكل من الرئيس المنتهية ولايته السيد جون شايبو كيلاني ونائب الرئيس المنتهية ولايته السيد جورج بورستينغ على قيادتهما الممتازة للمجلس خلال العام الثالث لعمله.
    The Tunis office staff could have conducted other work unrelated to the Sidi El Kilani project. UN فكان بوسع مكتب تونس القيام بأعمال أخرى غير متصلة بمشروع سيدي الكيلاني.
    Accordingly, the Tunis office did have business responsibilities other than those relating to the Sidi El Kilani development. UN وعليه، فإن مكتب تونس كان يتولى فعلاً أعمالاً غير تلك المتصلة بتنمية حقل سيدي الكيلاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more