"kills people" - Translation from English to Arabic

    • يقتل الناس
        
    • تقتل الناس
        
    • قتل الناس
        
    • تقتل الأشخاص
        
    • ويقتل الناس
        
    • يقتل الأشخاص
        
    That shit is hardcore and it fucking kills people. Open Subtitles هذا القرف هو المتشددين و سخيف يقتل الناس.
    A murderer is a person who kills people, but if you write my letter for me, you're a nice ahjussi. Open Subtitles القاتل هو الشخص الذي يقتل الناس ولكن إن كتبت رساله لأجلي . هذا يعني بأنك رجل لطيف اجاشي
    He's a hit man. He kills people for money. Open Subtitles أنه قاتل مأجور يقتل الناس من أجل النقود.
    She still a part of that Chinese gang that kills people? Open Subtitles أمازالت جزء من تلك العصابة الصينية التى تقتل الناس ؟
    Is she still in that Chinese gang that kills people? Open Subtitles هل لا زالت مع العصابة الصينية التي تقتل الناس?
    An evil videotape that kills people in seven days? Open Subtitles شريط فيديو شريط قتل الناس خلال سبعة أيام
    Just a washed-up physics professor who kills people for no reason at all. Open Subtitles مجرد بروفيسور فيزيائي مُغيب يقتل الناس بدون سبب على الإطلاق
    No one watches those, unless it's a documentary where a rich guy kills people and no one knows about it. Open Subtitles لا أحد يشاهد تلك، ما لم يكن فيلم وثائقي عن رجل غني يقتل الناس ولا أحد يعرف عن ذلك شئ
    Good or bad, this thing kills people. Open Subtitles وسواء كان جيداً أو سيئاً هذا الشيء يقتل الناس
    Why would you go out of your way to track something that does 600 miles an hour, comes out of a gun and kills people? Open Subtitles و لماذا تتكبد العناء لتتعقب شيء سيذهب بعد الشراء لـ 1000 كيلومتر بعيداً يخرج و يقتل الناس ببندقية؟
    He's the head of the Albanian crime syndicate. He kills people for a living. Open Subtitles إنه رئيس نقابة الجريمة الألبانية إنه يقتل الناس لكسب لقمة العيش
    Your product kills people and you know it. Open Subtitles المنتج الخاص بك يقتل الناس وأنت تعرف ذلك.
    Yeah, kinky but no one kills people to tie ribbons around their arms. Open Subtitles نعم ، غريب ، لكن لا أحد يقتل الناس ليربط شريطا أحمر حول أذرعهم
    He kills people, policemen, which side is he on? Open Subtitles إنه يقتل الناس و رجال الشرطة, في أي صف يقف؟
    He keeps on killing... but he kills people in their dreams... their nightmares. Open Subtitles إنه بقى على القتل لكنّه يقتل الناس في أحلامهم كوابيسهم
    "What kills people more? Open Subtitles ما هو الشيء الذي يقتل الناس أكثر:
    The knife on the neck means he kills people. Open Subtitles السكين على الرقبة تعني أنه يقتل الناس
    - But like every silver lining, it only frames a cloud full of lightning that kills people. Open Subtitles .. لكن مثل كل جانب مشرق فهي تتسبب بسحاب مليئة بـ البرق التي تقتل الناس
    That is the Predator drone, and that is the drone that kills people! Open Subtitles هذه هي الطائرة المقاتلة وهي الطائرة التي تقتل الناس
    It's like a death sentence, she mainly just kills people. Open Subtitles إنها مثل حكم الإعدام إنها تقتل الناس تقنياً
    What concerns me is the other end of it... which is the attachment to dogma... which translates into political action, which kills people. Open Subtitles ما يقلقني هو النهاية الاخري لذلك والتي تتعلق بالعقيدة والتي تترجم إلي فعل سياسي ينجم عنه قتل الناس
    She kills people in her sleep, too. Open Subtitles أنها تقتل الأشخاص خلال نومها, أيضاً
    He goes and kills people because he wants to. Open Subtitles \u200fيذهب ويقتل الناس بإرادته
    But this gun... it kills people. Open Subtitles ...و لكن هذا المسدس .يقتل الأشخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more