"killing this" - Translation from English to Arabic

    • قتل هذا
        
    • تقتل هذا
        
    • بقتل تلك
        
    • قتل هذه
        
    • بقتل هذا
        
    • يقتل هذا
        
    Listen, I'm a little fuzzy on the mechanics here but could you not stop this woman from killing this man? Open Subtitles أنصت، أنا مشوش قليلاً حول التقنيات هنا لكن أما كان بمقدوركَ إيقاف هاته المرأة من قتل هذا الرجل؟
    Were those other officers justified in killing this kid? Open Subtitles هل كان يحق للضباط الآخرين قتل هذا الفتى؟
    Now if you have any problem killing this guy, any problem at all, you call me, okay? Open Subtitles الآن، إن واجهت أي مشكلة في قتل هذا الرجل أي مشكلة على الإطلاق، اتصلي بي، اتفقنا؟
    You're not killing this baby, okay? Open Subtitles أن لن تقتل هذا الطفل , حسناً ؟
    You do realize that by killing this woman you've made Xinpei's case for asylum that much harder to deny. Open Subtitles هل تدرك بأن بقتل تلك المرأه سوف تجعل قضية شين بي للجوء السياسي صعب رفضها
    If I can get 100 points by killing this one girl, Open Subtitles إذا امكنني الحصول على100 نقطة، عن طريق قتل هذه الفتاة
    I know how you feel, but killing this man won't quench that fire inside of you! Open Subtitles أعرف شعورك، لكنّ قتل هذا الرجل لن يخمد النار التي في صدرك
    killing this demon comes first, before me, before everything. Open Subtitles قتل هذا الشيطان في المقام الأول قبلي وقبل كل شيء
    Did your so-called artist not regret killing this man? Open Subtitles هل فنانُك المزعوم لم يندم على قتل هذا الرجل؟
    If killing this man saves the rest of humanity... Open Subtitles لو ان قتل هذا الرجل ينقذ العديد من البشر
    Your stunt at the press conference didn't stop him from killing this guy, did it? Open Subtitles تصــريحــك أمــام الصحــافـــة لــم تمنعـــــــه مــن قتل هذا الرجل
    General, if it's not too much of a bother,... would you mind terribly, killing this man? Open Subtitles أيها الجنيرال إذا كان هذا لا يزعجك هل تمانع فى قتل هذا الرجل هنا
    killing this bandit without a trial would just put us on his le vel. Open Subtitles قتل هذا قاطع الطريق بدون محاكمة يجعلنا مثله
    What would be the point of killing this prosperous tradesman? UN فما الفائدة من قتل هذا التاجر الناجح؟
    But by me killing this fucking guy, Open Subtitles لكن من قبلي قتل هذا الرجل اللعين,
    We've tried killing this thing a thousand ways to Sunday. Open Subtitles لقد حاولنا قتل هذا الشيء... بآلاف الطرف المختلفة.
    You're killing this team. Open Subtitles أنت تقتل هذا الفريق
    - You're not killing this man. - Not right away. Open Subtitles -أنت لن تقتل هذا الرجل
    But we are gonna end up killing this woman if we keep confusing her attending with these secret meds. Open Subtitles لكنّنا سننتهي بقتل تلك المرأة إذا واصلنا تشويش أطبائها
    I'm having a hard time killing this one last zombie. Open Subtitles أواجه صعوبة في قتل هذه غيبوبة أخيرة.
    I want to pound my head against... I dream about killing this guy. Open Subtitles وأصاب بالصداع ، وأحلم بقتل هذا الرجل..
    Something's killing this Earth killer. Jarvis? Open Subtitles شيئا ما يقتل هذا قاتل الأرض, جارفيس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more