I had to call. I know who killed me, Daddy. | Open Subtitles | كان عليّ الاتصال أنا أعرف من قتلني يا أبي |
I wish I had one. That condom killed me. | Open Subtitles | اتمني لو كانت لدي واحده ذلك الواقي قتلني |
He's the beast who stopped time and almost killed me. | Open Subtitles | أنه الوحش القادر على أيقاف الزمن وقد حاول قتلي |
You should've killed me when you had the chance. | Open Subtitles | كان عليك أن تقتلني عندما تسنت لك الفرصة. |
You should've killed me when you had the chance. | Open Subtitles | يجب عليك لقد قتلتني عندما كان لديك فرصة. |
I've been there. Losing my son almost killed me. | Open Subtitles | لقد أصابني ما أصابك، كاد موت ابني يقتلني. |
I was killed i'th'Capitol. Brutus killed me. | Open Subtitles | وقد تم قتلي في قاعة الكابيتول بروتوس قتلني |
The least I can do is let people know who killed me. | Open Subtitles | أقل ما يمكنني فعله هو أن أدع الناس يعرفون من قتلني |
He added that no one would know if he killed me there and then. | UN | وقال لي إنه ليست هنالك جهة تستطيع أن تعرف ما حدث إذا ما قتلني في ذلك المكان واﻷوان. |
You should've killed me when you had the chance, because whatever this is, whatever you're trying to do here, | Open Subtitles | ،كان عليك قتلي حين أتيحت لك الفرصة لأن أيا كان هذا ،مهما كنت تحاول القيام به هنا |
Guess you should've killed me when you had the chance? | Open Subtitles | أظن كان يجب عليك قتلي عندما سنحت لك الفرصة؟ |
This box is full of stuff that almost killed me. | Open Subtitles | هذا الصندوق ملىء بالأشياء التي كادت تقريباً أن تقتلني |
She nearly killed me in the car park earlier, trying to help me achieve that destiny. | Open Subtitles | لقد كادت أن تقتلني في موقف السيارات في وقت سابق وهي تُحاول مٌساعدتي لتحقيق ذلك القدر |
I could hear Stan crying. He thought she killed me. | Open Subtitles | كان بوسعي سماع ستان يبكي كان يعتقد أنها قتلتني |
Plus, she... She killed me, too. So there's that. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك إنها قتلتني ايضاُ، وهناك هذا |
Now, trust me, you don't want that'cause it nearly killed me. | Open Subtitles | الان, ثق بي, فأنت لا تريد ذلك لأنه كاد أن يقتلني |
This bastard killed three of my friends. He almost killed me. | Open Subtitles | هذا الحقير قتل ثلاثة من أصدقائي وتقريباً كاد أن يقتلني |
You should have killed me on that battlefield. | Open Subtitles | هل ينبغي أن يكون قتل لي في ذلك ساحة المعركة. |
If this was 10 years ago, they would have already killed me. | Open Subtitles | لو كان هذا منذ 10 سنوات مضت لكانوا قتلوني بالفعل |
If the iranian is dead, the real courier would have killed me too. | Open Subtitles | إن كان الإيراني ميتاً فالساعي الحقيقي، سيقتلني أيضاً |
You do realise...you could've killed me with that bloody drug? | Open Subtitles | هل انتِ تدركين أنه كان من الممكن أن تقتليني بذلك المخدر المميت؟ |
But how could I ever forget the man who killed me? | Open Subtitles | لكن كيف ليّ أنّ أنسى الرجل الـّذي قتلنى .. |
He could've killed me multiple times, but he never did. | Open Subtitles | كان يمكنه قتلى لعدة مرات ، لكنه لم يفعل. |
And we both know that you would have killed me at Meeg's Harbor had Tallmadge not intervened, or killed me in captivity if General Scott hadn't interrupted. | Open Subtitles | وكلانا يعلم انك كنت ستقتلني في ميناء ميغ لولا تدخل تلمدج او عندما كنت اسيرا لولا تدخل الجينرال سكوت |
After you've killed me and Senator Palmer and all the thousands of enemies you have? | Open Subtitles | بعد ان تقتلنى و السيناتور ايضاً و الاف الاعداء لك |
And while we're competing for who gets to be angrier, you certainly didn't know I was un-killable when you killed me. | Open Subtitles | وبينما نحن نتنافس لمن يكون أكثر غضبا أنت بلا شك لم تعرف أننى كنت غير قابل للموت عندما قتلتنى |
They would've killed me and my husband for sure if they'd had found me. | Open Subtitles | هم would've قَتلَني وزوجي بالتأكيد إذا هم يَجِدونَني. |