"killing people" - Translation from English to Arabic

    • قتل الناس
        
    • يقتلون الناس
        
    • أقتل الناس
        
    • قتل البشر
        
    • يقتل الأشخاص
        
    • نقتل الناس
        
    • قتل الأشخاص
        
    • قتل الآخرين
        
    • وتقتل الناس
        
    • ويقتل الناس
        
    • لقتل الناس
        
    • تقتل الناس
        
    • يقتل البشر
        
    • يقتلون البشر
        
    • تقتل الآخرين
        
    killing people from a distance, that's the way to go. Open Subtitles قتل الناس من مسافة بعيدة، وهذا هو الطريق للذهاب.
    Hey, not only killing people or stealing things is a sin? Open Subtitles ليسَ فقط قتل الناس أو سرقة الأشياء منهم يُعتبر ذنباً؟
    What you've done is selfish. killing people isn't the answer. Open Subtitles ما فعلته كان أنانياً قتل الناس لن يجدي نفعاً
    Now she's off with Spartacus killing people in their beds. Open Subtitles الآن هي هناك مع سبارتاكوس يقتلون الناس في أسرتهم
    What you've done is selfish. killing people isn't the answer. Open Subtitles ما فعلته كان أنانياً قتل الناس لن يجدي نفعاً
    BUT NO ONE'S GOING TO REMEMBER THAT ONCE YOU START killing people. Open Subtitles ولكن لا احد سوف يتذكر ذلك حين تبدا فى قتل الناس
    36.5 to risk our lives every night of the week... and Frank gets rich on killing people. Open Subtitles ستة وثلاثون وخمسة نخاطر بحياتنا كل ليلة في الاسبوع وفرانك ،، يغتني على قتل الناس
    Look, everyone loves killing people, but I don't wanna hurt my friends. Open Subtitles اسمع, الجميع يحب قتل الناس لكني لا أريد أن أؤذي أصدقائي
    That's not what he's saying. He's talking about killing people. Open Subtitles ذلك ليس ما يقوله إنه يتحدّث عن قتل الناس
    Anything at all? Slick, dresses nice, makes very good money killing people. Open Subtitles أملس الشعر ، لباس انيق يجني اموالا طائلة مقابل قتل الناس
    And how about killing people with that thing that you built? Open Subtitles وحول كيفية قتل الناس مع هذا الشيء الذي كنت بنيت؟
    Besides, the only thing I got any training for is killing people. Open Subtitles إلى جانب أن الشيء الوحيد الذي تدربت عليه هو قتل الناس.
    I liked you better when you were killing people. Open Subtitles أنا أحب أنت على نحو أفضل عندما كنت قتل الناس.
    You can't blame me for not just killing people. Open Subtitles لا يمكنكِ إلقاء اللوم علي لأجل قتل الناس فحسب.
    There's clowns goin'around killing people. We're all in danger. Open Subtitles فهناك بعض المهرجين يقتلون الناس كلنا الان في خطر
    Someone, maybe more than one, is killing people, Major, and they've been doing it for a long time. Open Subtitles شخص ما ، وربما أكثر يقتلون الناس ، يا سيدي وإنهم لفي هذا منذ عهد طويل
    But if He is all-knowing, then God must be okay with me killing people. Open Subtitles ولكن إن كان الأمر كذلك فعندها لا بأس أن أقتل الناس
    killing people is wrong. Open Subtitles لكنّي لم أقدر على سحب الزناد، فإنّ قتل البشر خطأ.
    Well, now we know for sure what's been killing people in the town. Open Subtitles حسنٌ ، أصبحنا الآن متأكدين تماماً بمن الذي يقتل الأشخاص في المدينة
    If we keep killing people like this, eventually we're gonna get caught. Open Subtitles إذا بقينا نقتل الناس بهذا الشكل, سيقومون بأمساكنا في النهاية.
    So instead, you'd let him just keep killing people, your students, just to protect yourself. Open Subtitles لذا بالمقابل ، تسمحين له بالإستمرار في قتل الأشخاص ، طُلابك فقط لحماية نفسك
    No matter how you use it, nothing gained by killing people can bring true happiness. Open Subtitles مهما كانت طريقة استخدام أحدهم لتلك القوة، فلن تستطيع تحقيق سعادة حقيقية عن طريق قتل الآخرين
    People saw how Al-Shabaab was destroying mosques, attacking symbols of indigenous Sufi culture and killing people in the name of jihad. UN وشاهد السكان كيف تدمّر حركة الشباب المساجد، وتهاجم رموز الثقافة الصوفية الأصلية، وتقتل الناس باسم الجهاد.
    We can't have someone running around killing people, can we? Justified or not. Open Subtitles بالتأكيد، لا يمكننا ترك شخص يتجول بالأنحاء ويقتل الناس أليس كذلك؟
    I mean, one might consider you'd be a bit of an over-achiever when it comes to killing people. Open Subtitles الكثير يعتبرونك الأفضل عندما يأتي الأمر لقتل الناس
    Japan attaches great importance to this question since it is these weapons that are actually killing people in various conflicts around the world. UN واليابان تولي أهمية كبيرة لهذه المسألة إذ أن هذه اﻷسلحة هي التي تقتل الناس بالفعل في مختلف الصراعات في أنحاء العالم.
    The caller's killing people in order to frame me for murder. Open Subtitles المتصل يقتل البشر من أجل تلفيق تهمة قتل لي
    Of course, they're killing people. That's what they do. Open Subtitles بالطبع هم كذلك , إنهم يقتلون البشر هذا ما يفعلونه
    Jimmy O... it's just killing people with Open Subtitles لكن كرجال مثلك و " جيمي أو " تقتل الآخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more